English to Nepali Language Translation: Tips and Best Practices

ترجمه انگلیسی به نپالی بسیار دشوارتر از ترجمه انگلیسی به است اسپانیایی یا فرانسوی, especially if you don’t have full command of either language.. نپالی در گروه طبقه بندی می شود 4 زبان, یعنی ترجمه کلمات به همان اندازه دشوار است, عبارات, و جملات از انگلیسی به نپالی همانطور که انگلیسی به یونانی یا انگلیسی به روسی است. But with the right tools and tips, you can improve the accuracy of your translations and become much more confident in your work. In this guide, we’ll explore different ways to effectively translate English to Nepali.

خبر خوب این است که ترجمه انگلیسی به نپالی آسان تر از انگلیسی به چینی یا عربی است.

Know the Context in Mind

Whenever you’re translating, it’s important to keep the context in mind and understand who your audience is. The English phrases you use may mean something different from their Nepali counterpartsor there could be multiple interpretations for the same sentence. By understanding the nuances of both languages, you can provide a more accurate translation that does justice to the original message.
 

Familiarize Yourself with Common English and Nepali Phrases and Terms

To achieve a more confident, fluent translation, it’s essential to be familiar with common phrases and terms in both English and Nepali. In some cases, the same phrase may have multiple meanings depending on its context. Taking the time to become familiar with such nuances of grammar and style will ensure that your translations are accurate, precise, and nuanced.

Respect the Cultural Preference in Localization

Localization is an important step for projects involving the translation of English to Nepali. For instance, when translating from English to Nepali, you must pay special attention to understanding the culture and its people in terms of their expectations and language preferences. That means taking into account intrinsic and extrinsic cultural factors like customs, traditions, beliefs and the local accent- and using this knowledge to ensure that your translations are received positively in the target market.

زبان نپالی

این زبان نپالی در سراسر نپال صحبت می شود و زبان اصلی بیشتر مردم محلی است. همچنین وجود دارد 129 زبانهای دیگر که در کشور صحبت می شود, اکثریت آنها از زبانهای هندوآریایی و چینی-تبتی گرفته شده است.

در حالی که نپالی زبان رسمی نپال است, سایر زبانهای اول کشور نیز به عنوان "زبانهای اول" شناخته می شوند. این زبان پرکاربردترین زبان در نپال است, همانطور که تقریبا نیمی از ساکنان آن را صحبت می کنند; میثیلی دومین زبان گفتاری است (هر چند فقط کمی بیشتر از 10% محلی ها آن را صحبت می کنند). بیشتر زبانهای کشور در معرض خطر مرگ قرار دارند, زیرا اکثر زبانها به طور گسترده در سراسر کشور صحبت نمی شوند.

نپالی زمانی Khas-Kura و Gorkhali نامیده می شد.

 

ترجمه انگلیسی به نپالی

ترجمه انگلیسی به نپالی پیچیده تر از برخی از زبانهای دیگر است. گویش های اصلی نپالی شامل این موارد است:

 

  • آچامی
  • بیتادلی
  • باهنگی
  • باجورالی
  • بهری
  • دادلدوری
  • دایلخی
  • دارکولالی
  • دارچولی
  • دوتلی
  • گنداکلی
  • هوملی
  • پوربلی
  • سورادی

 

انگلیسی و نپالی چند کلمه مشترک دارند - چیزی بیش از این 100 در حقیقت! اگر با الفبای نپالی و تلفظ ها آشنا هستید, یادگیری این کلمات از بعضی دیگر آسان تر است.

تلاش برای یادگیری آنلاین نپالی? ما توصیه می کنیم از نرم افزار ترجمه ماشینی استفاده کنید که دارای یک ابزار ترجمه نپالی است و می تواند متن را به راحتی به گفتار ترجمه کند, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

نرم افزارهایی مانند Google Translate یا برنامه یادگیری زبان مایکروسافت ، دقت ترجمه انگلیسی را با برنامه های پولی ارائه نمی دهند.

 

فرهنگ لغت نپالی

فرهنگ لغت نپالی حاوی بیش از 150,000 کلمات. این نامه ها به خط دواناگاری نوشته شده اند, برگرفته از خط برهمی, و بر اساس سانسکریت. خوانندگان بومی انگلیسی از یادگیری نپالی از چپ به راست خوشحال خواهند شد (مثل انگلیسی). حروف بزرگ همان حروف کوچک نوشته می شوند.

 

مترجمان نپالی

مترجمان و خدمات ترجمه نپالی انگلیسی غالباً تقریباً هزینه دریافت می کنند $50 یک ساعت. اگر می خواهید متون ساده را ترجمه کنید, توصیه می کنیم متن را در یک برنامه یا برنامه نرم افزاری ترجمه زبان وارد کنید.

ابزار ترجمه آنلاین ما را که می تواند به شما در یادگیری کلمات و عبارات اساسی کمک کند ، بررسی کنید, مانند سلام به زبانهای دیگر.

 

بیشتر ترجمه آنلاین

ما ترجمه آنلاین بیشتری را به زبانهای زیر ارائه می دهیم:

 

  • آلبانیایی
  • اندروید
  • عربی
  • بنگالی
  • برمه ای
  • کشور چک
  • دانمارکی
  • هلندی
  • گجراتی
  • هندی
  • کره ای
  • مالایایی
  • مراتی
  • لهستانی
  • پرتغالی
  • سوئدی
  • تامیل
  • تلوگو
  • پنجابی
  • اردو

مشکلات ترجمه

مشکلات ترجمه? ممکن است با مشکلات رایج ترجمه مواجه شده باشید - به خصوص اگر انگلیسی زبان اول شما باشد.

 

اما نگران نباشید, ما شما را تحت پوشش قرار دادیم! در زیر لیستی از رایج ترین مشکلات ترجمه زبان آورده شده است (و چند راه حل آسان برای کمک به شما در هنگام گیر کردن).

 

در حالی که یادگیری یک زبان جدید آسان نیست, نیازی به نبرد مداوم با کلمات نیست, یا.

مشکلات ترجمه: فرهنگی مشترک & مسائل ساختاری

یکی از مهمترین مشکلات رایج در ترجمه هنگامی که یادگیری یک زبان جدید، جملات و عبارات را کلمه به کلمه ترجمه می کنید. متاسفانه, ترجمه زبان اینگونه نیست!

 

هر زبانی ساختار جمله ای خاص خود را دارد, نوبت عبارات, اصطلاحات, و بیشتر. و هر گویش یک زبان از ساختارهای خاص خود استفاده می کند.

 

رایج ترین مسائل مربوط به ترجمه را در هنگام ترجمه کشف کنید ارتباط با فرهنگ های دیگر و یادگیری ساختار جمله و گرامر.

