Alors que les mots utilisés en anglais des affaires et en anglais conversationnel sont les mêmes (le plus souvent), l'anglais des affaires utilise un ton totalement différent de celui de son frère conversationnel. Que le format soit oral ou écrit, le ton commercial est principalement formel.
Vous pouvez poivrer dans un peu d'anglais conversationnel ici et là (et cela est souvent encouragé!), mais vous devrez vous adresser aux gens avec moins de désinvolture qu’un ami.
Il y a quelques mots, phrases, et des expressions d'anglais des affaires que vous voudrez apprendre, aussi (mais nous y reviendrons plus tard!).
Ton anglais des affaires
Vous constaterez que la plupart des gens d’affaires utilisent un ton qui est:
- Professionnel
- Faisant autorité
- Direct
- Spécifique
En cas de doute, parlez sur un ton professionnel. Cela montre aux autres que vous êtes sérieux dans ce que vous dites. Cela montre également que vous avez du respect pour les autres dans la pièce.
Vous voulez également paraître faisant autorité (même si vous n'êtes pas une autorité sur un sujet). L'une des meilleures compétences que vous pouvez acquérir en entreprise dans la mise en miroir. Si vous semblez enthousiasmé et satisfait d'un sujet, vous allez exciter les autres, aussi.
La plupart de l'anglais des affaires est très direct. Vous ne voulez pas parler ad nauseam de votre week-end ou de la météo. Dans la plupart des pays anglophones, le temps, c'est de l'argent. Vous pouvez montrer à vos collègues que vous vous souciez et vous humaniser en posant des questions sur le week-end de quelqu'un; mais alors, passer au sujet.
Vous remarquerez également que la plupart des gens parlent avec une certaine spécificité en matière de langage commercial. Évitez d’utiliser des mots comme «bon» et «excellent». Au lieu, dire Pourquoi quelque chose est bon ou grand.
Un produit augmente-t-il la productivité? De combien? Montrez - ne dites pas - à votre public de quoi vous parlez.
Pourquoi apprendre l'anglais des affaires
L'anglais est devenu la langue internationale des affaires. Peu importe où vous voyagez, vous rencontrerez généralement l'anglais comme langue commune de vos associés commerciaux. (Bien que, chinois et l'espagnol sont utiles, aussi).
Alors que l'anglais est quelque peu standard dans la plupart des pays anglophones, l'anglais des affaires peut varier selon les pays, Région, et industrie.
Nous vous recommandons d'apprendre certains des mots et expressions les plus courants pour votre secteur d'activité particulier et de prendre l'habitude d'en apprendre plus petit à petit..
Trucs et astuces en anglais des affaires
Téléchargez une application de langue
Essayer d'apprendre des phrases en anglais et l'anglais des affaires? Une application de traduction linguistique peut vous aider à apprendre de nouveaux mots, prononciations, et même traduire des phrases pour vous.
Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique qui peut facilement traduire du texte en parole, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.
Rejoignez un échange de langue des affaires
Pendant que vous essayez d'apprendre l'anglais des affaires, il y a de fortes chances que des milliers de personnes essaient d'apprendre des expressions commerciales dans votre langue maternelle.
Inscrivez-vous à un échange linguistique professionnel, ou trouvez un partenaire d'échange linguistique sur un site comme Craigslist ou un babillard d'école de commerce.
Si vous essayez d'améliorer vos compétences en présentation, vous pouvez toujours vous inscrire à un cours Toastmaster. Cette organisation propose des cours de prise de parole en public - et s'adresse aux professionnels.
Apprenez à vous présenter professionnellement et quels mots utiliser. Vous recevrez des commentaires en temps réel et serez en mesure d'apprendre de nombreuses phrases très rapidement.
Lire un journal professionnel, Magazine, ou journal
Si vous avez une bonne base pour l'anglais des affaires, vous voudrez peut-être augmenter votre vocabulaire en lisant un journal professionnel, magazine, ou journal. Ces périodiques utilisent beaucoup de langage des affaires et d'idiomes anglais.
Trouvez un mot ou une phrase que vous ne connaissez pas? Recherchez-le en ligne ou dans une application d'apprentissage des langues.
Non seulement vous en apprendrez sur les mots et expressions courants, mais vous obtiendrez également un aperçu de votre secteur en même temps. C’est ce qu’ils sont «gagnant-gagnant» dans le monde des affaires.
Créer de bonnes habitudes
Vous ne pouvez rien apprendre de la manchette (une autre phrase!) sauf si vous êtes un génie froid comme la pierre. Si vous voulez vraiment apprendre l'anglais des affaires, vous allez vouloir réserver du temps chaque semaine pour en faire une habitude.
Engagez-vous chaque semaine à:
- Lire une section d'un journal ou d'un journal économique
- Apprenez cinq nouvelles phrases
- Rencontre avec un partenaire d'échange linguistique
- Rédigez un document commercial et partagez-le avec votre partenaire pour examen
- Utilisez votre anglais des affaires oralement lors d'une présentation de cinq minutes (de préférence avec votre partenaire linguistique pour vos commentaires)
Va lentement
Il est important de ne pas vous submerger de nouvelles connaissances. Le cerveau humain ne peut apprendre que tant de nouvelles informations à la fois. Lorsque vous apprenez l'anglais des affaires, tu n'apprends pas seulement la langue; vous apprenez également le nouveau jargon des affaires ainsi que la façon d'accomplir vos tâches.
Phrases anglaises utiles pour les entreprises
Vous trouverez ci-dessous une liste d'expressions commerciales courantes. Vous remarquerez que la plupart de ces expressions utilisent des figures de style (et certains d'entre eux datent d'il y a aussi longtemps que les années 1800!).
