แม้ว่าคุณจะไม่รู้ด้วยซ้ำว่าควรพูดอย่างไร สวัสดีในภาษาอื่น ๆ, วลีภาษาฝรั่งเศสที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้อย่างน้อยจะช่วยให้คุณผ่านประตูร้านอาหารฝรั่งเศสที่คุณชื่นชอบ.
เรียนภาษาฝรั่งเศส (โดยเฉพาะอย่างยิ่งในฐานะเจ้าของภาษาอังกฤษ) เป็นเรื่องที่น่ากลัวเล็กน้อย. ไม่เหมือนภาษาเยอรมัน, ภาษาฝรั่งเศสดึงมาจากภาษาละติน, เช่นเดียวกับภาษาโรแมนติกส่วนใหญ่. โชคดี, คุณไม่จำเป็นต้องเรียนรู้ทุกคำและวลีก่อนที่จะมุ่งหน้าไปยังประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส.
คำทักทายภาษาฝรั่งเศสทั่วไป
วลีภาษาฝรั่งเศสที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้อย่างน้อยจะช่วยให้คุณผ่านประตูร้านอาหารฝรั่งเศสที่คุณชื่นชอบ. คำทักทายมักเป็นวลีที่ใช้บ่อยที่สุดเมื่อ การเดินทางในฝรั่งเศส. นักท่องเที่ยวส่วนใหญ่อ้างว่าหลังจากทักทายใครบางคนแล้ว, พวกเขามักจะเริ่มต้นกลับเป็นภาษาแม่ของพวกเขา (ตราบใดที่ผู้พูดภาษาฝรั่งเศสรู้ภาษาที่พูด).
หากภาษาแม่ของคุณคือภาษาอังกฤษและคุณกำลังมุ่งหน้าไปยังเมืองใหญ่ที่มีคนพูดภาษาฝรั่งเศสกันอย่างแพร่หลาย, มีโอกาสที่ดีที่คุณจะสามารถข้ามภาษาฝรั่งเศสได้โดยสิ้นเชิง - ตราบใดที่คุณเข้าใกล้ผู้พูดภาษาฝรั่งเศสด้วยคำทักทายภาษาฝรั่งเศส.
สวัสดีในภาษาฝรั่งเศส
คำทักทายที่พบบ่อย ได้แก่:
ขอให้เป็นวันที่ดี: Bonjour
สวัสดี: Salut
สวัสดี: Coucou
สวัสดี: Allô
ขึ้นอยู่กับว่าคุณรู้จักบุคคลนั้นดีแค่ไหน, คุณสามารถจับมือหรือจูบแก้มเขาแต่ละข้าง.
ขนมฝรั่งเศส
ความรื่นรมย์ในประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสมีความสำคัญมากกว่าในประเทศที่พูดภาษาดั้งเดิม. คุณต้องยอมรับอีกฝ่ายในแง่ดี - ไม่ว่าความสัมพันธ์ของคุณจะเป็นอย่างไร.
ตัวอย่างหนึ่งของเมื่อคนอเมริกันเข้าใจผิดคือเมื่อเข้าสู่ธุรกิจ. ในสหรัฐอเมริกา, เรามักจะถือว่า 'ลูกค้าถูกต้องเสมอ' และ 'เป็นหน้าที่ของพนักงานขายที่ต้องทักทายฉัน'
ในหลายประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศส, มันคือ สุภาพไม่เพียง แต่ทักทายพนักงานขายเท่านั้น เมื่อคุณเข้าสู่ธุรกิจ - แต่คุณควรถามด้วย, "คุณเป็นอย่างไร?” เช่นกัน. การเข้าไปในร้านค้าและช้อปปิ้งโดยไม่ยอมรับเจ้าของถือเป็นเรื่องหยาบคายอย่างยิ่ง.
สวัสดี, เป็นอย่างไรบ้าง?: Bonjour, comment allez-vous?
แม่คุณสบายดีมั้ย?: Comment va ta mère?
ขอบคุณมาก: Merci beaucoup
ยินดีต้อนรับ: Je vous en prie
นอกจากถามว่าใครเป็นคนทำ, คุณอาจถามว่าครอบครัวของคนนั้นเป็นอย่างไรในวันนั้น, เกินไป.
วลีภาษาฝรั่งเศสที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้อย่างน้อยจะช่วยให้คุณผ่านประตูร้านอาหารฝรั่งเศสที่คุณชื่นชอบ
หนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุดของเรา เคล็ดลับในการเรียนรู้ภาษาใหม่? ไปกับวลีที่พบบ่อยที่สุดก่อน. เมื่อพูดถึงการเดินทาง, นอกจากนี้คุณยังต้องการมีคำสองสามคำในคลังแสงของคุณเพื่อนำคุณจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่งและรู้ว่าจะพูดอะไรที่โรงแรมหรือ Airbnb. วลีภาษาฝรั่งเศสที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้อย่างน้อยจะช่วยให้คุณผ่านประตูร้านอาหารฝรั่งเศสที่คุณชื่นชอบ, ไปและกลับจากประเทศที่พูดภาษาฝรั่งเศส.