مسائل رایج ترجمه فرهنگی

دو مسئله رایجی که زبان آموزان در مورد تفاوت های فرهنگی با آن مواجه می شوند، درک لهجه های مختلف است.

 

آره, اگر اسپانیایی اروپایی یاد بگیرید, شما قادر خواهید بود درک کنید (در بیشتر موارد) اسپانیایی آمریکای لاتین. اما کلمات و عباراتی وجود دارند که در هر گویش معنایی کاملاً متفاوت دارند.

 

هنگامی که شما زبان را درک کنید, ممکن است بخواهید یاد بگیرید که چگونه بین برخی از رایج ترین کلمات در گویش های اصلی تفاوت قائل شوید. برخی از گویش ها نیز از زمان های مختلف فعل استفاده می کنند (مانند اسپانیایی مکزیکی و اسپانیایی آرژانتینی), و تلفظ اغلب از لهجه ای به گویش دیگر متفاوت است.

 

خبر خوب این است که ممکن است مخاطبان شما هنوز هم بتوانند شما را درک کنند, زیرا این تفاوت ها معمولاً بین گویشگران گویش ها به طور گسترده ای شناخته شده است.

مشکلات ساختاری

بسته به زبانی که می خواهید یاد بگیرید و زبان اول شما, انتخاب یک زبان جدید ممکن است آسان تر از آن چیزی باشد که فکر می کنید.

 

اگر شما یک انگلیسی زبان مادری, یادگیری زبان های آلمانی ممکن است آسان تر باشد زیرا انگلیسی یک زبان آلمانی است!

 

هنوز, اگر انگلیسی زبان اول شما باشد، یادگیری یک زبان عاشقانه ممکن است کمی دشوارتر باشد. و چند اشتباه رایج انگلیسی زبانان هنگام یادگیری زبان های جدید وجود دارد.

ساختار جمله

مشکلات ساختار جملات هر از گاهی در هنگام یادگیری زبان جدید شما را آزار می دهد - و این یکی از رایج ترین مشکلات ترجمه است..

 

برخی از ساختارهای جمله زبانی از فاعل پیروی می کنند, فعل, ساختار شی (سپس) و برخی موضوع را دنبال می کنند, هدف - شی, ساختار جمله فعل (خوابیدن). بسته به زبان اول شما, ممکن است تغییر بین گونه‌شناسی زبانی برای شما دشوار باشد.

 

اگر عادت به گفتن دارید, سام سگ را به پیاده روی برد,ممکن است هنگام ترجمه یک جمله به ژاپنی مجبور شوید از همان گونه‌شناسی استفاده کنید (که از نوع شناسی SOV استفاده می کند).

دوستان دروغین

دوستان کاذب کلماتی هستند که در یک زبان یک معنی و در زبان دیگر معنی کاملاً متفاوت دارند.

 

نمونه های عالی از دوستان دروغین در فرانسه سوتین خواهد بود (که در فرانسوی به معنی بازو است). به انگلیسی, این کلمه برای لباس است. Brasserie در فرانسوی یک کارخانه آبجوسازی است. Monnaie در زبان فرانسوی کلمه ای است که شبیه کلمه انگلیسی پول است. در حالی که موننی در واقع پول است, یعنی تغییر (مانند سکه ها, نه مانند تغییرات دگرگون کننده).

همنام ها و هموفون ها

همنام دو کلمه ای هستند که به یک شکل املا یا تلفظ می شوند - اما دو معنی کاملاً متفاوت دارند..

 

نمونه ای از همنام در انگلیسی شیلی است, فلفل, و سرد. هر سه معانی کاملاً متفاوتی دارند (یکی یک کشور است, یکی فلفل, و سومین صفت برای هوای خنک).

 

هموفون دو کلمه ای هستند که یکسان تلفظ می شوند اما معانی متفاوتی دارند. نمونه ای از این کلمات ممکن است knows و nose باشد. اولی به معنای «دانستن» هم از نظر دانش و هم از نظر آشنایی است; دومی عضوی از بدن است که روی صورت یافت می شود.

 

هنگام یادگیری یک زبان جدید, این کلمات می تواند هر کسی را غافلگیر کند!

ترجمه های تحت اللفظی

یکی دیگر اشتباه رایج زبان استفاده از ترجمه تحت اللفظی است. کلمات و عبارات زیادی وجود دارد که نمی توان آنها را به معنای واقعی کلمه به زبان های دیگر ترجمه کرد.

 

تا زمانی که این عبارات را به زبان دیگری یاد نگیریم، به این فکر نمی کنیم که چند بار از عبارات و شکل های گفتاری استفاده می کنیم.!

تلفظ ضعیف

وقتی نوبت به یادگیری زبان جدید می رسد, تلفظ اهمیت دارد!

 

انگلیسی زبانان هنگام یادگیری نحوه تلفظ کلمات در زبان های عاشقانه مشکل خاصی دارند. زمانی که در حال یادگیری زبان انگلیسی بودیم به ما یاد داده بودند که کلمات را به زبان بیاوریم. این باید با زبان های دیگر به همین راحتی باشد, هم, درست?

 

اشتباه!

 

سعی کنید هنگام یادگیری لغات جدید به تلفظ صحیح یک کلمه گوش دهید. به این ترتیب, از همان ابتدا عادت به تلفظ اشتباه کلمات را نخواهید داشت.

توافقنامه جنسیتی

به انگلیسی, ما فقط جنسیت را به افراد اختصاص می دهیم. در زبان های دیگر, جنسیت به هر دو جسم جاندار و بی جان اختصاص داده می شود (اگرچه جنسیت بسیاری از اشیاء در زبان های دیگر اکنون مورد بحث است!).

 

هنگام یادگیری خود لغت، جنسیت کلمات را یاد بگیرید تا جنسیت نادرست را به آنها اختصاص ندهید..

استفاده از برنامه ترجمه نادرست زبان

همه برنامه های ترجمه زبان به طور یکسان ایجاد نشده اند! با استفاده از یک برنامه رایگان, مانند گوگل ترنسلیت, می تواند به شما کمک کند اما ممکن است بهترین گزینه برای ترجمه های دقیق نباشد.

 

مترجم گوگل چقدر دقیق است? به اندازه بسیاری از برنامه های پولی موجود نیست.

 

برنامه‌های ترجمه زبان مانند Vocre می‌توانند به شما کمک کنند چگونه کلمات و عبارات را به درستی تلفظ کنید.

حل مسائل ترجمه

تلاش برای یادگیری یک زبان جدید? ما چند نکته داریم تا مشکلات ترجمه را کمی کمتر استرس زا کنیم.

از یک برنامه ترجمه زبان استفاده کنید

اگر از برنامه ترجمه زبان مناسب استفاده می کنید, می توانید لغات جدیدی را یاد بگیرید و نحوه تلفظ صحیح کلمات را بیاموزید.

