برقراری ارتباط در میان فرهنگ ها به دلایل زیادی می تواند مشکل باشد. وقتی به زبانی صحبت می کنید که زبان اول شما نیست, به احتمال زیاد با موانع فرهنگی و ارتباطات نادرست روبرو خواهید شد. خوشبختانه, به چند روش می توانید برخی از این سردرگمی ناراحت کننده را مهار کنید.
نکاتی برای برقراری ارتباط با فرهنگ های دیگر
مهم نیست که با کدام گروه فرهنگی ارتباط برقرار می کنید, این احتمال وجود دارد که تجربه شما با برقراری ارتباط با کسی از فرهنگ خود متفاوت باشد. با این نکات کاروان مشترک آغاز می شود.
1. درباره فرهنگ های دیگر بیاموزید
اولین قدم برای برقراری ارتباط با فرهنگ های دیگر ، انجام کمی اصلاح است. تحقیق در مورد سابقه فرهنگی کسی نشان می دهد که شما به او علاقه مند هستید - و از نظر بسیاری از فرهنگ های سراسر جهان بسیار مودبانه تلقی می شود!
در مورد غذاها کمی تحقیق کنید, گمرک, و عبارات اساسی. یادگیری زبان اسپانیایی? چند تا اجاره کنید فیلم های اسپانیایی زبان در نت فلیکس! حتی اگر قصد صحبت به زبان مادری خود را دارید, شما برای شخص دیگر مانند یک ستاره سنگی به نظر خواهید رسید. همچنین نشان می دهد شما به تنوع فرهنگی احترام می گذارید.
2. عبارات رایج را به زبانهای دیگر به خاطر بسپارید
یکی از بهترین ها نکاتی برای یادگیری یک زبان جدید ابتدا یادگیری رایج ترین عبارات است.
یادگیری عبارات رایج به زبان دیگر آسان است(سابق) راهی برای نشان دادن اینکه دیگران مایلید تا نیمه راه آنها را ملاقات کنید. در بسیاری از فرهنگ ها, سعی در درک زبان بومی مودبانه است (حتی فقط چند کلمه از آن). این همچنین می تواند به شما کمک کند تا پای خود را با شخص دیگری به در بیاورید.
کلمات و عباراتی رایج که ممکن است بخواهید یاد بگیرید شامل می شود:
- سلام به زبانهای دیگر
- چطور هستید?
- آیا به دستشویی نیاز دارید؟?
- متاسفم
- فرقی میکنه?
- من میفهمم
درک این عبارات بسیار ساده می تواند به شکاف بین فرهنگ ها کمک کرده و برخی از فشارها را از فشار دیگران خارج کند. خوشبختانه, منابع زیادی برای یادگیری وجود دارد عبارات چینی رایج, عبارات رایج فرانسوی, و عبارات رایج در زبانهای دیگر.
3. یک برنامه ترجمه بارگیری کنید
برنامه های ترجمه تنها طی چند سال گذشته مسیری طولانی را طی کرده اند. (هنوز, برخی از برنامه های رایگان, پسندیدن مترجم گوگل, دقیق نیستند به عنوان بسیاری از برنامه های پرداخت شده)
این روزها, شما می توانید کلمات را ترجمه کنید, عبارات, و حتی جملات کامل. این برنامه ها یک روش عالی برای کمک به یادگیری کلمات و عبارات جدید نیز هستند.
تصور کنید در حال مکالمه به زبانی هستید که به آن تسلط ندارید - یا, مکالمه به زبان مادری خود با یک سخنران غیر مسلط. حال شما خوب است. خوب تا زمانی که نتوانید نحوه گفتن "آویز لباس" به اسپانیایی را بفهمید, و مهارت های تقلید شما این کار را نمی کند.
استفاده از یک برنامه ترجمه به شما کمک می کند مانعی را پشت سر بگذارید که در غیر این صورت عبور از آن خیلی زیاد است. برنامه Vocre می تواند کلمات را ترجمه کند, جمله ها, و عبارات در زمان واقعی است! آن را دریافت کنید فروشگاه اپل یا Google Play.
عازم سفر لحظه آخری شوید? بررسی کنید بهترین برنامه های سفر برای سفر لحظه آخری!
