Alamin kung paano bigkasin ang Maligayang Pasko sa iba't ibang wika. O kaya naman, kung ang tatanggap ng iyong pagbati ay hindi nagdiriwang ng anumang pista opisyal ng Disyembre, maaari mong malaman kung paano sabihin hello sa ibang mga wika sa halip.
Ipinagdiriwang ang Pasko sa buong mundo.
Ito ay ipinagdiriwang pangunahin ng mga Kristiyano, ngunit ang holiday na ito ay mayroon ding sekular na kapatid na babae na ipinagdiriwang kahit ng mga hindi nagdiriwang ng kapanganakan ni Jesus.
Kahit nasaan ka man sa mundo (o kung anong wika ang ginagamit mo), masasabi mo, "Maligayang Pasko, maligayang bakasyon, Maligayang hanukkah, o masaya Kwanzaa.
Kung saan ipinagdiriwang ang Pasko?
Tunay na ipinagdiriwang ang Pasko sa buong mundo — bagaman, maaaring hindi pareho ang hitsura ng holiday sa iba't ibang bansa.
160 ipinagdiriwang ng mga bansa ang Pasko. Ipinagdiriwang ng mga Amerikano ang Pasko tuwing Disyembre 25 (gaya ng mga mamamayan ng ibang bansa), ipinagdiriwang ng Armenian Apostolic Church ang Pasko tuwing Enero 6, Ang Coptic Christmas at Orthodox Christmas ay sa Enero 7.
Hindi ipinagdiriwang ang Pasko sa mga sumusunod na bansa:
Afghanistan, Algeria, Azerbaijan, Bahrain, Bhutan, Cambodia, Tsina (maliban sa Hong Kong at Macau), Comoros, Iran, Israel, Hapon, Kuwait, Laos, Libya, ang Maldives, Mauritania, Mongolia, Morocco, Hilagang Korea, Oman, Qatar, ang Sahrawi Republic, Saudi Arabia, Somalia, Taiwan (Republika ng Tsina), Tajikistan, Thailand, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, ang United Arab Emirates, Uzbekistan, Vietnam, at Yemen.
Syempre, palaging may mga pagbubukod. Maraming dayuhan sa mga bansang nabanggit ang nagdiriwang pa rin ng Pasko, ngunit ang holiday ay hindi isang opisyal na holiday na kinikilala ng gobyerno.
Ipinagdiriwang ang Pasko sa Japan — hindi talaga bilang isang relihiyosong holiday kundi bilang isang sekular na holiday — puno ng mga pagpapalitan ng regalo at mga Christmas tree.
Inclusive Holiday Greetings
Maraming pagkakataon kapag sinasabi, "Maligayang Pasko,” maaaring hindi angkop. Sa magkakaibang bansa (lalo na kung saan nagdiriwang ng Pasko ang karamihan ng mga residente), ipagpalagay na ang lahat ay nagdiriwang ay nakakasakit.
Kahit na maraming nagdiriwang ng Pasko ay ginagawa ito ng sekular (at hindi Kristiyano), ipagpalagay na ang lahat ay nagdiriwang ng holiday ay hindi ang pinakamahusay na paraan upang batiin ang lahat ng isang maligayang holiday.
Kung gusto mong maging inclusive, lagi mong masasabi, “Maligayang bakasyon!” O, maaari mong hilingin sa isang tao ang isang masayang pagbati na iniayon sa kanilang sariling mga pagdiriwang at tradisyon.
Habang ang Kwanzaa at Hannukah ay hindi dapat ituring na "African-American" o "Jewish" na Pasko (ang mga holiday na ito ay may sariling kahulugan sa kultura at relihiyon, hiwalay sa pasko; pa, nagaganap din sila sa buwan ng Disyembre), kung isa ito sa walong araw ng Hannukah o pitong araw ng Kwanzaa at ang tatanggap ng iyong pagbati ay nagdiriwang, ganap na angkop na batiin ang isang tao ng maligayang Hannukay o maligayang Kwanzaa.
Siguraduhin lamang na alam mong ipinagdiriwang ng tao ang holiday sa iyong pagbati. Huwag ipagpalagay na ang bawat African-American ay nagdiriwang ng Kwanzaa, at huwag ipagpalagay na ang lahat mula sa Isreal o isang Hudyo na background ay nagdiriwang ng Hannukah.
Kapag nagdududa, batiin lamang ang isang tao ng isang maligayang bakasyon, o gumamit ng karaniwang parirala sa ibang wika at kalimutan ang tungkol sa kapaskuhan nang buo sa iyong pagbati.
Gustong matutunan kung paano sabihin na gustong sabihin ang Maligayang Pasko sa iba't ibang wika na hindi nakalista sa ibaba — o mga pagbati sa holiday maliban sa Maligayang Pasko?
I-download ang app ng pagsasalin ng Vocre. Gumagamit ang aming app ng voice-to-text at maaaring gamitin nang mayroon o walang internet access. I-download lang ang digital na diksyunaryo at alamin kung paano magsabi ng mga karaniwang parirala, mga salita, at mga pangungusap sa ibang wika.