Bien qu'il soit important de comprendre que ces expressions ne sont pas la somme de leurs mots littéraux, vous pouvez voir qu'ils ont un sens - si vous pouvez suspendre votre incrédulité et utiliser votre imagination.
Restez au top: Gérez quelque chose de manière cohérente ou surveillez-le.
Exemple: "Je veux que vous restiez au courant des rapports de ventes; Je ne veux pas de surprises à la fin du trimestre.
Etre sur la balle: Similaire à "rester au courant de"; ne laissez pas une tâche vous échapper.
Exemple: «Mettez-vous sur la balle en prenant une longueur d’avance sur ce rapport.»
Pensez à vos pieds: Pensez vite.
Exemple: «J'ai besoin d'employés qui réfléchissent sur leurs orteils lorsqu'il s'agit de problèmes de dernière minute.
Sortez des sentiers battus: Pensez de manière créative.
Exemple: «Notre prochain projet doit être unique; le client veut vraiment que nous sortions des sentiers battus sur celui-ci.
Lancez le bal: Lancez-vous sur un projet.
Exemple: «Alice, pouvez-vous lancer le bal sur cette réunion d'affaires en expliquant nos défis pour le mois d'août?"
idée de génie: Pensez aux idées.
Exemple: "Nous allons devoir réfléchir à des dizaines d'idées pour résoudre ce problème."
Tirer les ficelles: Demander de l'aide ou des faveurs à une personne en position de pouvoir.
Exemple: «Mandy, pouvez-vous tirer quelques ficelles à l'hôtel de ville? Nous avons vraiment besoin du maire à bord avec le zonage de ce projet.
Multitâche: Faire plus d'une tâche à la fois.
Exemple: "Il y a beaucoup trop à faire sur ce projet à venir, alors je vais avoir besoin de vous tous pour effectuer plusieurs tâches à la fois. "
Portez plusieurs chapeaux: Similaire au multitâche.
Exemple: «Brenda, Je vais avoir besoin que vous portiez plusieurs casquettes ce trimestre car vous serez à la fois chef de bureau et chef de projet. "
Mordre plus que vous ne pouvez mâcher: Faites plus que ce dont vous êtes capable.
Exemple: "Bob, J'adorerais occuper les deux postes de chef de bureau et de chef de projet, mais je ne veux pas mordre plus que je ne peux mâcher. "
Phrases utiles spécifiques à l'industrie
La plupart des industries ont leurs propres phrases et jargon qu'ils utilisent de manière interchangeable avec l'anglais conversationnel régulier. Quelques exemples d'un tel langage incluent:
- Livrables
- Gestion de projet
- Autorisation
- Conclusion
Certaines entreprises utilisent leur propre jargon de marque, aussi. De nombreuses grandes entreprises, tel que Google, Microsoft, et Facebook, peut créer un langage autour d'un produit, outil de formation, ou culture d'entreprise.
Pourquoi font-ils cela? Ils font du «marketing» auprès de leurs employés. Les travailleurs entrent dans un monde différent une fois qu'ils entrent sur le campus Microsoft. Tout le monde porte un «uniforme» (tenue d'affaires), l'environnement se sent d'une certaine manière, et tu parles même différemment de la maison.
C’est simplement une façon de créer une culture dans un bureau.
La plupart des entreprises ne s'attendent pas à ce que vous connaissiez cette langue, peu importe si votre langue maternelle est l'anglais, coréen, ou bengali. Bien que, les employés iront généralement de l'avant et utiliseront cette langue parce que c'est ce pour quoi ils ont été formés.
Il est toujours acceptable de demander à quelqu'un de clarifier ou de s’expliquer. Le faire aux États-Unis. (et la plupart des autres pays anglophones) est considéré comme un signe de respect et que vous faites attention à l'orateur et que vous voulez bien comprendre ce qui est dit.
Anglais des affaires écrit
Juste au cas où tu n'aurais pas déjà été confus, L'anglais des affaires écrit diffère sensiblement de l'anglais des affaires oral. Même les personnes qui parlent l'anglais comme première langue trouvent souvent la rédaction de documents commerciaux un peu difficile.
Les types de documents commerciaux les plus courants incluent:
- CV
- Lettres de motivation
- Mémos
- E-mails
- papiers blanc
La bonne nouvelle est que la plupart des documents ci-dessus sont extrêmement formulés. Si vous en avez lu un, vous aurez une bonne rubrique pour rédiger vous-même un document similaire.
Les CV ont tendance à être sous forme de liste et utilisent des puces. Il y a quelques domaines où vous devrez rédiger un petit résumé - mais la viande et les pommes de terre des CV sont les faits les plus difficiles à comprendre.
Les lettres de motivation sont l'occasion de faire briller votre personnalité et votre voix. Ils sont simplement une déclaration d'intention.
Les mémos fournissent des informations importantes sans trop de mots; les livres blancs fournissent beaucoup d'informations et sont généralement extrêmement longs.
E-mails (un peu comme un e-mail personnel) fournir des informations de manière professionnelle et avec un peu de personnalité.
Peu importe pourquoi vous essayez d'apprendre l'anglais des affaires, les conseils et astuces ci-dessus devraient vous aider à préparer votre prochaine réunion. Essayez d'être doux avec vous-même; ne vous en faites pas si vous ne comprenez pas un mot ou une phrase qui ne se traduit pas uniformément dans votre langue maternelle.
La plupart des personnes qui parlent l’anglais comme première langue ne parlent pas couramment d’autres langues, donc ils sont généralement heureux que vous puissiez communiquer avec d'autres cultures.