4. از زبان پایه استفاده کنید
یکی از رایج ترین چالش های ارتباطی ، انتخاب کلمه است.
در فرهنگ خود ما, ما خیلی به نحوه صحبت عامیانه مردم عادت کرده ایم. حتی وقتی به مناطق مختلف ایالات متحده سفر می کنید, شما طیف گسترده ای از اصطلاحات عامیانه و اصطلاحات مختلف را پیدا خواهید کرد.
در غرب میانه, مردم محلی درخواست یک قوطی پاپ می کنند (به جای نوشابه); در ساحل شرقی, ساکنان ممکن است بگویند چیزی به جای اینکه واقعاً خوب باشد ، "شر" است. در ساحل غربی, مردم محلی اغلب از عبارت "کفش تنیس" به معنای هر نوع کفش ورزشی استفاده می کنند.
سعی کنید هنگام صحبت کردن به زبانی که زبان اول شما نیست ، از اصطلاحات اصطلاحات عامیانه یا عامیانه استفاده نکنید.
بیشتر دانش آموزان تنها پس از یادگیری متداول ترین عبارات و کلمات ، زبان عامیانه و محاوره را می آموزند. سعی کنید هنگام یادگیری یک زبان جدید به انواع کلماتی که ابتدا یاد گرفتید ، فکر کنید.
استراتژی های ارتباطی از این قبیل می تواند شنونده شما را از احساس خستگی یا گیجی جلوگیری کند.
5. مهارت های ارتباطی خود را بهبود ببخشید
آسان است فقط تصور کنید کسی به دلیل مانع زبانی شما را درک نمی کند یا "شما را" نمی گیرد. اما به ندرت این فرصت را پیدا می کنیم که شنونده های خوب و گفتگوی خوبی باشیم.
سعی کنید شنونده فعال باشید. فقط صحبت های طرف مقابل را جذب نکنید; سعی کنید به طور فعال گوش دهید و تعیین کنید که آیا فرد مقابل را درک می کنید یا خیر. به نشانه های کلامی و غیرکلامی توجه کنید. از نشانه های غیرکلامی استفاده کنید (مانند سر تکان دادن یا شیب سر) برای انتقال درک یا گیجی.
6. به آرامی صحبت کنید و بیان کنید
مردم بسیاری از کشورهای انگلیسی زبان عادت دارند سریع صحبت کنند, اما این نوع الگوی گفتاری حتی می تواند موانع زبانی بیشتری ایجاد کند.
آرام صحبت کنید (اما نه آنقدر آهسته که شنونده شما احساس کند با او صحبت می شود) و سخنان خود را بیان کنید.
درک کسی که لهجه او با شما بسیار متفاوت است آسان نیست. ایالات متحده آمریکا. به تنهایی صدها لهجه محلی دارد!
تصور کنید اگر اهل ژاپن هستید و از یک معلم انگلیسی انگلیسی صحبت کردن را یاد گرفته اید. گوش دادن به شخصی با لهجه ماین سنگین حتی برای شما انگلیسی به نظر نمی رسد.
7. بازخورد توضیح را تشویق کنید
گاهی فکر می کنیم کسی کلمات ما را می فهمد - در حالی که این اصلاً چنین نیست. به همین معنی, برای دیگران آسان است که تصور کنند ما را درک می کنند و پیام ما را کاملاً از دست می دهند.
شنونده خود را به ارائه بازخورد تشویق کنید و توضیح بخواهید. بسیاری از فرهنگ ها س askingال کردن را بی ادبانه می دانند, و بعضی از فرهنگ ها منتظر می مانند تا صحبت شما را متوقف کنید تا توضیح دهید.
برای جلوگیری از سردرگمی اغلب از او بازخورد بخواهید.
8. از ساختار جمله پیچیده استفاده نکنید
بسیاری از ما عادت داریم به روشی که با دوستانمان صحبت می کنیم صحبت کنیم, خانواده, و همکاران - نه افراد فرهنگ های دیگر. ما اغلب از کلمات بزرگ استفاده می کنیم و ساختارهای جمله پیچیده (حتی اگر این ساختارهای پیچیده برای ما خیلی پیچیده به نظر نرسند!)
