អរុណសួស្តី ជាភាសាចិន

ការ​និយាយ​ឃ្លា​អរុណសួស្តី​ជា​ភាសា​ចិន​គឺ​ងាយស្រួល​ដូច​ដែល​វា​និយាយ​ជា​ភាសា​ផ្សេង​!

 

ខណៈពេលដែលភាសាចិនកុកងឺ និងកាតាំងប្រើអក្ខរក្រមផ្សេងពីភាសាអង់គ្លេស, វានៅតែងាយស្រួលក្នុងការបញ្ចេញសំឡេងជាភាសា Pinyin (អក្ខរាវិរុទ្ធស្នេហានៃភាសាចិន) ហើយរៀនតួអក្សរនីមួយៗដោយឡែកពីគ្នា។.

របៀបនិយាយអរុណសួស្តីជាភាសាចិន

ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយ អរុណសួស្តី in Chinese, អ្នក​ត្រូវ​ដឹង​ថា​អ្នក​និយាយ​ភាសា​អ្វី​មុន​គេ!

 

ពេល​យើង​និយាយ​ភាសា​ចិន, តាមពិតយើងអាចនិយាយភាសាមួយក្នុងចំណោមគ្រាមភាសាផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន។.

 

នេះ គ្រាមភាសាទូទៅបំផុតនៅក្នុងប្រទេសចិនគឺភាសាចិនកុកងឺ (ដែលត្រូវបានគេហៅថា Putonghua ផងដែរ។). ប្រជាជនចិនភាគច្រើននិយាយគ្រាមភាសានេះ។. ប៉ុន្តែ​អ្នក​ក៏​អាច​សំដៅ​ទៅ​កាន់​ភាសា​កាតាំង, ស៊ាង, នាទី, វូ, ឬគ្រាមភាសាផ្សេងទៀត។, ផងដែរ.

 

តើគ្រាមភាសាណាដែលនរណាម្នាក់និយាយនៅក្នុងប្រទេសចិន ភាគច្រើនអាស្រ័យលើកន្លែងដែលអ្នកនិយាយមកពីណា. Xian ត្រូវបាននិយាយនៅភាគខាងជើង, និងកាតាំងត្រូវបាននិយាយនៅហុងកុង, Canton, និងម៉ាកាវ.

អរុណសួស្តី ជាភាសាចិនកុកងឺ

ការបកប្រែតាមព្យញ្ជនៈរបស់ អរុណសួស្តី in Mandarin គឺ zǎoshang hǎo. អ្នកក៏អាចនិយាយបានថា zǎo ān. ឬ, ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយអរុណសួស្តីទៅកាន់នរណាម្នាក់ដែលអ្នកស្គាល់ច្បាស់ (អរុណសួស្តីក្រៅផ្លូវការ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងសួរសុខទុក្ខដៃគូ ឬមិត្តរួមបន្ទប់របស់អ្នក។) គ្រាន់តែនិយាយថា zǎo.

 

Zǎo មានន័យថា ព្រលឹម និង ពេលព្រឹក ជាភាសាចិន. ដោយ​សារ​ភាសា​ចិន​ក៏​ប្រើ​តួអក្សរ​ក្នុង​ពាក្យ​សរសេរ​ដែរ។, តួអក្សរសម្រាប់ zǎo, ដែលមើលទៅដូចនេះ 早, មានន័យថាព្រះអាទិត្យដំបូង.

 

ឃ្លា​អរុណសួស្តី​ទាំងមូល​ដែល​សរសេរ​ជា​ភាសា​ចិន​មើលទៅ​ដូចជា​早安.

 

តួអក្សរទីពីរ, ដែលតំណាងឱ្យអរុណសួស្តី មានន័យថាសន្តិភាព. ដូច្នេះ, នៅពេលអ្នកជូនពរនរណាម្នាក់ឱ្យអរុណសួស្តីជាភាសាចិន, អ្នកពិតជាជូនពរពួកគេនៅពេលព្រឹកដ៏សុខសាន្ត ឬព្រះអាទិត្យដំបូង.

អរុណសួស្តី in Cantonese

ជាភាសាកាតាំង, និមិត្តសញ្ញាដែលសរសេរសម្រាប់ឃ្លាអរុណសួស្តីគឺស្រដៀងនឹងអក្សរចិនកុកងឺ.

