Jifunze jinsi ya kusema asubuhi kwa Kifaransa, wakati wa kusema, na nini cha kuepuka kufanya ikiwa hutaki kuonekana kama mwanafunzi anayezungumza Kifaransa.
Moja ya misemo ya kawaida unaweza kujifunza kusema katika lugha nyingine ni, "Habari za asubuhi." Hata kama unajua tu jinsi ya kusema habari za asubuhi katika lugha tofauti, angalau utaweza kusalimia wageni na marafiki sawa - na kufanya hivyo kwa kufurahisha, njia ya kupendeza!
Jinsi ya Kusema Asubuhi Njema kwa Kifaransa
Habari za asubuhi ni mojawapo ya maneno ya kawaida ya kusema kwa Kifaransa! Unaweza kutumia kifungu hiki siku nyingi (si jambo la kwanza tu asubuhi au kabla ya mchana kama tunavyofanya katika nchi zinazozungumza Kiingereza).
Kusema asubuhi kwa Kifaransa, ungependa kusema, "Hujambo!”
Habari Matamshi
Katika Kifaransa, matamshi ndio kila kitu (au kwa vitendo kila kitu, angalau)!
Wafaransa wanaweza kusamehe sana linapokuja suala la kuua lugha yao, lakini hawaangalii kirahisi wale wanaotamka maneno kimakosa. Kwa kweli, kutamka maneno vibaya pengine ni mojawapo ya makosa makubwa ambayo mwanafunzi wa Kifaransa anaweza kufanya!
Unaposema asubuhi kwa Kifaransa, Kutamka bonjour, unaweza kujaribiwa tu kutoa neno na kusema, "bahn-joor." Na ingawa hii sio msingi sana kwa masikio yetu ya Kiingereza, ni uhalifu nchini Ufaransa. Ikiwa unataka kusema bonjour na usikike kama mwenyeji, utataka kusema, "Bown-zhoor."
Ikiwa kweli unataka kusikika kama mwenyeji, unaweza kutaka kufanya mazoezi ya kusema maneno ya Kifaransa na programu ya kutafsiri lugha, kama Vocre.
Mtaalam inatoa maandishi-kwa-hotuba, hotuba-kwa-maandishi, na hata tafsiri ya sauti-kwa-sauti. Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Vocre ni moja ya programu bora za kutafsiri lugha inapatikana katika Apple Store kwa iOS au Google Play Store kwa Android.
Wakati wa Kusema Bonjour
Bonjour inaweza kutumika kwa usahihi katika hali nyingi - sio tu kumtakia mtu asubuhi njema anapoamka mara ya kwanza!
Nchini U.S. (na nchi zingine zinazozungumza Kiingereza), mara nyingi tunasema asubuhi tu tunapoamka mara ya kwanza. Lakini katika nchi zingine, inatumika asubuhi nzima, mara nyingi hadi 11:59 a.m.
Bonjour pia ni neno lisilo rasmi na neno nusu rasmi, maana unaweza kuitumia na marafiki, jamaa, Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Matumizi Yasiyo Rasmi
Katika nchi zinazozungumza Kiingereza, tunatumia msemo wa habari za asubuhi kwa njia isiyo rasmi, ingawa tunaweza pia kumwambia mgeni habari za asubuhi tunapowapitia barabarani.
Vile vile, unaweza neno bonjour kusema habari za asubuhi kwa Kifaransa kwa marafiki na wanafamilia wako, pia.
Jambo la ajabu kwa Kifaransa ni kwamba unaweza kusema bonjour kwa mtu, mara nyingi bila kujali ni wakati gani wa siku! Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Hii ina maana kwamba bonjour haimaanishi tu asubuhi njema, lakini pia inamaanisha siku njema, pia.
Matumizi ya Nusu Rasmi
Unaweza kutumia bonjour kusalimiana na mtu unayemfahamu au kwa njia isiyo rasmi, na unaweza pia kusema bonjour katika hali nusu rasmi, pia.
Ifikirie hivi: ikiwa unavaa mtindo wa kawaida wa biashara kwa tukio, pengine unaweza kusema bonjour na kuzingatia utakuwa ukitumia neno hili ipasavyo. Hii inamaanisha kuwa unaweza kutumia kifungu hiki mikutano ya biashara kwa Kiingereza na kwa Kifaransa.
Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Kwa mfano, labda hutaki kuitumia kwenye mazishi, kumsalimia mtu wa maana sana, Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Makosa ya kawaida katika Kifaransa (au jinsi ya kuzuia kusikika kama novice)
Wapo wengi makosa ya kawaida ambayo wazungumzaji wa Kiingereza hutumia wanapojaribu kuzungumza Kifaransa. Unapofanya makosa haya, Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Makosa ya kawaida ambayo wazungumzaji wa Kiingereza hutumia wanapojifunza Kifaransa ni pamoja na kutumia tafsiri halisi (tafsiri za neno kwa neno), kutamka maneno vibaya (faux pas kuu katika Kifaransa), na kuchanganya marafiki wa uongo (au kutumia maneno ya Kifaransa kama maneno ya Kiingereza).
Usitumie Tafsiri Halisi
Sote tumefika: tunajaribu kudukua sentensi ya Kifaransa neno kwa neno. Badala yake, tunaishia tu kukata hukumu, neno, au kifungu! Tafsiri za Kiingereza hadi Kifaransa ni ngumu kwa sababu ya hii.