 

برنامه های ترجمه زبان, مانند Vocre, دارای ترجمه صدا به متن و خروجی صدا. یاد بگیرید چگونه به زبان فرانسوی صبح بخیر بگویید, سلام به چینی, و کلمات و عبارات رایج در زبان های دیگر - و همچنین نحوه تلفظ صحیح این کلمات و عبارات.

 

Vocre برای آیفون در دسترس است فروشگاه اپل و اندروید در فروشگاه Google Play. برنامه و دیکشنری های آن را دانلود کنید و حتی می توانید به صورت آفلاین از برنامه استفاده کنید.

 

زمانی از آن استفاده کنید که باید بدانید چگونه یک کلمه را املا کنید یا چگونه آن را تلفظ کنید. یا, از آن برای ترجمه دقیق حضوری استفاده کنید.

رایج ترین کلمات را یاد بگیرید & عبارات

اگر به تازگی زبان یاد می گیرید, ابتدا می خواهید رایج ترین کلمات و عبارات را یاد بگیرید. انجام این کار می تواند به شما کمک کند تا در اسرع وقت ارتباط موثر برقرار کنید.

 

برخی از رایج ترین کلمات و عبارات مورد استفاده در بسیاری از زبان ها عبارتند از:

 

  • سلام
  • صبح بخیر
  • چطور هستید?
  • اسمت چیه?
  • آیا شما انگلیسی صحبت می کنید?

 

در بسیاری از فرهنگ ها, یادگیری لغات ساده در یک زبان دیگر بسیار مفید است. تنها چیزی که باید بگویید این است, "سلام, چطور هستید?” از زبان شخصی که شما مخاطب آن هستید, و احترام بسیار بیشتری نسبت به زمانی که آنها را به زبان انگلیسی خطاب کنید به دست خواهید آورد.

یک دوست تبادل زبان پیدا کنید

تمام وقت خود را صرف چت کردن با کامپیوتر نکنید! بهترین راه برای یادگیری زبان های مکالمه تمرین با یک فرد زنده است.

 

مهم نیست که زبان اول شما چیست, شما کسی را پیدا خواهید کرد که امیدوار است آن را یاد بگیرد. دوستان زبان در تابلوهای پیام در دسترس هستند (مانند کریگ لیست), گروه های اجتماعی (مانند Meetup), و گروه های سابق.

 

حتی اگر نمی توانید شخصاً ملاقات کنید, شما همیشه می توانید در یک اتاق چت اینترنتی یا از طریق برنامه های ویدئو کنفرانس ملاقات کنید. اصطلاحات رایج را یاد خواهید گرفت, پرکاربردترین کلمات, و دستور زبانی که مردم محلی استفاده می کنند.

خود را در فرهنگ غوطه ور کنید

حتی اگر نمی توانید از کشور دیگری دیدن کنید, راه هایی برای غوطه ور شدن در فرهنگ های دیگر وجود دارد.

 

از یک دیاسپورای فرهنگی محلی دیدن کنید و با مردم محلی به زبان آنها صحبت کنید. تماشای فیلم ها و برنامه های تلویزیونی به زبان های دیگر (می توانید زبان گفتاری را در اکثر برنامه های نتفلیکس تغییر دهید). برخی از بهترین ها فیلم های اسپانیایی زبان در نت فلیکس مکانی عالی برای شروع هستند!

 

یا, یک فیلم یا برنامه تلویزیونی را تماشا کنید که قبلاً با آن آشنا هستید. شما خلاصه ای از آنچه شخصیت ها می گویند خواهید داشت, بنابراین یادگیری نحوه بیان این کلمات و عبارات به زبان دیگر بسیار آسان تر خواهد بود.

تسلیم نشو

یادگیری یک زبان جدید آسان نیست. مواقعی پیش می‌آید که احساس می‌کنید کاملاً خسته یا ناامید هستید.

 

همگام شدن با افرادی که در تمام زندگی خود به یک زبان صحبت می کنند سخت است! به همین دلیل است که توصیه می کنیم یک شریک تبادل زبان پیدا کنید; از اینکه از آنها بخواهید کلمه ای را که متوجه نشده اید کم کنند یا توضیح دهند، احساس بدی نخواهید داشت.

 

همچنین با یک دوست زبان، کمی حمایت عاطفی به دست خواهید آورد. سعی کنید یکی را پیدا کنید که در همان سطح مهارت شما باشد. به این ترتیب, اگر به نظر برسد که دوستتان مفاهیم را در زبان اول شما سریعتر از شما در زبان جدیدتان درک می کند، چندان دلسرد نخواهید شد..

 

و اگر در یک کلمه یا تلفظ لغت گیر کردید? دانلود اپلیکیشن ترجمه زبان! در حالی که برنامه هایی مانند Vocre جایگزین تعامل انسانی نمی شوند, آنها می توانند به شما در یادگیری سریع لغات لغات کمک کنند.

مشکلات ترجمه: 6 مشکلات ترجمه

 

مشکلات ترجمه. مشکلات ترجمه, اما در مورد آن اشتباه نکنید: اما در مورد آن اشتباه نکنید.

اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید. اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید 2020.

اما در مورد آن اشتباه نکنید (اما در مورد آن اشتباه نکنید). اما در مورد آن اشتباه نکنید.

مشکلات ترجمه: اما در مورد آن اشتباه نکنید

اما در مورد آن اشتباه نکنید. اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید (اما در مورد آن اشتباه نکنید) اما در مورد آن اشتباه نکنید!

1. اما در مورد آن اشتباه نکنید

این CDC توصیه می کند CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند, CDC توصیه می کند.

CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند, CDC توصیه می کند.

CDC توصیه می کند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, مثلا, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

2. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند

برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است; یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است, یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است 1% احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است 3% یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. بنابراین, یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید. اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید. اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

3. زبان را بیاموزید

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید (اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید), اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید (اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, یوتیوب, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید) یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی. 1 یا حتی با گوش دادن به موسیقی یا حتی با گوش دادن به موسیقی.

4. یا حتی با گوش دادن به موسیقی

یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, مثلا.

یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی (یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا هر دو?). یا حتی با گوش دادن به موسیقی یا حتی با گوش دادن به موسیقی, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, بیشتر از 80% مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما (مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما) مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

5. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است: اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. این اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. مثلا, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

6. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است

«سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است

 

صرف فعل اسپانیایی

یادگیری صرف فعل اسپانیایی آسان نیست.

 

اتفاقاً فکر می کنیم به خاطر سپردن چند کلمه و عبارت راحت تر است (پسندیدن سلام به زبانهای دیگر) و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف. به همین دلیل ما این ورق ترفند مفید و خود را ساختیم برنامه های آموزش رایگان و پولی زبان.