 

ប្រសិនបើអ្នកចង់សរសេរឃ្លា អរុណសួស្តី ជាភាសាចិនកាតាំង, អ្នក​នឹង​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ដោយ​គូរ​តួអក្សរ​ខាងក្រោម: ព្រឹក. ដូចដែល​អ្នក​ឃើញ, និមិត្តសញ្ញាទីមួយគឺដូចគ្នា។, ប៉ុន្តែនិមិត្តសញ្ញាទីពីរគឺខុសពីសមភាគីចិនកុកងឺ (ទោះបីជាមានភាពស្រដៀងគ្នាខ្លះរវាងនិមិត្តសញ្ញា).

 

ឃ្លា​នេះ​ត្រូវ​បាន​បញ្ចេញ​សំឡេង​ខុស​គ្នា​ជា​ភាសា​កាតាំង​ជាង​វា​ជា​ភាសា​ចិន​កុកងឺ, ផងដែរ. ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយថាអរុណសួស្តី, អ្នកនិយាយ, “ជូសាន” មិនខុសគ្នាទាំងស្រុងពីភាសាចិនកុកងឺ ប៉ុន្តែក៏មិនដូចគ្នាដែរ។.

អរុណសួស្តី ជាភាសាផ្សេង

ចង់រៀនឃ្លា អរុណសួស្តី ជាភាសាផ្សេង? អ្នក​មិន​ឯកា​ទ!

 

អរុណសួស្តី គឺជាការស្វាគមន៍ដ៏សាមញ្ញបំផុតមួយនៅក្នុងភាសាផ្សេង, ដូច្នេះការរៀនឃ្លានេះជាមុន គឺជាការណែនាំដ៏ល្អសម្រាប់ភាសាណាមួយ។. ខណៈពេលដែលយើងនិយាយអរុណសួស្តីជាភាសាអង់គ្លេស, អ្នក​និយាយ​ភាសា​ផ្សេង​អាច​និយាយ​ថា​ថ្ងៃ​ល្អ។, សួស្តី, ឬរាត្រីសួស្តី ជាទូទៅ.

 

ដំណឹង​ល្អ​គឺ​ថា​យើង​មាន​ការណែនាំ​អំពី​របៀប​និយាយ​អរុណសួស្តី​ជា​ភាសា​ផ្សេង​ទៀត — ជាមួយ​នឹង​ការណែនាំ​អំពី​របៀប​និយាយ​ឃ្លា​នេះ​ជា​ភាសា​សាមញ្ញ​មួយ​ចំនួន។ (ហើយ​តិច​បំផុត​និយាយ​ជា​ទូទៅ) ភាសាក្នុងពិភពលោក!

ឃ្លា និងពាក្យចិនទូទៅ

ឥឡូវអ្នកដឹងពីរបៀបនិយាយអរុណសួស្តីជាភាសាចិន, អ្នកប្រហែលជាចង់សាកល្បងរៀនពីរបីផ្សេងទៀត។ ឃ្លាភាសាចិនទូទៅ, ផងដែរ.

 

នៅពេលដែលអ្នកមានឃ្លាមួយចំនួននៅក្រោមខ្សែក្រវ៉ាត់របស់អ្នក។, អ្នកអាចចាប់ផ្តើមអនុវត្តជាមួយដៃគូភាសា ឬសាកល្បងឃ្លាដែលអ្នកចូលចិត្តថ្មីនៅក្នុងសហគមន៍ដែលនិយាយភាសាចិនកុកងឺ.

ការស្វាគមន៍ចិនធម្មតា។

ប្រហែលជាការស្វាគមន៍ទូទៅបំផុតនៅក្នុងភាសាណាមួយគឺជំរាបសួរ (ទីពីរគ្រាន់តែលា!). ដើម្បីនិយាយជំរាបសួរជាភាសាចិនកុកងឺ, អ្នកគ្រាន់តែត្រូវការនិយាយ, “Nǐhǎo,” ដែលត្រូវបានប្រកាសថា nee-how.