การขนส่ง
การเดินทางไปยังประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสเป็นเรื่องยากขึ้นเมื่อคุณไม่มีคำศัพท์ที่ถูกต้องเพื่อพาคุณไปในที่ที่คุณต้องการ. วลีภาษาฝรั่งเศสที่พบบ่อยที่สุดเหล่านี้อย่างน้อยจะช่วยให้คุณผ่านประตูร้านอาหารฝรั่งเศสที่คุณชื่นชอบ.
รถไฟ: Train
เครื่องบิน: Avion
สนามบิน: Aéroport
รถยนต์: Voiture
จาก: Camionette
รถบัส: Autobus
เรือ: Bateau
เรือเฟอร์รี่: Ferry
แท็กซี่: Taxi (ง่ายอย่างหนึ่ง, ขวา?)
ปั้มน้ำมัน: Station-essence
สถานีรถไฟ: Gare
รถไฟใต้ดิน: Métro
ที่พัก
วันนี้, โรงแรมส่วนใหญ่จ้างพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษได้. ภาษาอังกฤษกลายเป็นภาษาสากลของการเดินทาง, คุณจึงสามารถเช็คอินเข้าโรงแรมได้โดยไม่มีปัญหา.
แต่ถ้าคุณอยู่ในโฮมสเตย์หรือ Airbnb, คุณจะต้องจดคำศัพท์บางคำเหล่านี้ไว้หรือดาวน์โหลดไฟล์ แอปนักแปล ที่สามารถแปลข้อความเป็นคำพูดได้อย่างง่ายดาย, เช่นแอป Vocre, พร้อมใช้งานบน Google Play สำหรับ Android หรือ Apple Store สำหรับ iOS.
วลีที่พักฝรั่งเศส
สวัสดี, ฉันมีการจอง: Bonjour, j’ai un réservation.
ฉันชอบห้องปลอดบุหรี่: Je voudrais une chambre non-fumeur.
เช็คเอาท์กี่โมง?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?
คำศัพท์ภาษาฝรั่งเศส
กระเป๋าเดินทาง: Valise
เตียง: Lit, couche, bâti
กระดาษชำระ: Papier toilette
ฝักบัว: Douche
น้ำร้อน: D’eau chaude
รับประทานอาหารที่ร้านอาหาร
โชคดี, พนักงานเสิร์ฟส่วนใหญ่มีขนาดใหญ่, เมืองที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสเข้าใจภาษาอังกฤษ. แต่อีกครั้ง, ถือเป็นมารยาทที่ดีในการพยายามพูดภาษาฝรั่งเศสกับพนักงานเสิร์ฟของคุณก่อนโยนผ้าเช็ดตัวและผิดนัดเป็นภาษาอังกฤษ.
โต๊ะสำหรับหนึ่ง, กรุณา: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.
ฉันต้องการเมนูโปรด: La carte, s’il vous plaît?
น้ำ, กรุณา: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?
ห้องน้ำ: Toilettes or WC
ตัวเลขการพูดภาษาฝรั่งเศส
เช่นเดียวกับทุกภาษา, ภาษาฝรั่งเศสมีรูปแบบการพูดของตัวเอง. อาจสร้างความสับสนอย่างมาก (และค่อนข้างตลก) เพื่อพยายามคิดว่าผู้คนกำลังพูดอะไร!
เรามีตาที่โตกว่าท้อง: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.
ตั๋วราคาแขนฉัน: ce billet m’a coûté un bras.
(เป็นภาษาอังกฤษ, เราพูดว่า "แขนและขา,’แต่มันเป็นเพียงแขนในภาษาฝรั่งเศส!)
ที่จะเลิกรากับ (หรือทิ้ง): Se faire larguer.
Vs แบบเป็นทางการ. วลีภาษาฝรั่งเศสแบบไม่เป็นทางการ
ในฝรั่งเศส, เป็นเรื่องปกติที่จะใช้คำและวลีที่แตกต่างกันเล็กน้อยเมื่อคุณกำลังพูดกับคนแปลกหน้าเมื่อพูดกับเพื่อนสนิทของคุณ.
คำว่า "คุณ" ในภาษาฝรั่งเศสคือ "tu ’หากคุณกำลังพูดกับคนที่คุณรู้จัก. หากคุณกำลังพูดกับคนที่คุณต้องการแสดงความเคารพหรือคนแปลกหน้า, คุณจะใช้คำที่เป็นทางการสำหรับ "คุณ,’ซึ่งก็คือ‘ vous ’
มุ่งหน้าสู่ฝรั่งเศสในนาทีสุดท้าย? ตรวจสอบรายชื่อไฟล์ แอพการเดินทางที่ดีที่สุดสำหรับการเดินทางในนาทีสุดท้าย! มุ่งหน้าไปยังจุดหมายปลายทางอื่น ๆ? ค้นหาวิธีการพูด วลีภาษาจีนทั่วไป หรือ วลีภาษาสเปนทั่วไป.