 

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف: چرا یادگیری صرف فعل اسپانیایی?

وقتی صحبت از ترجمه زبان اسپانیایی, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف قوانین صرف فعل اسپانیایی بیش از آن است که حفظ اشکال مزدوج هر فعل باشد (ما در اینجا هزاران فعل صحبت می کنیم) و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف. درک قوانین زبان به شما کمک می کند تا ترجمه را راحتتر رمزگشایی کنید.

 

قبل از اینکه یاد بگیرید فعل ها را جمع کنید, شما باید ضمایر و برخی از اشکال مصدر فعل های منظم و نامنظم را یاد بگیرید. اشکال مصدر افعال در اصل کلمات قبل از ترکیب آنها هستند.

 

نمونه هایی از مصدرها عبارتند از:

 

  • بودن
  • گفتن
  • سخن گفتن
  • گرفتن
  • برای حمل
  • بالا رفتن

 

به انگلیسی, ما کلمه "to" را قبل از فعل قرار می دهیم وقتی که از شکل مصدر کلمه استفاده می کنیم.

ضمایر اسپانیایی

ضمایر در اصل کلماتی برای مردم است. آنها جای نام شخصی را می گیرند. به جای گفتن, "آلیس به فروشگاه رفت,"شما می توانید بگویید, "او به فروشگاه رفت." یا حتی, "او به فروشگاه رفت,"وقتی ما در مورد یک مرد صحبت می کنیم.

 

Yo = من

Tú, usted, ustedes = شما, شما (رسمی), همه شما

Él, ella, usted = او, او, شما

Nosotros, nosotras = ما (مرد و زن)

 

این ضمایر به طور مشابه ضمایر در انگلیسی استفاده می شوند. من به فروشگاه میروم. شما ظرف ها را می کنید. او پیانو می نوازد.

افعال با قاعده

افعال با قاعده به اسپانیایی ساده ترین ترکیب برای تلفیق است. و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف.

 

از کجا می دانید کدام افعال منظم هستند? در اصل شما باید آنها را بخاطر بسپارید. و تعداد زیادی از آنها وجود دارد. در اصل صدها فعل منظم اسپانیایی وجود دارد.

 

معمول ترین افعال منظم شامل:

 

  • سخن گفتن: hablar
  • تماس گرفتن: llamar
  • برای نوشیدن (یا بگیر): tomar
  • برای زندگی: vivir
  • به تصویب (همانطور که در گذشت زمان است): pasar
  • صبر کردن: esperar
  • برای دریافت: recibir
  • برای کار: trabajar
  • تمام کردن: terminar
  • نیاز داشتن: necesitar

 

شما واقعاً بهتر است صرف افعال بی قاعده اسپانیایی را بخاطر داشته باشید زیرا افعال نامنظم تا حدودی کمتر از افعال معمولی است.

افعال بی قاعده

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف. فقط برخی از افعال بی قاعده شامل می شوند:

 

  • بودن: ser
  • حس کردن: estar
  • داشتن: tener
  • تا بتوانند: poder
  • رفتن: ir
  • قرار دادن: poner

 

همانطور که می بینید, بسیاری از این افعال نامنظم برخی از افعال پرکاربرد هستند. چه چیزی بیشتر از "بودن" و "احساس کردن" است?'همه ما درمورد اینکه چه کسی هستیم و چگونه احساس می کنیم صحبت می کنیم.

 

صرف زمان حال

صرف فعل های اسپانیایی در زمان حال ساده ترین است. به این دلیل که ما بیشتر از زمان حال استفاده می کنیم.

 

"من به فروشگاه میروم."

 

"او دوچرخه خود را سوار می کند."

 

"او یک کوکی می گیرد."

 

البته, ما همچنین از زمان گذشته و آینده نیز استفاده می کنیم. اما یادگیری زمان حال می تواند به شما کمک کند تا زمانهای آینده و گذشته را آسان تر جمع کنید.

 

بیایید با یک فعل منظم آسان شروع کنیم:

 

صحبت کردن: صحبت.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

شما جایگزین r می شوید (یا در بعضی موارد) با o, s و mos.

 

بیایید فعلی را امتحان کنیم که به ir ختم شود: برای زندگی (یا, برای زندگی).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

در این حالت می بینید که جایگزین ir می شوید (یا در یک مورد, r) با o, ه, شنیدن است.

 

صرف زمان گذشته

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف. (یا, برگرد به گذشته همانطور که هست).

 

بیایید با فعل منظم آسان خود شروع کنیم:

 

صحبت کردن: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

شما جایگزین ar می شوید (یا فقط r در یک مورد) با é, شما هستید, و مس.

 

بیایید فعلی را که به ir ختم می شود امتحان کنیم: vivir (یا, برای زندگی).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

در این حالت می توانید r را جایگزین ste کنید, یا مسخره (و در مورد yo viv-í, شما r را به کلی حذف می کنید).

 

مهم است که بدانیم این ابتدایی ترین حرف گذشته اسپانیایی است. به اسپانیایی, شما همچنین دارای گذشته های پیشین و ناقص هستید.

 

ترکیب آینده

اکنون که می دانیم چگونه زمان حال و گذشته را با هم تلفیق کنیم, بیایید به آینده سفر کنیم.

 

بیایید با فعل منظم آسان خود شروع کنیم:

 

صحبت کردن: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

به جای جایگزینی r, شما شکل مصدر فعل را حفظ می کنید و é اضافه می کنید, بال, a و emos.

 

نکاتی برای صرف فعل اسپانیایی

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف. به همین دلیل است که ما توصیه می کنیم کارها را آهسته انجام دهید و با سرعت خودتان پیش بروید. ما همچنین توصیه می کنیم بارگیری برنامه ترجمه زبان تا به شما کمک کند تلفظ را بشنوید و در ابتدا افعال منظم یا نامنظم را تعیین کنید.

یکی از بهترین برنامه های ترجمه زبان و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف.

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, و بیشتر.

 

اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید

برقراری ارتباط با فرهنگ های دیگر همیشه آسان نیست. ترجمه انگلیسی به پنجابی مانند هر ترجمه ای به زبان آلمانی به شرقی دشوار است. اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید, ما شما را تحت پوشش قرار دادیم.

 

زبان پنجابی در سراسر پاکستان صحبت می شود و محبوب ترین زبان در این کشور است. به زبان پنجابی, ساختار جمله از یک موضوع پیروی می کند, هدف - شی, قالب فعل. الفبا حاوی 35 حروف و الفبا متفاوت است, بسته به اینکه به پاکستان سفر می کنید یا هند.