 

នៅក្នុង​ប្រទេស​ចិន, ភាពគួរសមគឺមានសារៈសំខាន់ខ្លាំងណាស់! នេះ​ជា​មូលហេតុ​ដែល​ឃ្លា​ដូចជា អរគុណ ហើយ​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ស្វាគមន៍​គួរ​តែ​ស្ថិត​នៅ​កំពូល​នៃ​បញ្ជី​ឃ្លា​ដែល​ត្រូវ​រៀន​របស់​អ្នក. ផ្សេងទៀត ឃ្លាទូទៅនៅក្នុងភាសាចិនកុកងឺ រួមបញ្ចូល:

 

សួស្តី: Nǐhǎo/សួស្តី

សូមអរគុណ: Xièxiè/សូមអរគុណ

កុំ​គួរសម​អី: Bù kèqì/អ្នកត្រូវបានស្វាគមន៍

អរុណ​សួស្តី: Zǎo/ព្រឹក

រាត្រី​សួស្តី: Wǎn'ān/រាត្រីសួស្តី

ឈ្មោះ​របស់ខ្ញុំ​គឺ: Wǒ jiào/ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំគឺ

 

តើអ្វីទៅជាការស្វាគមន៍ទូទៅបំផុតនៅក្នុងភាសាដំបូងរបស់អ្នក។? តើ​វា​ស្រដៀង​នឹង​ការ​ស្វាគមន៍​ធម្មតា​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស​ដែរ​ឬ​ទេ??

ពាក្យចិនទូទៅបំផុត

ដោយសារភាសាណាមួយមានច្រើន ជាងការនិយាយអរុណសួស្តី, សួស្តី, ឬការស្វាគមន៍ទូទៅផ្សេងទៀត។, អ្នកប្រហែលជាចង់រៀនពាក្យ និងឃ្លាមួយចំនួនផ្សេងទៀតផងដែរ។.

 

ប្រសិនបើអ្នកគ្រាន់តែ ចាប់ផ្តើមរៀនភាសាចិន, អ្នកប្រហែលជាចង់រៀនពាក្យដែលប្រើញឹកញាប់បំផុតជាមុនសិន. ការធ្វើបែបនេះជួយអ្នកបង្កើតប្លុកអាគារសម្រាប់ការនិយាយប្រយោគពេញលេញ និងនិយាយឃ្លា.

 

គ្រាន់​តែ​ពាក្យ​មួយ​ចំនួន​ដែល​គេ​ប្រើ​ជា​ទូទៅ​ក្នុង​ភាសា​ចិន​រួម​បញ្ចូល:

 

  • ខ្ញុំ: wǒ/i
  • អ្នក: nǐ/អ្នក។
  • គាត់ / នាង / គាត់ / នាង / វា។: tā/he/she/it
  • យើង/ខ្ញុំ: wǒmen/យើង
  • អ្នក (ពហុវចនៈ): nǐmen/អ្នក។
  • តាម៉ែន ពួកគេ ឬពួកគេ 他们
  • នេះ។: zhè/នេះ។
  • នោះ។: ណា/នោះ
  • នៅទីនេះ: zhèli / នៅទីនេះ
  • នៅទីនោះ: ណាលី/កន្លែងណា

គន្លឹះក្នុងការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទៅចិន

ការប្រាស្រ័យទាក់ទងជាមួយវប្បធម៌ដទៃទៀត មិនងាយស្រួលទេ. នោះហើយជាមូលហេតុដែលយើងចងក្រងបញ្ជីគន្លឹះក្នុងការបកប្រែភាសាអង់គ្លេសទៅចិន (និងច្រាសមកវិញ!).

ទាញយកកម្មវិធីបកប្រែភាសា

ការរៀនពាក្យបុគ្គលជាភាសាផ្សេងអាចជាការពិបាកណាស់។.

 

Google Translate និងកម្មវិធីបកប្រែភាសាអនឡាញឥតគិតថ្លៃផ្សេងទៀត គឺមិនតែងតែត្រឹមត្រូវទេ។, ហើយអ្នកមិនអាចរៀនការបញ្ចេញសំឡេងពីវចនានុក្រម ឬសៀវភៅបានទេ។!

 

ការទាញយកកម្មវិធីបកប្រែភាសាអាចជួយអ្នករៀនពីរបៀបសរសេរ និងបញ្ចេញសំឡេងជាភាសាផ្សេង. បើ​អ្នក​អាច, ជ្រើសរើសកម្មវិធីបកប្រែដែលផ្តល់នូវការបញ្ចេញសំឡេងទៅជាអត្ថបទ និងសំឡេង, ដូចជា Vocre.

 

មុខងារទាំងនេះដកការស្មានចេញពីការបញ្ចេញសំឡេង. Vorcre ក៏អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទាញយកវចនានុក្រមទាំងមូលក្នុងពេលតែមួយ, ដែលអ្នកអាចប្រើដើម្បីបកប្រែពាក្យ និងឃ្លាក្រៅបណ្តាញ.