Vocre ay magagamit sa Apple Store para sa iOS at ang Google Play Store para sa Android.
Maligayang Pasko sa Iba't Ibang Wika
Handa nang matutong magsabi ng Maligayang Pasko sa iba't ibang wika? Alamin kung paano sabihin ang Maligayang Pasko sa Espanyol, Pranses, Italyano, Intsik, at iba pang karaniwang wika.
Maligayang Pasko sa Espanyol
Karamihan sa mga nagsasalita ng Ingles ay marunong magsabi ng Maligayang Pasko sa Espanyol — marahil ay salamat sa sikat na kantang holiday, "Maligayang Pasko."
Sa Espanyol, Ang ibig sabihin ng Feliz ay masaya at ang ibig sabihin ng Navidad ay Pasko. Isa itong simpleng isa-para-isang pagsasalin mula sa Espanyol patungo sa Ingles at a karaniwang pariralang Espanyol.
Ang Pasko ay malawakang ipinagdiriwang sa buong Latin America, kabilang ang Mexico (higit sa 70% ng mga Mexicano ay Katoliko), Gitnang Amerika, at Timog Amerika. Nagho-host din ang Spain ng maraming pagdiriwang ng Pasko, kabilang ang Epiphany noong Enero 6.
Maligayang Pasko sa Pranses
Kung gusto mong sabihin Maligayang Pasko sa Pranses, sasabihin mo lang, "Maligayang Pasko." Hindi tulad ng Espanyol, ito ay hindi isang salita-sa-salitang pagsasalin mula sa Pranses patungo sa Ingles.
Ang ibig sabihin ng Joyeux ay kagalakan at ang ibig sabihin ng Noël ay noel. Ang Latin na kahulugan ng Natalis (na pinanggalingan ni Noël), ibig sabihin kaarawan. Kaya, Ang ibig sabihin ng Joyeux Noël ay masayang kaarawan, habang ipinagdiriwang ng Pasko ang kapanganakan ni Kristo.
Maligayang Pasko sa Italyano
Kung gusto mong sabihin Maligayang Pasko sa Italyano, sasabihin mo, "Maligayang Pasko." Ang ibig sabihin ng Merry ay mabuti at Pasko, katulad ni Noël sa Pranses, nagmula sa salitang Latin na Natalis.
Sinasabi ng mga eksperto na ang unang Pasko ay ipinagdiriwang sa Italya sa Roma. Kaya, kung ipinagdiriwang mo ang Pasko sa makatarungang bansang ito, binibigyang-pugay mo ang kasaysayan ng holiday!
Maligayang Pasko sa wikang Hapon
Alam na natin na maraming Japanese ang nagdiriwang ng sekular na bersyon ng Pasko (katulad ng kung paano nagdiriwang ang mga Amerikano). Kung nasa Japan ka tuwing Pasko, masasabi mo, “Merīkurisumasu.” Ang ibig sabihin ng Merī ay Maligaya at ang kurisumasu ay nangangahulugang Pasko.
Maligayang Pasko sa Armenian
Depende kung kabilang ka sa Armenian Apostolic Church (isa sa pinakamatandang relihiyong Kristiyano) o hindi, maaari mong ipagdiwang ang Pasko sa Disyembre 25 o Enero 6.
Kung gusto mong sabihin ang Maligayang Pasko sa Armenian, sasabihin mo, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." Isinasalin ito sa pagbati para sa banal na kapanganakan.
Maligayang Pasko sa Aleman
Ang isa pang bansa na kilala sa maluho nitong pagdiriwang ng Pasko ay ang Germany. Libu-libong tao ang dumagsa sa bansang ito upang bisitahin ang mga kakaibang Christmas market nito para sa mga kakaibang regalo, caroling, at maiinit na inuming may alkohol.
Kung gusto mong sabihin Maligayang Pasko sa Aleman, sasabihin mo, "Maligayang Pasko." Ang ibig sabihin ng Frohe ay masaya at ang Weihnachten ay nangangahulugang Pasko - isa pang pagsasalin ng salita-sa-salita!
Maligayang Pasko sa Hawaiian
Ang Estados Unidos. ay sobrang magkakaibang, makatuwiran na maaaring kailanganin mong matutunan kung paano magsabi ng Maligayang Pasko sa iba't ibang wika kung gusto mong batiin ang iyong mga kapitbahay ng isang masayang holiday.
Ang isa sa mga estado kung saan maaari mong batiin ang isang tao ng Maligayang Pasko sa ibang wika ay ang Hawaii. Mas mababa sa 0.1% ng populasyon ng Hawaii ay nagsasalita ng Hawaiian, ngunit ang pagbating ito ay medyo kilala sa buong isla — gayundin sa iba pang bahagi ng U.S.
Kung gusto mong sabihin ang Maligayang Pasko sa Hawaiian, sasabihin mo, "Maligayang Pasko."