زبان پنجابی

پنجابی (همچنین پنجابی را هجی می کند) زبانی است که در پاکستان و هند صحبت می شود. بیشتر از 125 میلیون نفر بومی زبان پنجابی را زبان اول خود می دانند. این یازدهمین زبان گفتاری در هند است. 130 میلیون نفر در سراسر جهان به این زبان صحبت می کنند. بیش از وجود دارد 250,000 آمریکایی های پنجابی زبان مقیم ایالات متحده.

ترجمه انگلیسی به پنجابی

اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید. این به سادگی ترجمه دو زبان آلمانی - یا حتی یک زبان آلمانی و عاشقانه نیست.

 

گویش های اصلی پنجابی شامل:

 

  • چناواری
  • قابل انجام
  • جاتکی, جنگلی, و راچناوی
  • Jhangochi و jhangvi
  • مجی
  • مالوائی
  • پوآدی
  • شاهپوری

 

دانش آموزان پنجابی ممکن است کلمات را تشخیص دهند, همانطور که بسیاری از کلمات انگلیسی از کلمات هندو و اردو گرفته شده اند, از جمله موز, جنگل, و نیروانا. اگر چه, کلماتی که هندو و اردو و انگلیسی به اشتراک می گذارند بسیار کم است. الفبا با الفبای انگلیسی کاملاً متفاوت است, بنابراین شما باید حروف جدید را علاوه بر کلمات جدید یاد بگیرید.

 

اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید

تلاش برای یادگیری آنلاین پنجابی? اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

 

نرم افزارهایی مانند Google Translate یا برنامه یادگیری زبان مایکروسافت ، دقت ترجمه انگلیسی را با برنامه های پولی ارائه نمی دهند.

 

فرهنگ لغت پنجابی

فرهنگ لغت پنجابی شامل میلیون ها کلمه است. الفبا را الفبای گورموخی می نامند و دارای آن است 35 نامه ها. کلمه Gurmukhi به ترجمه می شود, "از دهان گورو,”و از کلمه پنجابی گرفته شده است, ،guramukhī ’.

مترجمان پنجابی

مترجمان پنجابی انگلیسی غالباً تقریباً هزینه دریافت می کنند $100 یک ساعت. اگر به متن های بزرگ ترجمه نیاز دارید, هزینه می تواند بسیار گران باشد. اگر به ترجمه صوتی یا متنی انگلیسی به پنجابی نیاز دارید, توصیه می کنیم متن را در یک برنامه یا برنامه نرم افزاری ترجمه زبان وارد کنید.

 

ابزار ترجمه آنلاین ما را که می تواند به شما در یادگیری کلمات و عبارات اساسی کمک کند ، بررسی کنید, مانند سلام به زبانهای دیگر.

بیشتر ترجمه آنلاین

بیش از ترجمه انگلیسی به پنجابی می خواهید? ما ترجمه آنلاین بیشتری را به زبانهای زیر ارائه می دهیم:

 

  • آلبانیایی
  • اندروید
  • عربی
  • آذربایجانی
  • باسکایی
  • بنگالی
  • بوسنیایی
  • برمه ای
  • گرجی
  • گجراتی
  • گورموخی
  • هندی
  • مقدونی
  • مالایایی
  • مراتی
  • نپالی
  • تامیل
  • تلوگو

 

ترجمه زبان اسپانیایی

بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود? این که آیا می خواهید یاد بگیرید عبارات انگلیسی سازی تجاری یا نیاز ترجمه آموزش, ما شما را تحت پوشش قرار دادیم.

 

اسپانیایی یک زبان عاشقانه است (خانواده زبان از لاتین ولگار گرفته شده است). این چهارمین زبان رایج در جهان است و در چهار قاره صحبت می شود. اسپانیایی زبان رسمی یا زبان ملی عظیم مردم است 21 کشورها, شامل:

 

  • آرژانتین
  • بولیوی
  • شیلی
  • کلمبیا
  • کاستاریکا
  • کوبا
  • جمهوری دومینیکن
  • اکوادور
  • گینه استوایی
  • ناجی
  • گواتمالا
  • هندوراس
  • مکزیک
  • نیکاراگوئه
  • پاناما
  • پاراگوئه
  • پرو
  • پورتوریکو
  • اسپانیا
  • اروگوئه
  • ونزوئلا

 

437 میلیون نفر اسپانیایی را به عنوان زبان مادری صحبت می کنند, و بیش از 522 میلیون کل اسپانیایی زبان در سراسر جهان. ایالات متحده به تنهایی محل زندگی آن است 41 میلیون نفر که به زبان اسپانیایی به عنوان زبان اول صحبت می کنند نیز هست 12 بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود.

 

که در 2004, چندین منطقه از ایالات متحده. خانه جیب متمرکز اسپانیایی زبانان بودند, شامل:

 

  • هیاله, FL
  • لاردو, TX
  • براونزویل, TX
  • East L.A., اون
  • سانتا آنا, اون
  • گام, TX
  • میامی, FL
  • کوه, اون

 

متمرکزترین مناطق اسپانیایی زبان در سراسر جهان شامل شمال است, مرکزی, و آمریکای جنوبی.

تاریخچه زبان اسپانیایی

اصل اسپانیایی از شبه جزیره ایبری است (بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود).

 

از لاتین Vulgar می آید, به طور خاص نوع لاتین ولگاری که در منطقه کاستیا اسپانیا صحبت می شود. این زبان سرانجام با عربی ماورایی مخلوط شده و به روشی از زبان تبدیل می شود که امروزه معمولاً می شنویم. سایر تغییرات اسپانیایی از اندلس به وجود آمد (و اسپانیایی اندلس هنوز در مناطق جنوبی کشور صحبت می شود).

 

همانطور که اسپانیایی ها مناطق دیگر جهان را کشف و فتح کردند, زبان به دگرگونی ادامه داد (به همین دلیل اسپانیایی آمریکای لاتین با اسپانیایی اروپایی متفاوت است). مثلا, آرژانتینی ها و اروگوئه ای ها به گویش Rioplatense صحبت می کنند (که از اسپانیایی کاستیل نشات گرفته است). این گویش از ضمیر استفاده می کند شما بجای شما.

بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود

ترجمه انگلیسی به اسپانیایی به آسانی ترجمه انگلیسی به آلمانی نیست (یا یک زبان آلمانی دیگر). هنوز, پرش از انگلیسی به اسپانیایی به سختی پرش از انگلیسی به زبانی با الفبای متفاوت نیست, مانند ماندارین.

 

از آنجا که زبان اسپانیایی در قاره آمریکا بسیار گسترده است, بیشتر مردم محلی به شنیدن کلمات رایج عادت دارند. اسپانگلیش (گونه ای از اسپانیایی و انگلیسی) همچنین بیشتر در مکزیک استفاده می شود, کارائیب, و ایالات متحده.