Mojawapo ya njia bora za kuonyesha kila mtu kuwa wewe ni mzungumzaji wa Kifaransa ni kutumia tafsiri halisi. Mojawapo ya tafsiri za Kifaransa ambazo hazipatikani sana ni bon matin.
Bon ina maana nzuri na matin inamaanisha asubuhi. Hiyo ina maana kwamba unaweza kutumia kifungu hiki kusema habari za asubuhi, haki?
Si sahihi!
Ukisema bon matin, kila mtu atajua papo hapo kuwa wewe ni mgeni katika lugha ya Kifaransa. Fanya mwenyewe (na kila mtu mwingine ambaye anaweza kuishia kujisikia aibu sana kwa ajili yako) na epuka kusema haya kwa gharama yoyote.
Mambo ya Matamshi
Matamshi ni mojawapo ya vipande muhimu vya kujifunza Kifaransa. Wazungumzaji wengi wa Kiingereza hujaribu kutamka maneno na kuishia kutamka kwa ubishi kabisa.
Unapokosea kutamka neno (haswa ikiwa utafanya hivyo ukijaribu kuiita kama neno la Kiingereza), Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Ikiwa unataka kuwavutia wasikilizaji wako wa Kifaransa (au, tuwe wakweli: epuka tu kuwaudhi), jifunze matamshi sahihi ya kila neno. Njia bora ya kufanya hivyo ni kusikiliza matamshi ya neno.
Unaweza kutumia programu ya kutafsiri lugha, kama vile Vocre, Sehemu nzuri zaidi ni kwamba unaweza kupakua programu kwenye simu yako ukiwa na huduma ya wifi au simu na uendelee kuitumia hata kama ishara yako imepotea..
Marafiki wa Uongo
Kwa Kifaransa, kuna maneno mengi ambayo yanafanana na maneno ya Kiingereza, ingawa maana zao ni tofauti kabisa.
Mifano ya marafiki wa uwongo wa Kifaransa wanaotumiwa vibaya ni pamoja na sarafu (kwa kiingereza hii ina maana ya coin money; kwa Kifaransa, ina maana kona), fedha taslimu (kinyume chake, hili linafanana na neno la Kiingereza pesa lakini linamaanisha mabadiliko), na kwa sasa (ambalo linaonekana kama neno la Kiingereza kwa kweli lakini 'kwa kweli' linamaanisha sasa hivi katika Kifaransa).
Wakati tunapofanya mazoezi tunaweza kutumia uamuzi wetu bora au kukisia neno linamaanisha nini, lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
Salamu za Kifaransa
Usitake kusema asubuhi unaposalimia mtu?
Kuna salamu nyingi za Kifaransa unazoweza kutumia kusema hi, hujambo, habari yako, nimefurahi kukutana nawe, na mengi zaidi! Wao ni pamoja na:
- Llo: habari
- Habari yako?: habari yako?
- Halo: hujambo
- Nimefurahiya: nimefurahi kukutana nawe
- Uko sawa?: umekuwa vizuri?
Kuwa na siku njema
Unataka kujifunza jinsi ya kumwambia mtu kuwa na siku njema kwa Kifaransa? Bonne ina maana nzuri na journée ina maana ya mchana (ingawa unapoziweka pamoja, inamaanisha kuwa na siku njema).
Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu (Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu).
Afya
Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu, lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu, Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu, Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu?Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu, Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu,lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu. Unaweza kutumia msemo huu unapomuaga mtu, usiseme sauti ya T mwishoni (utajitoa kama novice anayezungumza Kifaransa mara moja!).
Chochote unachofanya, usiseme salut wakati unapooka kwenye Hawa ya Mwaka Mpya (au wakati mwingine wowote kwa jambo hilo!).
Salut mara nyingi hutumiwa vibaya na wanaozungumza Kiingereza kwa sababu saluti inamaanisha kwa afya yako kwa Kiitaliano. Kwa Kifaransa, haimaanishi hivi hata kidogo. Ikiwa unataka kufanya toast kwa Kifaransa unapaswa kusema, "Hongera,”Au, "Hongera,” yote mawili yanamaanisha kwa afya yako kwa Kifaransa.
karibu
Salamu nyingine ya kawaida kwa Kifaransa ni bienvenue, ambayo ina maana tu karibu.
lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
Usichotaka kufanya ni kutumia kifungu cha maneno bienvenue unapotaka kusema, "Karibu,” kwa Kifaransa. lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa.
Ukitaka kusema, "Karibu,” kwa Kifaransa, ungependa kusema, "Karibu,” ambayo hutafsiri kwa, haimaanishi chochote.
Misemo ya Kawaida ya Kifaransa
Tayari kujifunza machache zaidi misemo ya kawaida ya Kifaransa?
Ifuatayo ni orodha ya misemo na maneno ya kawaida ya kukutana na mtu mpya, kuuliza (kwa adabu) ikiwa mzungumzaji wa Kifaransa pia anazungumza Kiingereza, unataka kusema kwaheri, au ukitaka kueleza kuwa huzungumzi Kifaransa (bado!).
- Unaongea kiingereza?: Unaongea kiingereza?
- Samahani: Samahani
- Kwaheri: Kwaheri!
- Siongei Kifaransa: Siongei Kifaransa
- Bi./Mr./Bi: Bibi Mheshimiwa miss
- Pole: Msamaha
- Tutaonana baadaye!: Nitakuona hivi karibuni!
- Asante/asante sana: lakini daima ni bora kujua au kuuliza neno linamaanisha nini ikiwa unajaribu kuwavutia marafiki zako wa Kifaransa