Scannáin Teanga na Spáinne ar Netflix

Breathnú Scannáin agus seónna teilifíse sa Spáinnis ar Netflix ar cheann de na bealaí is fearr chun an teanga a fhoghlaim - agus beagán faoin gcultúr. Cinnte, ní fhéadfá ach na fotheidil a chasadh air agus féachaint ar na scannáin agus na seónna teilifíse Béarla is fearr leat, ach ní hionann é agus féachaint ar na cinn a ligeann don teanga taitneamh a bhaint as.

 

Coiméide Teanga Speisialta Spáinnis ar Netflix

Tá Netflix tar éis páirt a ghlacadh sa chluiche speisialta grinn grinn (roimhe seo bhí Comedy Central agus HBO i gceannas air). Is bealach iontach iad na seónna seo le foghlaim frásaí coitianta Spáinnis. Chomh maith le speisialtóirí grinn a bhfuil na greannáin is fearr leat ina labhraítear Béarla, is féidir leat na speisialtóirí grinn grinn Spáinnis seo a fháil freisin:

 

  • Jani Dueñas
  • Malena Pichot
  • Alex Fernandez
  • Go leor eile!

 

Drámaíocht Scannáin Spáinnis ar Netflix

Latin America really knows how to do drama! From Isabel Allende to Guillermo del Toro, many of the world’s most dramatic stories have been told in Spanish. Learn how to use basic Spanish phrases, how to say hello in other languages, and more.

 

The Son

Mothaíonn an scéinséir síceolaíoch seo rud beag cosúil “Rosemary’s Baby” sin an chuid diabhal iomlán. Agus tá an fear céile mar an tuismitheoir eagla / paranóideach - ní an mháthair.

 

Tar éis do Lorenzo leanbh a bheith aige, tosaíonn sé ag smaoineamh go bhfuil a bhean ag iarraidh an leanbh a choinneáil uaidh. Ní deacair a rá cé hé an droch-fhear sa scannán corrach seo. Déanann an breiseán tú a aistriú chuig aipeanna aistriúcháin chun an cheist aois-dhó sin a fhreagairt: an bhfuil Google Translate cruinn?

 

Roma

Mura chuala tú trácht air “Roma,” ní féidir linn ach buille faoi thuairim nach bhfuil teilifís agat. Nó, cuntas Netflix.

 

An scannán iontasach de 2018 ar siúl i gColóim na Romach i gCathair Mheicsiceo. Is cuntas ficseanaithe é ar na himeachtaí a tharla thar aon samhradh amháin sna 1970idí i dteaghlach an stiúrthóra. Chomh maith le meas a bheith agat ar an bpictiúrlann álainn, foghlaimeoidh tú beagán faoi stair Mheicsiceo sa scannán seo freisin.

 

Scannáin Coiméide Teanga na Spáinne

Is é gáire an leigheas is fearr i ndáiríre - agus an bealach is fearr chun teanga iasachta a fhoghlaim.

 

Soltera Codiciada (Conas Dul Thar Briseadh)

I “Soltera Codiciada,” Déanann gairmí margaíochta fada dumpáil ag a buachaill fad-achair. Chun dul thar an mbriseadh, tosaíonn sí blag. Faigheann sí isteach freisin le beagán cabhrach óna cairde. Is é an greann grinn seo an leigheas ar bheagnach aon droch-bhriseadh - nó droch-lá, i ndáiríre.

 

Toc Toc

Cad a tharlaíonn nuair a chuirtear moill ar eitilt teiripeora, agus caithfidh a chuid othar suí lena chéile i seomra gan mhaoirsiú? Cuireann an greann dorcha seo béim ar chuairteanna grúpa daoine agus casann sé timpeall orthu féin iad.

 

In Family I Trust

Tá a fhios ag Meiriceá Laidineach conas briseadh croí a dhéanamh. Sa greann dorcha seo, faigheann bean amach go bhfuil a fiancé ag caimiléireacht uirthi le duine cáiliúil áitiúil. Téann sí abhaile chun déileáil le briseadh croí agus caillteanas - agus b’fhéidir go dtitfeadh sí i ngrá le hottie áitiúil.

 

Scannáin Teanga Spáinnis do Pháistí

Cén fáth nach spreagfaidh tú do pháistí Spáinnis a fhoghlaim in éineacht leis na daoine fásta? Tá páistí iontach maith ag foghlaim focail agus frásaí nua. Go deimhin, is túisce a gheobhaidh tú do pháistí ag foghlaim teanga nua, is amhlaidh is fearr.

 

Is é an dea-scéal faoi chartúin na bpáistí ná gur féidir leat an fhuaim orthu a athrú go Spáinnis agus is dócha nár thug tú faoi deara fiú nach bhfuil na béilí ag bogadh in éineacht leis na carachtair. Ach, bíonn na trí chartúin seo ar siúl i dtíortha Mheiriceá Laidineach, mar sin is cosúil go ndearnadh iad go praiticiúil chun féachaint i Spáinnis.