 

هفت گویش رایج اسپانیایی شامل:

 

  • آند-اقیانوس آرام (آند ونزوئلا, کلمبیا, اکوادور, پرو, و بولیوی غربی)
  • کارائیب (کوبا, کارائیب کلمبیا, کارائیب مکزیک, جمهوری دومینیکن, ساحل خلیج مکزیک, پورتوریکو, پاناما, و ونزوئلا)
  • آمریکای مرکزی
  • شیلیایی (شیلی و کویو)
  • مکزیکی
  • مکزیکی جدید
  • Rioplatense (آرژانتین, بولیوی شرقی, پاراگوئه, و اروگوئه)

 

اگر قصد ترجمه انگلیسی به اسپانیایی را دارید, زبان تلوگو توسط مردم تلوگو عمدتاً در بخش‌هایی از جنوب هند صحبت می‌شود.

 

ساختار جمله اسپانیایی نیز با انگلیسی متفاوت است. برخلاف انگلیسی, بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود.

 

وجود دارد بیش از 150,000 کلمات اسپانیایی در فرهنگ لغت, بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود.

 

تلاش برای یادگیری اسپانیایی به صورت آنلاین? نیاز دارید بهترین برنامه ترجمه زبان برای مسافرت, مدرسه, یا تجارت? ما توصیه می کنیم از نرم افزار ترجمه ماشینی استفاده کنید که دارای یک ابزار ترجمه اسپانیایی است و می تواند متن را به راحتی به گفتار ترجمه کند, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

 

نرم افزارهایی مانند Google Translate یا برنامه یادگیری زبان مایکروسافت ، دقت ترجمه انگلیسی را با برنامه های پولی ارائه نمی دهند.

بسیاری از زبان های اروپایی کلمات عربی را "قرض گرفته اند" که اکنون در واژگان روزمره استفاده می شود

در مقایسه با سایر مترجمان زبان, مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند. در حالی که برخی از مترجمان زبان ممکن است تقریباً هزینه دریافت کنند $100 یک ساعت, مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند $25 یک ساعت.

 

چرا تفاوت در هزینه? تعداد زیادی برنامه وجود دارد, برنامه ها, مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند.

 

حتی اگر می خواهید متون طولانی تری را ترجمه کنید, مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند.

 

ابزار ترجمه آنلاین ما را که می تواند به شما در یادگیری کلمات و عبارات اساسی کمک کند ، بررسی کنید, مانند سلام به زبانهای دیگر.

رایگان و رایگان برنامه های پرداخت شده برای ترجمه اسپانیایی

مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند. در حقیقت, مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند.

 

بیشترین تفاوت بین برنامه های پولی و رایگان? ویژگی ها.

 

مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند, در حالی که برنامه ها و به روزرسانی های پولی ترجمه صوتی را ارائه می دهند, ورودی صدا, و خروجی صدا. این ویژگی ها به شما امکان می دهد مستقیماً با یک برنامه صحبت کنید و در زمان واقعی از خروجی صدا استفاده کنید. مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند.

مترجمان انگلیسی به اسپانیایی زبان و خدمات ترجمه اغلب هزینه زیادی دریافت نمی کنند

اگر می خواهید اسپانیایی را برای تجارت یاد بگیرید, مسافرت رفتن, یا آموزش, شاید بخواهید از چند مورد بهره ببرید نکاتی برای یادگیری سریع یک زبان جدید. چند مورد را تماشا کنید فیلم های اسپانیایی در Netflix شروع به استفاده از واژگان خود در عمل کنید, یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید.

بیشتر ترجمه آنلاین

در Vocre, یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید. برنامه ترجمه خودکار ما می تواند ارتباطات کتبی و شفاهی را ترجمه کند.

 

ما ترجمه آنلاین بیشتری را به زبانهای زیر ارائه می دهیم:

 

  • آفریقایی
  • آلبانیایی
  • امهری
  • عربی
  • آذربایجانی
  • باسکایی
  • بنگالی
  • بوسنیایی
  • کامبوجی
  • سبوانو
  • چینی ها
  • کشور چک
  • دانمارکی
  • هلندی
  • اسپرانتو
  • استونیایی
  • فرانسوی
  • گجراتی
  • هندی
  • ایسلندی
  • کانادا
  • خمر
  • کره ای
  • کردی
  • قرقیزی
  • بیماری سل
  • لیتوانیایی
  • لوکزامبورگی
  • مقدونی
  • مالاییایی
  • مالایایی
  • مراتی
  • نپالی
  • پشتو
  • لهستانی
  • پرتغالی
  • پنجابی
  • رومانیایی
  • صربی
  • سوئدی
  • تامیل
  • تایلندی

عبارات رایج فرانسوی

حتی اگر حتی بلد نیستید بگویید سلام به زبانهای دیگر, این رایج ترین عبارات فرانسوی حداقل شما را از درب رستوران فرانسوی مورد علاقه خود عبور می دهد.

 

یادگیری زبان فرانسه (به خصوص به عنوان یک انگلیسی زبان بومی) کمی دلهره آور است. برخلاف زبانهای ژرمنی, فرانسه از لاتین می کشد, همان اکثر زبانهای عاشقانه است. خوشبختانه, قبل از رفتن به یک کشور فرانسوی زبان ، نیازی به یادگیری هر کلمه و عبارت ندارید.

 

درودهای مشترک فرانسوی

برخی از رایج ترین عبارات فرانسوی احوالپرسی هستند. سلام و احوالپرسی معمولاً بیشترین کاربرد عبارات در هنگام استفاده از آن است مسافرت در فرانسه. بیشتر مسافران ادعا می کنند پس از سلام و احوالپرسی با کسی, آنها اغلب به زبانهای اصلی خود برمی گردند (تا زمانی که گوینده فرانسوی زبان گفته شده را بداند).

 

اگر زبان مادری شما انگلیسی است و به یک شهر بزرگ می روید که در آن فرانسه به طور گسترده ای صحبت می شود, شانس خوبی وجود دارد که بتوانید فرانسوی را به طور کلی دور بزنید - تا زمانی که با سلام و احوالپرسی فرانسوی به فرانسوی زبان نزدیک شوید.

 

سلام به زبان فرانسه

برخی از سلام های مشترک شامل:

روز خوب: Bonjour

سلام: Salut

سلام: Coucou

سلام: Allô

 

بستگی به شناخت شخص شما دارد, شما می توانید با یکدیگر دست بدهید یا بوسه ای بر روی هر گونه گونه او بگذارید.

 

خوشایندهای فرانسوی

خوشایند بودن در کشورهای فرانسوی زبان بسیار مهمتر از کشورهایی است که به زبانهای ژرمنی صحبت می شود. شما باید طرف مقابل را به شیوه ای مثبت تصدیق کنید - مهم نیست که چه رابطه ای دارید.

