Kurd fordítást keres? Akár próbálsz tanulni üzleti angol kifejezések vagy szükség oktatás fordítása, lefedtük.
A kurd nyelvet öt országban beszélik: Örményország, Azerbajdzsán, Irán, Irak, és Szíria. Három kurd nyelv létezik, beleértve az északi, Központi, és dél-kurd.
Északi kurd (más néven Kurmanji) Észak-Törökországban beszélik, Irán, Irak, és Szíria. Ez a kurd leggyakoribb formája az egész világon. Örményországban nem kurdok is beszélnek, Chechnia, Circassia, és Bulgária.
Közép-kurd (más néven Sorani) Irakban és Iránban beszélik. Ez Irán egyik hivatalos nyelve, és a legtöbb ember egyszerűen „kurdnak” nevezi ezt a nyelvet - nem „középkurd”.
Déli kurd (más néven Palewani vagy Xwarîn) Irakban és Iránban beszélik. Laki dél-kurd nyelvjárás (bár sok nyelvész azzal érvel, hogy ez teljesen elkülönül a kurdtól).
Szakértők úgy becsülik 20.2 millió ember beszél kurdul az egész világon. 15 e beszélők milliója Törökországban él, a kurdok által legnépesebb ország. Ez a harmadik leggyakrabban beszélt iráni nyelv.
Nem meglepő, ez a kurdisztáni nyelv, egy olyan terület, ahol a kurd a túlnyomórészt beszélt nyelv. Kurdisztán Észak-Irakot öleli fel, Délkelet-Törökország, Szíria északi része, és Irán északnyugati részén.
Északi kurd (Kurmanji) az a nyelv, amely a legszorosabban kapcsolódik az eredeti kurdhoz. A többi nyelvjárás más szomszédos nyelvekből vett szavakat és kiejtéseket vett át, míg Kurmanji hű maradt eredetéhez.
Kurd ábécé
A kurd nyelv két ábécét használ: Latinul és arabul; négy különböző írórendszert használ. A kurd egységes ábécé rendelkezik 34 karakterek.
Az arab forgatókönyvet Sa'id Kaban aktivista és vallástudós alkotta.
Megelőzően 1932, A török és szíriai kurd arab betűket használt; az 1930-as évektől kezdve, Ezen a területen a kurdok latin betűket kezdtek használni. Irakban és Iránban, A kurdok még mindig használják az arab írást.
Sorani (Közép-kurd) arab ábécét használ. Kaban az 1920-as években hozta létre ezt a forgatókönyvet, de a médiában csak Szadam Huszein bukása után használták széles körben (aki üldözte a kurd beszélőket).
Kurd kultúra
A sorani kurdok túlnyomórészt a szunnita iszlámot és a kereszténységet gyakorolják. A szájhagyományok nagyon fontosak a világ ezen részén, a Lawj nevű kurd epikus versek pedig a szeretetről mesélnek, kaland, és csaták. A kurd irodalom első bizonyítéka a hetedik századból származik.
Kurd - angol fordítás
Az angol fordítása kurd nyelvre nem rendkívül nehéz. Az angol és a kurd számos nyelvtani szabályt használ, amelyet sok angol anyanyelvű beszélő elég könnyen felvesz.
Ennek a nyelvnek a nyelvtana követi a témát, tárgy, igerend.
A kurd tanulás során sok angol anyanyelvű beszél az egyik nehézséggel, a szavak kiejtésével. A kurd hangos hallása az egyik legjobb módszer a különféle szavak kiejtésének megfelelő megtanulására.
Sok angol anyanyelvűnek is kihívásokba ütközhet a kurd angol nyelvre történő fordítása (és fordítva) mert a nyelv írása latin vagy arab betűkkel történik.
A teljesen új nyelv megfejtése sok angol anyanyelvű számára nehéz lehet. Még, ha már van némi tapasztalata arab vagy latin szövegek olvasásáról, előfordulhat, hogy egy kicsit könnyebb a fordítás.
A kurdnak szintén nincsenek kölcsönösen érthető dialektusai. A nyelv különféle dialektusainak jelentése nem nagyon különbözik egymástól. Világszerte különböző kurd nyelvű nemzetekbe utazhat, és általában könnyen megérti a nyelv változatait - miután elsajátította az alapvető kurd fordítást.
Megpróbál kurtul tanulni online? Gyors fordításokra van szükség az utazáshoz, iskola, vagy üzleti? Javasoljuk olyan gépi fordító szoftver használatát, amely rendelkezik kurd fordító eszközzel, és amely könnyen képes szöveget fordítani beszéddé, például a Vocre alkalmazást, elérhető A Google Play Android vagy a Apple Store iOS-hez.
Az olyan szoftverek, mint a Google Translate vagy a Microsoft nyelvtanító alkalmazása, nem kínálják ugyanolyan angol fordítási pontosságot, mint a fizetős alkalmazások.
Kurd fordítási szolgáltatások
Az angol-kurd fordítók és fordítási szolgáltatások gyakran csaknem díjat számítanak fel $100 egy óra, mivel ezt speciális nyelvnek tekintik. Ha hosszabb szövegeket próbál lefordítani, ez elég drágává válhat, ezért javasoljuk a szöveg bevitelét egy nyelvfordító szoftver programba vagy alkalmazásba.
Nézze meg online fordítóeszközünket, amely segíthet az alapvető szavak és kifejezések megtanulásában, mint például szia más nyelveken.
További online fordítás
A Vocre-nál, úgy gondoljuk, hogy nem kell drága fordítót alkalmaznia, hogy egyszerűen kommunikáljon valakivel. Automatizált fordító alkalmazásunk mind írásbeli, mind szóbeli kommunikációt képes lefordítani.
Több online fordítást kínálunk a következő nyelveken:
- albán
- arab
- örmény
- azerbajdzsáni
- Belorusz
- bengáli
- Bosnyák
- bolgár
- burmai
- Kambodzsai
- Cebuano
- kínai
- Cirill
- cseh
- dán
- eszperantó
- Francia
- Gudzsaráti
- Hindi
- izlandi
- iráni
- Khmer
- koreai
- kurd
- Kirgiz
- Tuberkulózis
- Luxemburgi
- Macedón
- Malayalam
- Marathi
- nepáli
- Pastu
- perzsa
- portugál
- pandzsábi
- Szamoai
- Szomáliai
- spanyol
- svéd
- Telugu
- Thai
- török
- ukrán
- üzbég
- vietnami
- jiddis
Van tapasztalata a kurd fordítással kapcsolatban? Milyen kihívásokkal szembesül, amikor a kurdot angolra vagy angolul kurdra fordítja?