 

Coco

An scannán breakout Disney de 2017 bhí “Coco!” Cé go raibh formhór na Meiriceánaigh ag breathnú air i mBéarla, tá leagan sa Spáinnis ann. Ó tharla an scannán i Vera Cruz, Meicsiceo, molaimid féachaint air sa teanga a labhraítear sa réigiún sin de Mheicsiceo - Spáinnis.

 

Las Leyendas

Má bhuaileann tú díreach ‘play’ tar éis duit cuardach a dhéanamh “Las Leyendas,” beidh tú ag féachaint ar an seó cartúin seo do pháistí i mBéarla. Ach, is seó cáiliúil teilifíse Mheicsiceo é, mar sin molaimid aistriú go Spáinnis chun gach rud a fhoghlaim faoi bhuachaill sna déaga atá ainmnithe Leo San Juan, atá in ann cumarsáid a dhéanamh le biotáillí.

 

Ferdinand

“Ferdinand” níl sé chomh cáiliúil le “Coco,” ach is cinnte go bhfuair sé an oiread céanna croí. Tarbh is ea an carachtar teidil atá ag iarraidh as a shaol ag troid trodaithe. Éalaíonn sé go rainse eile faoin tuath sa Spáinn - ach caithfidh sé aghaidh a thabhairt ar throdaire ar deireadh thiar.

 

Na Seónna Teilifíse Spáinnis is Fearr ar Netflix

Na laethanta seo, tá sé deacair an difríocht idir an teilifís agus scannáin a insint. Níl sa chuid is mó de na seónna teilifíse ach scannáin 10 n-uaire an chloig. Más mian leat a bheith tumtha i seónna teilifíse sa Spáinnis, molaimid an ceathrar seo.

 

 

An Bealach is Fearr le Teanga Nua a Fhoghlaim

Is é an bealach is fearr le teanga nua a fhoghlaim ná trí phróiseas cúpla céim. Cé nach mbeidh tú líofa sa dara nó sa tríú teanga thar oíche, gheobhaidh na leideanna agus na cleasanna seo tú ar an mbealach chun cumarsáid a dhéanamh gan uaim in am ar bith.

 

An Bealach is Fearr le Leid Nua Teanga a Fhoghlaim #1: Tosaigh Beag

Maidir le teanga nua a fhoghlaim, tá sé tábhachtach a bheith thar a bheith milis leat féin. Ná déan iarracht dornán foclóra nua a fhoghlaim go léir ag an am céanna; that’s just a recipe for disaster.

 

Ina áit sin, tosú beag. I measc na bealaí is fearr le teanga nua a fhoghlaim agus tú díreach ag tosú tá an méid seo a leanas.

 

Focal-le-Focal

Pioc 10 de na focail is coitianta a úsáidtear sa teanga atá uait, agus iad sin a fhoghlaim. Is féidir leat liostaí de na focail agus frásaí is coitianta a fháil in aon teanga ar leith (tá an chuid is mó de na liostaí seo thart ar 100 focal ar fhad).

 

Focal amháin atá furasta a thosú ná Dia duit. Faigh amach conas a rá Dia duit i dteangacha eile.

 

Nuair a bheidh máistreacht déanta agat 10 focail (nuair a d’fhéadfá iad a aithris i do chodladh), bog ar aghaidh go dtí an chéad cheann eile 10 - ach ná déan dearmad an bunleagan a choinneáil 10 focail i do rothlú de ghlanmheabhair. Níor mhaith leat a fháil go tobann nach féidir leat cuimhneamh orthu i gceann cúpla mí.

 

Foghlaim Briathra Deireanacha

Tá briathra comhchuibhithe ar cheann de na gnéithe is deacra d’fhoghlaim teanga nua. Ní amháin go gcaithfidh tú foghlaim (agus a chur de ghlanmheabhair) an focal féin, ach ní mór duit cuimhneamh ar conas na focail atá bunaithe ar an ábhar a chomhchuibhiú agus an bhfuil an briathar ag tarlú san am atá thart, i láthair nó amach anseo.

 

Más mian leat briathra a fhoghlaim i ndáiríre, foghlaim infinitive an bhriathair ar dtús.

 

Frása-Le-Frása

Nuair a bheidh cúpla focal foghlamtha agat, is féidir leat tosú ag foghlaim cúpla frása. Uaireanta ní droch-smaoineamh é frásaí a chur de ghlanmheabhair agus tú ag foghlaim focail; is cinnte go dtosóidh tú ag foghlaim struchtúr abairte díreach bunaithe ar shocrúchán focail éagsúla.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #2: Ná Glac leis gur féidir leat Aistriúchán Díreach a Úsáid

Ní féidir leat teangacha a aistriú focal ar fhocal. Má dhéantar abairt i mBéarla a bhriseadh síos i bhfocail ar leithligh, ní ligfidh tú duit an abairt a aistriú go teanga ar bith eile.