 

یکی از نمونه های زمانی که آمریکایی ها این اشتباه را می گیرند ورود به مشاغل است. در ایالت ها, ما همیشه فرض می کنیم که «همیشه حق با مشتری است» و «وظیفه فروشنده این است که به من سلام کند».

 

در بسیاری از کشورهای فرانسه زبان, این است مودبانه نه تنها به یک فروشنده سلام می کنم وقتی وارد شغلی می شوید - اما باید بپرسید, "چطور هستید?" همچنین. ورود به فروشگاه و خرید بدون تأیید صاحبخانه بسیار بی ادبانه تلقی می شود.

 

سلام, چطور هستید?: Bonjour, comment allez-vous?

 

مادرت چطوره?: Comment va ta mère?

 

بسیار از شما متشکرم: Merci beaucoup

 

خواهش میکنم: Je vous en prie

 

علاوه بر اینکه می پرسید کسی چطور کار می کند, حتی ممکن است بپرسید که خانواده آن شخص در آن روز چگونه هستند, هم.

 

رایج ترین عبارات فرانسوی برای سفر

یکی از بهترین های ما نکاتی برای یادگیری یک زبان جدید? ابتدا با رایج ترین عبارات همراه شوید. وقتی نوبت به مسافرت می رسد, همچنین می خواهید چند کلمه در زرادخانه خود داشته باشید تا شما را از مکانی به مکان دیگر برساند - و بدانید که در هتل یا Airbnb چه بگویید. این رایج‌ترین عبارات فرانسوی برای سفر به شما کمک می‌کند, در اطراف و خارج از هر کشور فرانسوی زبان.

 

حمل و نقل

وقتی واژگان مناسبی برای هدایت شما به مکانی که می خواهید بروید ، دور زدن در یک کشور فرانسوی زبان دشوارتر است. اگر می خواهید بدون مترجم سفر کنید، می خواهید این رایج ترین عبارات فرانسوی و کلمات فرانسوی را حفظ کنید..

 

قطار - تعلیم دادن: Train

سطح: Avion

فرودگاه: Aéroport

ماشین: Voiture

از جانب: Camionette

اتوبوس: Autobus

قایق: Bateau

کشتی: Ferry

تاکسی: Taxi (یکی آسان, درست?)

پمپ بنزین: Station-essence

ایستگاه قطار: Gare

مترو: Métro

 

اسکان

این روزها, اکثر هتل ها کارمندان انگلیسی زبان استخدام می کنند. انگلیسی به زبان جهانی سفر تبدیل شده است, بنابراین شما احتمالاً می توانید بدون هیچ مشکلی به هتل خود مراجعه کنید.

 

اما اگر در یک منزل مسکونی یا Airbnb اقامت دارید, می خواهید چند مورد از این واژگان را یادداشت کنید - یا یک را بارگیری کنید برنامه مترجم که می تواند متن را به راحتی به گفتار تبدیل کند, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

عبارات اسکان فرانسه

سلام, من یک رزرو دارم: Bonjour, j’ai un réservation.

 

من یک اتاق بدون سیگار می خواهم: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

چه زمانی خروج است?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

واژگان اسکان فرانسه

چمدان: Valise

بستر: Lit, couche, bâti

دستمال توالت: Papier toilette

دوش: Douche

آب گرم: D’eau chaude

 

غذا خوردن در رستوران

خوشبختانه, بیشتر منتظران, شهرهای فرانسوی زبان انگلیسی را می فهمند. اما دوباره, این خوب است که سعی کنید قبل از انداختن حوله و پیش فرض انگلیسی صحبت کردن با پیشخدمت خود ، به فرانسه صحبت کنید.

 

میز برای یکی, لطفا: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

لطفا به منو نیاز دارم: La carte, s’il vous plaît?

اب, لطفا: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

دستشویی: Toilettes or WC

 

چهره های گفتار فرانسه

درست مثل هر زبانی, زبان فرانسه شکل های گفتاری خاص خود را دارد. این می تواند بسیار گیج کننده باشد (و تا حدودی خنده دار است) سعی کنید بفهمید مردم چه می گویند!

 

ما چشمان بزرگتر از معده خود داریم: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

بلیط برای من یک دست تمام شد: ce billet m’a coûté un bras.

(به انگلیسی, ما می گوییم ... یک دست و پا,اما فقط یک بازو در فرانسه است!)

 

از هم جدا شدن (یا ریخته شده): Se faire larguer.

 

Vs رسمی. عبارات غیر رسمی فرانسوی

به زبان فرانسه, استفاده از کلمات و عبارات کمی متفاوت در هنگام صحبت با یک غریبه نسبت به زمانی که با بهترین دوست خود صحبت می کنید، رایج است..

 

کلمه "شما" در فرانسه "اگر با کسی که می شناسید صحبت می کنید. اگر با شخصی صحبت می کنید که می خواهید به او یا یک غریبه احترام بگذارید, شما از کلمه رسمی ... برای شما استفاده می کنید,'که "خسته" است.

 

لحظه آخری عازم فرانسه است? لیست ما را بررسی کنید بهترین برنامه های سفر برای سفر لحظه آخری! به مقصد دیگر بروید? نحوه گفتن را بیاموزید عبارات چینی رایج یا عبارات رایج اسپانیایی.

 

نکات و ترفندهای فنی برای مسافران باهوش

نکات و ترفندهای فنی برای مسافران باهوش, چه زمانی آن را بگویم, «سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است.

 

«سفر برای تعصب کشنده است

«سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است 3,000 سال ها, «سفر برای تعصب کشنده است 3,000 ساله.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید?

بیشتر از 13 در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید 365,000 مردم در ایالات متحده. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

امروز, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید (در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید) و نیوجرسی.

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید?

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید! در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید.

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید: یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید! یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید) یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید).

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید).

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید!).

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید?

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید: یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید.

 

آره, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید), اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند (اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند).

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند. البته, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند! شما می توانید این عبارت را بیشتر روز استفاده کنید (نه فقط اول صبح یا قبل از ظهر که در کشورهای انگلیسی زبان انجام می دهیم).

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, شما می گویید, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند!"

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند: اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

تلفظ Kaliméra

تلفظ Kaliméra.

 

البته, تلفظ Kaliméra! تلفظ Kaliméra (تلفظ Kaliméra).

 

تلفظ Kaliméra? تلفظ Kaliméra! تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra.

 

تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

اگر واقعاً می خواهید شبیه یک محلی به نظر برسید, فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., مانند Vocre.

 

واکر تبدیل متن به گفتار را ارائه می دهد, گفتار به متن, و حتی ترجمه صدا به صدا. بهترین بخش این است که می‌توانید در صورت داشتن وای‌فای یا سرویس تلفن همراه، برنامه را روی تلفن خود دانلود کنید و حتی اگر سیگنال شما از دست رفت، به استفاده از آن ادامه دهید..