اگر به زبان مادری خود صحبت می کنید, لحن شریک زندگی خود را در مکالمه بسنجید, و سعی کنید با سطح پیچیدگی زبان آن شخص مطابقت داشته باشید. بدین ترتیب, دیگران را در تاریکی نخواهید گذاشت, و دیگران را با 'گفتگو کردن' با آنها آزرده نخواهید کرد.
9. از بله یا خیر س Askال نکنید
یکی از بزرگترین اشتباهات در ارتباطات بین فرهنگی درخواست زیاد از حد است بله یا خیر سوالات. برخی فرهنگ ها استفاده از زبان منفی را بد اخلاقی می دانند, مانند کلمه "نه".
در بعضی مناطق دنیا, مانند مکزیکوسیتی, متوجه خواهید شد که مردم محلی به طور کلی از "نه" گفتن پرهیز می کنند. به جای نه گفتن, بسیاری از افراد محلی سر خود را تکان می دهند, لبخند, و به جای آن متشکرم.
اجتناب از س yesالهای بله یا خیر آسان نیست, اما این تاکتیک به طور کلی یک ابزار ارتباطی عالی است. به جای اینکه از کسی س ifالی بپرسید, گفتن, "آیا می توانید چیزی را که ممکن است از دست داده باشم برجسته کنید?"
10. به زبان بدن توجه کنید - اما براساس آن قضاوت نکنید
آسان است فقط تصور کنید کسی شما را درک می کند. در بسیاری از فرهنگ ها, ما عادت کرده ایم دانش آموزان دست های خود را بالا ببرند و حرف معلم را قطع کنند. هنوز, بسیاری از فرهنگ ها قطع نخواهند کرد, گوینده باید متوجه زبان بدن شود و پیام را متناسب با آن تنظیم کند.
اطلاع حالات صورت و سایر نشانه های ارتباط غیر کلامی. اگر شنونده گیج به نظر برسد, سعی کنید بیانیه خود را دوباره بیان کنید. اگر شنونده شما از نظر به ظاهر نامناسب می خندد, فقط به آن نگاه نکن. ممکن است شما از یک جمله یا کلمه جمله استفاده کرده باشید که معنای آن چیز دیگری کاملا متفاوت با کسی از فرهنگ دیگر باشد.
که می شود گفت, تصور نکنید که پاسخ منفی یا مثبت است و فقط بر اساس زبان بدن است, زیرا زبان بدن می تواند پیام های مختلفی در فرهنگ های مختلف داشته باشد.
11. هرگز با کسی به زبان مادری خود صحبت نکنید
آسان است که بخواهید بیش از حد توضیح دهید. توضیح بیش از حد اغلب از یک مکان خوب ناشی می شود, اما می تواند اثرات منفی داشته باشد.
سعی کنید سطح راحتی و تجربه زبان فرد مقابل را بسنجید. اگر به زبان مادری خود صحبت می کنید, ایجاد تعادل روشن, سخنرانی مختصر.
توضیح بیش از حد ممکن است گاهی اوقات به عنوان صحبت کردن با کسی ظاهر شود - به خصوص وقتی که آن شخص زبان مادری شما نیست. ممکن است بخواهید قبل از اینکه تصور کند طرف مقابل شما را درک نمی کند ، سطح درک فرد را بسنجید.
با بسیاری از افراد از فرهنگ های دیگر اغلب تحقیر می شود (به خصوص هنگام انگلیسی صحبت کردن) زیرا بومی به سادگی فرض می کند که نمی فهمد.
12. با خود و دیگران مهربان باشید
داشتن صبر و حوصله کافی هنگامی که با شخصی به زبانی صحبت می کنید که زبان اول شما نیست مهم است (یا وقتی با کسی صحبت می کنید که به زبان اول خود صحبت نمی کند!).
وقتی صحبت از هر نوع ارتباطی می شود (ارتباطات بین فرهنگی یا نه), عجله نکن.
اختلافات فرهنگی همیشه در حال حاضر شیوع بیشتری دارند. عجله نکنید که صحبت کنید, برای پاسخ دادن عجله نکن, و برای قضاوت عجله نکنید.