 

មួយ​ក្នុង​ចំណោម កម្មវិធីបកប្រែភាសាល្អបំផុត, Vocre មាននៅក្នុង Apple Store សម្រាប់ iOS និង Google Play Store សម្រាប់ Android. វាក៏អស្ចារ្យផងដែរ។ ធនធានដើម្បីជួយអ្នករៀនភាសាថ្មី។.

ស្វែងរកដៃគូភាសា

អ្នកនឹងមិនរៀនភាសាថ្មីដោយការអានសៀវភៅ ឬអានការបញ្ចេញសំឡេងនៅលើអ៊ីនធឺណិតទេ។! ស្វែងរកដៃគូភាសាដើម្បីហាត់និយាយភាសាចិនកុកងឺជាមួយ. អ្នក​នឹង​រៀន​បន្ថែម​ទៀត​នូវ​ការ​យល់​ឃើញ, សម្លេង, និងភាពខុសប្លែកពីអ្នកដោយរៀនភាសាតែម្នាក់ឯង.

ជ្រមុជខ្លួនអ្នកនៅក្នុងវប្បធម៌

នៅពេលដែលអ្នកបានរៀនពាក្យ និងឃ្លាមួយចំនួន, សាកល្បងជំនាញភាសាថ្មីរបស់អ្នកនៅក្នុងពិភពពិត.

 

មើលភាពយន្តជាភាសាចិន ឬកម្មវិធីទូរទស្សន៍ (ដោយគ្មានចំណងជើងរង!), ឬសាកល្បងអានកាសែតជាភាសាចិនកុកងឺ ឬចិនកាតាំង ដើម្បីរៀនពាក្យ និងនិមិត្តសញ្ញាថ្មី។.

ឃ្លាភាសាចិនទូទៅ

ជនជាតិចិនគឺស្រស់ស្អាត (នៅមានការប្រកួតប្រជែងនៅឡើយទេ) ភាសា. បន្ថែមលើពាក្យ, ឃ្លានិងការរួមបញ្ចូលកិរិយាស័ព្ទ, អ្នកត្រូវរៀនអក្ខរក្រមថ្មីទាំងស្រុងដែលមាននិមិត្តសញ្ញា. សំណាង, យើងបានឱ្យអ្នកគ្របដណ្តប់. ឃ្លាភាសាចិនទូទៅទាំងនេះនឹងជួយឱ្យអ្នកចាប់ផ្តើមប្រសិនបើអ្នកកំពុងធ្វើដំណើរទៅទិសខាងកើតដើម្បីរកស៊ីឬរីករាយ.

 

ឃ្លាភាសាចិនទូទៅ: ការស្វាគមន៍និងបែបបទ

កំពុងស្វែងរកវគ្គសិក្សាគាំងនៅក្នុងភាសាចិនកុកងឺ? មិនមានពេលវេលាដើម្បីរៀនអក្ខរក្រមថ្មីទាំងស្រុងក្នុងរយៈពេលពីរបីសប្តាហ៍ឬថ្ងៃ? ទាំងនេះ ឃ្លាភាសាចិនទូទៅ នឹងធ្វើឱ្យអ្នកចាប់ផ្តើមក្នុងករណីដែលអ្នកកំពុងធ្វើដំណើរទៅប្រទេសចិនក្នុងរយៈពេលខ្លី. ពួកគេក៏នឹង ធ្វើឲ្យ មិត្តភក្តិអ្នកចាប់អារម្មណ៍ដែរ (និងអាចសូម្បីតែអតិថិជនចិន!). ល្អបំផុតមួយ គន្លឹះសម្រាប់រៀនភាសាថ្មី ត្រូវបានដាក់ខ្លួនអ្នកនៅក្នុងវប្បធម៌.

 

អត់ទោស: láojià (劳驾)

លាហើយ: zàijiàn (再见)

សួស្តី: nǐ hǎo (你好)

អ្នក​សុខសប្បាយ​ទេ?: nǐ hǎo ma (你好吗)

ខ្ញុំ​សុំទោស: duì bu qǐ (对不起)

ឈ្មោះ​របស់ខ្ញុំ​គឺ: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

រីករាយ​ដែល​បាន​ជួប​អ្នក: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

ទេ: méiyǒu (没有)

មិនល្អ: bù hǎo (不好)

យល់ព្រម: hǎo (好)

សូម: qǐng (请)

សូមអរគុណ: xiè xie (谢谢)

ត្រូវហើយ: shì (是)