 

Mar shampla, an frása, ‘Tabhair dom é,Aistrítear go Spáinnis é, ‘Dámelo.’ Bheadh ​​an t-aistriúchán díreach, ‘Das eso a mi.’

 

Féachfaidh daoine ort mar is loco beag thú má aistríonn tú abairt focal ar fhocal.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #3: Íoslódáil Aip Aistriúcháin Teanga

Is é an bealach is tapa le focail nua a chuardach ná aip aistriúcháin teanga a úsáid, mar an aip Vocre, ar fáil ar Google Play le haghaidh Android nó an Siopa Apple le haghaidh iOS – ligeann duit focal a chlóscríobh san aip nó, labhair focal nó frása i micreafón do ghutháin agus éist leis an aistriúchán.

Amharc ar ár liosta deifnídeach don aipeanna is fearr le haghaidh taistil nóiméad deireanach le haghaidh aipeanna níos cabhraí.

Leid Teanga a Fhoghlaim #4: Cúrsaí Fuaimniú

Tá Meiriceánaigh cleachtaithe le laissez faire beag a fháil le fuaimniú. Is dócha toisc go gcloisimid an oiread sin aiseanna éagsúla sna Stáit Aontaithe.!

 

I gcodanna de Massachusetts, níl sé neamhchoitianta duine a chloisteáil ag rá, “Pah-k the cah at Hah-vahd Yahd.”

 

I bhformhór na dteangacha eile, tá fuaimniú níos tábhachtaí. Má dhéantar focal a mhíthuiscint is féidir go mbeidh tú i dtrioblóid - nó fiú brí an fhocail a athrú go hiomlán.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #5: Léigh Leabhair do Pháistí

Ceann de na bealaí is siamsúla le teanga nua a fhoghlaim is ea leabhair do pháistí a léamh - go háirithe cinn a raibh grá agat dóibh féin mar pháiste.

 

Tosaigh beag. “An Prionsa Beag,” “Winnie the Pooh” or “Where the Wild Things Are” are great starting points.

 

Chomh luath agus a bheidh láimhseáil níos fearr agat ar do theanga nua, bog suas go leabhair chaibidle, cosúil le “Harry Potter.” Scríobhadh leabhair Potter chun ‘fás’ lena léitheoirí, mar sin beidh siad níos deacra agus tú ag dul ar aghaidh ó leabhar go leabhar.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #6: Watch Your Favorite Shows/Movies

Más mian leat do scileanna éisteachta agus tuisceana a fheabhsú, féachaint ar chuid de na seónna teilifíse agus na scannáin is fearr leat i dteanga eile.

 

Roghnaigh scannán a chonaic tú na céadta uair - agus féach air i Spáinnis. Is dócha go mbeidh a fhios agat cad atá ar siúl maidir le plota, agus foghlaimeoidh tú conas an t-idirphlé a rá i Spáinnis.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #7: Tóg a Fanacht

Murar féidir leat ticéad eitleáin a thabhairt go Prág, téigh go dtí comharsanacht na Seice i do chathair nó i do bhaile. Ní féidir dul go dtí an Spáinn? Téigh go Harlem na Spáinne.

 

Fiú mura bhfuil comharsanacht chultúrtha ag do chathair nó do bhaile ina labhraíonn cónaitheoirí an teanga atá á foghlaim agat, is féidir leat ithe amach fós i mbialann Mheicsiceo nó Francach. Nó, taisteal go cathair mhór in aice leat. Tá sé níos saoire fós ná ticéad eitleáin chun na hEorpa.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #9: Tóg do chuid ama

Níor tógadh an Róimh in aon lá amháin. Is é an bealach is fearr le eilifint a ithe ná spúnóg amháin ag an am. Bhuaigh mall agus seasmhach an rás.

 

Tá cúis ann go bhfuil an oiread sin cliche ann maidir le do chuid ama a thógáil. Tá sé toisc go bhfuil siad fíor. Is é an dea-scéal ná má ghlacann tú do chuid ama, you can create a lifelong love affair with your new language.

 

Leid Teanga a Fhoghlaim #10: Cleachtadh, Cleachtadh, Cleachtadh

Díreach cosúil le hionstraim nua a fhoghlaim, ní féidir leat a bheith ag súil le teanga nua a fhoghlaim mura bhfuil cleachtadh. Chun an fhaisnéis a fhoghlaimíonn tú a choinneáil, ní mór duit plean gníomhaíochta a chruthú chun cuimhneamh air.

 

An níos mó a dhéanann tú rud éigin, an níos éasca a fhaigheann sé. Éist le cláir raidió, podchraoltaí agus amhráin. Rachaidh an teanga isteach - fad is a bheidh tú ag iarraidh í a fhoghlaim.

 

Níos mó ag teastáil leideanna maidir le teanga nua a fhoghlaim? Tá clúdach againn duit.




    Faigh Vocre Anois!