Decir a frase bos días en chinés é tan sinxelo coma dicila en calquera outro idioma!
Mentres que o mandarín e o cantonés usan un alfabeto diferente ao inglés, aínda é relativamente fácil pronunciar palabras en pinyin (ortografía romantizada da lingua chinesa) and learn each character separately.
Como dicir bos días en chinés
Se queres dicir bos días en chinés, primeiro terás que saber en que idioma estás a falar!
Cando dicimos que falamos chinés, en realidade poderíamos estar falando un dos varios dialectos diferentes.
O o dialecto máis común en China é o mandarín (que tamén se chama Putonghua). A maioría da poboación de China fala este dialecto. Pero tamén se pode referir ao cantonés, Xiang, Min, Wu, ou outros dialectos, tamén.
O dialecto que alguén fala en China depende principalmente de onde sexa o falante. O xian fálase no norte, e o cantonés fálase en Hong Kong, Cantón, and Macau.
Bos días en mandarín
A tradución literal de bos días en mandarín é zǎoshang hǎo. Tamén podes dicir zǎo ān. Ou, se queres dar os bos días a alguén que coñeces ben (un bo día informal se estiveses a saudar á túa parella ou compañeiro de piso) sería simplemente dicir zǎo.
Zǎo significa cedo e mañá en chinés. Xa que o chinés tamén usa caracteres na palabra escrita, o personaxe para zǎo, que parece así 早, means first sun.
The entire phrase good morning written out in Chinese looks like this 早安.
O segundo personaxe, que significa o bo nos bos días significa paz. Entón, cando desexas a alguén un bo día en chinés, you’re actually wishing them a peaceful morning or first sun.
Bos días en cantonés
En cantonés, the written symbols for the phrase good morning are similar to the ones in Mandarin.
Se queres escribir a frase bos días en cantonés, faríaso debuxando os seguintes personaxes: mañá. Como podes ver, o primeiro símbolo é o mesmo, pero o segundo símbolo é diferente do seu homólogo mandarín (aínda que hai algunhas semellanzas entre os símbolos).
Esta frase pronúnciase de forma diferente en cantonés que en mandarín, tamén. Se queres dar os bos días, dirías, “Jou san.” Not totally different from Mandarin but also not the same either.
Bos días noutras linguas
Queres aprender a frase bos días en diferentes idiomas? Non estás só!
Bos días é un dos saúdos máis habituais noutros idiomas, polo que aprender esta frase primeiro é unha gran introdución a calquera idioma. Mentres dicimos bos días en inglés, os falantes doutras linguas poden dicir bo día, ola, or good afternoon more commonly.
A boa noticia é que temos unha guía sobre como dicir os bos días noutros idiomas, con consellos sobre como dicir esta frase nalgúns dos máis comúns. (e menos falado) linguas do mundo!
Frases e palabras chinesas comúns
Agora que sabes dicir os bos días en chinés, pode querer probar a aprender algúns outros frases comúns chinesas, tamén.
Unha vez que teñas algunhas frases debaixo do teu cinto, you can start practicing with a language partner or try out your new favorite phrases in a community that speaks Mandarin.
Saúdos chinés comúns
Posiblemente o saúdo máis común en calquera idioma sexa o ola (segundo só despois do adeus!). Para saudar en mandarín, só tes que dicir, "Nǐhǎo,” which is pronounced nee-how.
En China, a educación é moi importante! É por iso que frases como grazas e benvido deberían estar na parte superior da túa lista de frases para aprender. Outra frases comúns en mandarín incluír:
Ola: Nǐhǎo/Ola
Grazas: Xièxiè/Grazas
Es Benvido: Bù kèqì/es benvido
Bos días: Zǎo/mañá
Boas noites: Wǎn’ān/晚安
O meu nome é: Wǒ jiào/我叫
Cales son os saúdos máis habituais na túa primeira lingua? Son semellantes aos saúdos comúns en inglés?
Palabras chinesas máis comúns
Xa que en calquera lingua hai moito máis que dicir bos días, ola, ou outros saúdos comúns, pode querer aprender algunhas outras palabras e frases tamén.
Se só es comezando a aprender chinés, pode querer aprender primeiro as palabras máis usadas. Doing this helps you create the building blocks for speaking full sentences and saying phrases.
Só algunhas das palabras máis usadas en chinés inclúen:
- Eu: wǒ/i
- Ti: nǐ/ti
- El/ela/el/ela/ela: tā/el/ela/ela
- Nós/eu: wǒmen/nós
- Ti (plural): nǐmen/ti
- Tamen eles ou eles 他们
- Isto: zhè/este
- Iso: nà/que
- Aquí: zhèli/aquí
- Alí: nàli/onde
Consellos para traducir inglés ao chinés
Comunicarse con outras culturas non sempre é doado. É por iso que compilamos esta lista de consellos para traducir inglés ao chinés (e viceversa!).
Descarga unha aplicación de tradución de idiomas
Learning individual words in other languages can be pretty difficult.
O Tradutor de Google e outras aplicacións gratuítas de tradución de idiomas en liña non sempre son precisas, e non podes aprender a pronuncia dun dicionario físico ou dun libro!
A descarga dunha aplicación de tradución de idiomas pode axudarche a aprender a escribir e pronunciar palabras noutros idiomas. Se podes, opta por unha aplicación de tradución que ofreza saída de voz a texto e audio, como Vocre.
Estas funcións eliminan as suposicións da pronuncia. Vorcre tamén che permite descargar un dicionario completo á vez, which you can use to translate words and phrases offline.
Un dos mellores aplicacións de tradución de idiomas, Vocre está dispoñible no Apple Store para iOS e o Google Play Store para Android. Tamén é xenial recurso para axudarche a aprender un novo idioma.
Busca un socio lingüístico
Non aprenderás un novo idioma lendo libros ou navegando por pronunciacións en Internet! Busca un compañeiro lingüístico co que practicar falar mandarín. Aprenderás moita máis inflexión, ton, e matiza do que farías aprendendo só unha lingua.
Mergúllate na Cultura
Unha vez que aprendiches algunhas palabras e frases, try out your new language skills in the real world.
Mira películas ou programas de televisión en chinés (sen os subtítulos!), or try reading a newspaper in Mandarin or Cantonese to learn new words and symbols.