V týchto dňoch, pred nástupom do lietadla do cudzej krajiny sa nemusíte učiť úplne nový jazyk. Stačí si stiahnuť bezplatnú alebo platenú aplikáciu a môžete komunikovať s miestnymi obyvateľmi. Ale sú to aplikácie ako Google Translate presný? Pokiaľ ide o presnosť, najlepšia bezplatná aplikácia sa nemusí vždy umiestňovať na popredných priečkach 10.
Používanie prekladateľských aplikácií a softvéru
Prekladateľské aplikácie a softvér majú jednu veľkú chybu: nie sú ľudia. Kým sa prekladová aplikácia nenaučí rozprávať presne tak, ako my (so všetkými našimi ľudskými chybami a nuansami), s technológiou budeme musieť byť trpezliví.
Vezmite si bezplatné aplikácie so soľou
Áno, zadarmo je zadarmo. Nie je to zlé, ale nebude to ani creme de la creme. Ak potrebujete aplikáciu, ktorá ponúka rozpoznávanie hlasu a nuansy, možno budete chcieť platiť pár dolárov mesačne za taký, ktorý vás dostane o niečo ďalej ako zadarmo.
Skontrolujte si svoju vlastnú gramatiku a pravopis
Pokiaľ nepoužívate platenú aplikáciu, budete si chcieť skontrolovať svoju vlastnú gramatiku a pravopis, najmä pre homonymá (slová, ktoré znejú rovnako, ale sú napísané inak). Budete tiež chcieť byť kreatívni pomocou homofónov. Ak napíšete „a klas,„Možno nedostanete priamy preklad svojej vety.
Buďte trpezliví s rozpoznávaním hlasu
Ak plánujete používať prekladateľské aplikácie s rozpoznávanie hlasu, buď trpezlivý (hlavne s bezplatnými). Používanie bezplatnej aplikácie na preklad rozpoznávania hlasu sa môže cítiť ako pokúšať sa dostať niekoho zo zákazníckeho servisu na telefóne na DMV.
Je Prekladač Google presný pre priame preklady?
Pokiaľ ide o priame preklady, presnosť nie je silnou stránkou spoločnosti Google. Google získava svoje preklady z internetu, takže existuje veľká rezerva pre chyby. Musíte tiež vziať do úvahy schopnosti spoločnosti Google (alebo skôr neschopnosť) pochopiť nuansu a sarkazmus.
Možno hľadaný preklad nedostanete, ak hľadáte význam, ktorý sa skrýva za rečovou postavou. Mnoho kultúr má podobné výroky, ale „Pozeraný hrniec nikdy nevarí,”Bude mať úplne iný preklad do mnohých jazykov.
Nevýhody služby Prekladač Google
Rovnako ako mnoho bezplatných aplikácií na preklad jazykov, Google Translate má niekoľko negatívnych stránok. Medzi najbežnejšie patria:
- Používanie offline nie je vždy jednoduché
- Kontext sa neprekladá dobre
- Je ťažké nahlásiť chyby
- Menej bežné jazyky nie sú také presné
- Kopírovanie a vkladanie je zložité s gramatickými chybami
- Vysoká pravdepodobnosť nepresnosti
Vyskúšajte to sami. Zadajte niekoľko bežné španielske frázy alebo bežné čínske frázy a skontrolovať oproti iným prekladovým aplikáciám (alebo preklady v našich článkoch).
Offline použitie
Jednou z najdôležitejších funkcií prekladovej aplikácie je možnosť používať ju offline — alebo skôr, keď nemáte prístup na internet.
Keď cestujete do zahraničia, nie vždy sa môžete spoľahnúť na jasný prístup k 5G. Možno budete musieť zaplatiť aj za dátový program. To znamená, že potrebujete prekladovú aplikáciu, ktorá funguje offline — niečo, čo Google ešte nedokončil.
Kontextový preklad
Pokiaľ ide o preklad, kontext je všetko. Prekladač Google vám poskytuje preklady od slova do slov častejšie ako v kontexte. Ak pripojíte „Kde je kúpeľňa?“V službe Google Z angličtiny do perzštiny prekladateľ, namiesto izby s toaletou by ste mohli mať izbu na kúpanie.
Hlásenie chýb
Jednou z najväčších sťažností zákazníkov na bezplatnú sadu produktov spoločnosti Google je, že je naozaj ťažké nahlásiť chyby. Ak nájdete chybu v preklade, Jediné, čo môžete urobiť, je nahlásiť chybu a dúfať, že sa k nej niekto dostane. Tento rok. Alebo dokonca možno budúci rok.
Menej bežné jazyky
Google tiež zatiaľ nemá veľa údajov o menej známych jazykoch. Ak potrebujete preklady do angličtiny, Španielsky alebo francúzsky, používaním Google ste na tom oveľa lepšie (predsa, prekladová aplikácia má ťažkosti s rozlíšením medzi kanadskou francúzštinou a francúzskou francúzštinou alebo dokonca juhoamerickou španielčinou a mexickou španielčinou). Chcem povedať ahoj v iných jazykoch ako pandžábsky? potrebovať a Preklad do malajského jazyka do angličtiny? Fuggedaboutit.
Pozor na kopírovanie a vkladanie
Ak ste urobili pravopisnú chybu (alebo niekto iný má), neočakávajte, že to Google napraví v aplikácii na preklad. Skôr ako začnete písať, možno budete chcieť skontrolovať pravopis. Ak neviete, ako sa hláskuje slovo, pokračujte a najskôr vygooglite pravopis Google.
Vysoké šance na nepresnosť
Prekladač Google je známy len tým, že má vyššiu pravdepodobnosť nepresnosti ako výsledok vyhľadávania platenej aplikácie. Asi nie je šokujúce, že softvér na bezplatný preklad nie je bezchybný, ale stojí za zmienku.
Ak si chcete pozrieť platenú aplikáciu, ktorá vás dostane o niečo ďalej ako bezplatnú aplikáciu, odporúčame Vocre. Medzi niektoré výhody patrí pomoc s výslovnosťou a vysoko kvalitný zvuk. Je to jeden z najlepšie aplikácie pre cestovanie na poslednú chvíľu.