កុំ​គួរសម​អី: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

និមិត្តសញ្ញា Vs. អក្សរ

ផ្នែកដែលពិបាកបំផុតក្នុងការរៀនឃ្លាភាសាចិនទូទៅគឺអ្នកត្រូវរៀនព្យញ្ជនៈថ្មីបន្ថែមលើពាក្យថ្មី — ប្រសិនបើអ្នកចង់អាននិងសរសេរជាភាសាចិនកុកងឺ. ប្រសិនបើអ្នកគ្រាន់តែគ្រោងនឹងទន្ទេញចាំការបញ្ចេញសំឡេងនៃពាក្យនោះ, អ្នកមិនចាំបាច់រញ៉េរញ៉ៃទេ និមិត្តសញ្ញាចិន ច្រើន​ពេក.

 

ភាពខុសគ្នាធំបំផុតរវាងនិមិត្តសញ្ញាចិននិងអក្សរលោកខាងលិចគឺថានិមិត្តសញ្ញានីមួយៗមិនតំណាងឱ្យអក្សរតែមួយទេ; វាតំណាងឱ្យគំនិតទាំងមូល. បន្ថែមលើការរៀននិមិត្តសញ្ញានិងពាក្យ, អ្នកក៏ចង់រៀនថែមទៀតដែរ 400 ព្យាង្គដែលបង្កើតជាភាសា.

 

ព្យាង្គចិននីមួយៗក៏មានពីរផ្នែកដែរ: នេះ sheng និង yun (ជាទូទៅព្យាង្គនិងព្យញ្ជនៈ). មាន 21 shengs និង 35 yuns ជាភាសាចិន.

 

វិធីល្អបំផុតដើម្បីរៀនគ្នា? យកវាជាជំហាន ៗ (និងទទួលបានជំនួយមួយចំនួននៅតាមផ្លូវ!).

 

 

បរិភោគក្រៅ

ញ៉ាំនៅចិន អាចជាការប្រកួតប្រជែងបន្តិចជាងប្រទេសដទៃទៀត (ប្រសិនបើអ្នកគឺជាអ្នកខាងលិចមួយ). អ្វីៗដំណើរការយ៉ាងលឿននៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានចិនហើយវាងាយស្រួលលាយបញ្ចូលគ្នា. វាក៏មានទំនៀមទម្លាប់ជាច្រើនដែលប្រជាជនលោកខាងលិចមិនត្រូវបានប្រើ. ជាទូទៅអ្នកមិនចាំបាច់សួររកបញ្ជីមុខម្ហូបទេពីព្រោះវាតែងតែត្រូវបានផ្តល់ជូនភ្លាមៗ.

 

ការច្របាច់ក៏មិនមែនជារឿងធម្មតាទេ នៅតំបន់ភាគច្រើននៃប្រទេសចិន (ជាពិសេសអ្នកដែលមិនមែនជាអ្នកទេសចរ). ប៉ុន្តែប្រជាជនលោកខាងលិចជាច្រើននៅតែចង់ចាកចេញពីភាពរីករាយ, ហើយទុកចំនួនតិចតួចគឺសមរម្យ.

 

តារាងសម្រាប់មួយ: Yī zhuō (一桌)

តើមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់?: jǐ wèi (几位)

តើ​អ្នក​ធ្លាប់​បាន​ញុ​ាំ?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

ខ្ញុំចូលចិត្តម៉ឺនុយ: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

ខ្ញុំ​ឃ្លាន: shí wǒ (饿)

តើ​អ្នក​ចូលចិត្ត​អ្វី?: Nín yào shénme?(您要什么)

បរិភោគ: chī ba (吃吧)

អ្នករត់តុ: fú wù yuán (服务员)

ការដឹងគុណ: xiǎo fèi (费)

ខ្ញុំអាចមានវិក័យប័ត្រ? mǎi dān (买单)

ហឺរ: là (辣)

 

ឃ្លាផ្ទះសំណាក់ទូទៅ

ប្រសិនបើអ្នកកំពុងពិនិត្យមើលសណ្ឋាគារធំមួយនៅក្នុងតំបន់ទេសចរណ៍, អ្នកមិនចាំបាច់ទាក់ទងជាភាសាចិនទេ. បុគ្គលិកសណ្ឋាគារភាគច្រើនដឹងភាសាអង់គ្លេសគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីទំនាក់ទំនងជាមួយភ្ញៀវ. ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកកំពុងស្នាក់នៅសណ្ឋាគារថវិកាឬសណ្ឋាគារនៅតំបន់ដាច់ស្រយាល, អ្នកប្រហែលជាត្រូវការភាសាចិនកុកងឺបន្តិចដើម្បីឆ្លងកាត់. អ្នកក៏ប្រហែលជាត្រូវស្គាល់ភាសាចិនកុកងឺបន្តិចដែរប្រសិនបើអ្នកកំពុងឆែកមើល Airbnb ឬចែករំលែកនៅផ្ទះ. ម្ចាស់សណ្ឋាគារ DIY ជាច្រើនមិនដឹងភាសាផ្សេងទៀតទេ — ហើយជាទូទៅមិនចាំបាច់ទេ.

 

ក្រៅពីនេះ, អ្នកមកដល់ទីនេះហើយ…ហេតុអ្វីបានជាអ្នកមិនសាកល្បងជំនាញថ្មីរបស់អ្នកជាមួយអ្នកស្រុក?

 

សម្រាប់ឃ្លាទាំងនេះ, យើងមិនបានរាប់បញ្ចូលអក្សរចិនរួមជាមួយការបញ្ចេញសំឡេងអក្សរព្យញ្ជនៈដូចដែលអ្នកជាទូទៅមិនចាំបាច់អានឬស្គាល់និមិត្តសញ្ញាទាំងនេះទេព្រោះវានឹងមិនត្រូវបានបញ្ចូលលើសញ្ញាណសណ្ឋាគារជាទូទៅទេ។.

 

ខ្ញុំកំពុងពិនិត្យចូល: wǒ yào bàn rù zhù

ខ្ញុំមានការកក់ទុកមុន: wǒ yù dìng le fáng jiān

ខ្ញុំចង់ធ្វើការកក់: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

តើអ្នកមានកន្លែងទំនេរទេ?: yǒu kōng fáng jiān?

តើខ្ញុំទៅដល់មេត្រូ? Wǒ zěnme qù dìtiě

ខ្ញុំត្រូវការកន្សែងស្អាត: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

ខ្ញុំកំពុងពិនិត្យមើល: wǒ yào tuì fáng

 

 

ឃ្លាធ្វើដំណើរជាភាសាចិនកុកងឺ

នេះគឺជាឃ្លាភាសាចិនទូទៅមួយចំនួនដែលអ្នកប្រហែលជាត្រូវប្រើសម្រាប់ការធ្វើដំណើរជាមូលដ្ឋានទូទាំងប្រទេស. ប្រសិនបើអ្នកកំពុងព្យាយាមចាប់តាក់ស៊ីឬបង់ប្រាក់សម្រាប់វត្ថុអនុស្សាវរីយ៍, ទាំងនេះនឹងមានប្រយោជន៍ខ្លាំងណាស់. ពិតប្រាកដ​ណាស់, អ្នកតែងតែអាចទាញយកឯកសារ កម្មវិធីបកប្រែ, ដូចជាកម្មវិធីវឺរ, មាននៅលើ កម្សាន្ត Google សម្រាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ឬ ហាង​លក់​ផ្លែ​ប៉ោម សម្រាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ iOS – ដើម្បីជួយអ្នក, អ្នកគួរតែជាប់.

 

តើ​បន្ទប់ទឹក​នៅឯណា: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

ប៉ុន្មាន?/អ្វីដែលជាការចំណាយ?: Duō shǎo? (多少)

ខ្ញុំមិនយល់ទេ: Wǒ bù míngbái (我不明白)

រថភ្លើង: Péiyǎng (培养)

តាក់ស៊ី: Chūzū chē (出租车)

ឡាន: Qìchē (汽车)

កាបូប: Qiánbāo (钱包)

ឡានក្រុង: Zǒngxiàn (总线)

ប្រសិនបើអ្នកនឹងធ្វើដំណើរទៅប្រទេសចិនឆាប់ៗនេះ, ពិនិត្យមើលធនធានផ្សេងទៀតរបស់យើងសម្រាប់ការធ្វើដំណើរ, រួមទាំង កម្មវិធីដំណើរកំសាន្តល្អបំផុតសម្រាប់ការធ្វើដំណើរនាទីចុងក្រោយ.

ឆ្ពោះទៅកាន់តំបន់ផ្សេងទៀតនៃទ្វីបអាស៊ី? ពិនិត្យមើលការណែនាំរបស់យើង ការបកប្រែភាសាម៉ាឡេទៅអង់គ្លេស.




    ចាប់យកឥឡូវនេះ!