 

Vocre یکی از بهترین برنامه های ترجمه زبان موجود در اپل استور برای iOS یا گوگل پلی استور برای اندروید.

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید. (فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر).

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, شما می توانید بگویید, “مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر

وقتی به کسی سلام می کنید نمی خواهید صبح بخیر بگویید? یادگیری نحوه گفتن سلام به زبانهای دیگر مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, هی, چطور هستید, از ملاقات شما خوشبختم, و خیلی بیشتر! شامل می شوند:

 

  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر: سلام
  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر?: مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر?
  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر: از ملاقات شما خوشبختم

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر. اگر چه, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید!

 

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید.

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید. ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید. ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید!ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید.

 

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید (ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید).

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم!

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, شما می توانید بگویید, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم," (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم) یا, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم," (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم), ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم!"

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم 5 ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم), ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم.

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم. خوش آمدی

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, که به سادگی به این معنی است خوش آمدی.

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم,ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم. همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید. همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, هم.

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید (همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید!).

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید عبارتند از:

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید; همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید.

 

چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید: چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید.

 

چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید!

صبح بخیر در تامیل

تامیل توسط صحبت می شود 77 میلیون نفر در جهان, شامل 68 میلیون نفر که به آن به عنوان زبان اول صحبت می کنند و 9 میلیون نفر که آن را به عنوان زبان دوم صحبت می کنند.

 

در امریکا., 250,000 مردم به این زبان صحبت می کنند. در کالیفرنیا جیب هایی از سخنرانان تامیل وجود دارد, تگزاس, و نیوجرسی.

چگونه در تامیل صبح بخیر بگوییم

سرتاسر جهان, مردم وقتی می‌خواهند اول صبح به کسی سلام کنند، صبح بخیر می‌گویند (و گاهی اوقات می توان آن را در هر زمان قبل از عصر استفاده کرد!), سلام کردن, یا برای تصدیق یک رهگذر.

 

برای گفتن صبح بخیر در تامیل, شما می گویید, «کالای واناککام!"

 

این ترجمه انگلیسی به تامیلی از کاله صبح است, و واناککام به معنای سلام است; بنابراین, ترجمه تحت اللفظی kālai vaṇakkam سلام صبح است!

 

اگر می خواهید این عبارت را بنویسید, شما این کار را انجام می دهید: صبح بخیر.

 

شما همچنین می توانید فقط از vanakkam به عنوان تبریک استفاده کنید - بدون اینکه kālai را وارد جمله کنید.! در هند, مردم واقعاً صبح بخیر نمی گویند; آنها به سادگی می گویند, "با درود."

Kālai Vaṇakkam تلفظ

می خواهید یاد بگیرید که چگونه kālai vaṇakkam را تلفظ کنید? فقط بگو, "کاه-لی vah-nآه-کم."

 

اگر می خواهید این سلام را از کسی بشنوید, ممکن است بخواهید یک برنامه ترجمه زبان را دانلود کنید که ترجمه گفتار به متن را ارائه می دهد.

 

واکر تبدیل متن به گفتار را ارائه می دهد, گفتار به متن, و حتی ترجمه صدا به صدا. بهترین بخش این است که می‌توانید در صورت داشتن وای‌فای یا سرویس تلفن همراه، برنامه را روی تلفن خود دانلود کنید و حتی اگر سیگنال شما از دست رفت، به استفاده از آن ادامه دهید..

 

Vocre یکی از بهترین برنامه های ترجمه زبان موجود در اپل استور برای iOS یا گوگل پلی استور برای اندروید.

زبان تامیل: یک تاریخچه

زبان تامیل از خانواده زبان‌های دراویدی می‌آید (70 زبان هایی که بیشتر در جنوب شرقی هند و سریلانکا صحبت می شود)

 

بیشترین جمعیت سخنرانان تامیل را در تامیل نادو خواهید دید, سری لانکا, و سنگاپور. این زبان رسمی تامیل نادو است, سری لانکا, سنگاپور, و پودوچری (یک اتحادیه هندی).

 

تامیل یک زبان کلاسیک هندی و یک زبان برنامه ریزی شده در قانون اساسی هند است و یکی از قدیمی ترین زبان های جهان است.!

 

این زبان در کشورهای زیر دنیا نیز صحبت می شود:

 

  • فیجی
  • مالزی
  • موریس
  • پودوچری (Pondicherry)
  • سنگاپور
  • آفریقای جنوبی
  • سری لانکا
  • تامیل نادو

لهجه های تامیلی

گویشهای تامیل شامل:

 

  • Batticaloa تامیل
  • تامیل مرکزی
  • جافنا تامیل
  • کنگو تامیل
  • کوماری تامیل
  • مدرس باشایی
  • تامیل مادورایی
  • نگامبو تامیل
  • نلائی تامیل
  • سانکتی

 

ابزار ترجمه آنلاین ما را که می تواند به شما در یادگیری کلمات و عبارات اساسی کمک کند ، بررسی کنید, مانند سلام به زبانهای دیگر.

 

نیاز دارید بهترین برنامه ترجمه زبان برای ترجمه آموزش, مدرسه, یا عبارات انگلیسی سازی تجاری? ما توصیه می کنیم از نرم افزار ترجمه ماشینی استفاده کنید که دارای یک ابزار ترجمه تامیل است و به راحتی می تواند متن را به گفتار ترجمه کند, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

چه تفاوتی بین مترجم و مترجم وجود دارد

مترجمان و مفسران عملکردهای مشابه شغلی را انجام می دهند. هر دو نیاز به ترجمه کلمات و عبارات از یک زبان به زبان دیگر دارند - اما حتی تمایز واضح تری بین مترجمان و مفسران وجود دارد.

آیا به مترجم یا مترجم احتیاج دارید? تفاوت بین مترجم و مترجم را کشف کنید و چند گزینه برای استخدام مترجم و مترجم را بررسی کنید..

مترجم چیست?

مترجمان متن را از یک زبان به زبان دیگر ترجمه می کنند. این اغلب شامل متن های بزرگی از متن است (مانند کتابها یا نسخه های خطی), اما متن نوشتاری نیز ممکن است قطعه کوتاه تری باشد (مانند منوی رستوران یا بروشور).

 

مترجمان ممکن است از مواد مرجع برای ترجمه زبان مبدا به زبان مقصد استفاده کنند. این یک فرایند پیچیده است که در آن او قبل از انتخاب ترجمه باید از معنی دقیق کلمه یا عبارت نوشته شده مطمئن شود.

 

برخی از متداول ترین خدمات ترجمه حرفه ای ترجمه فنی و ترجمه پزشکی است.

مترجم چیست?

مترجمان با ترجمه یک زبان به زبان دیگر مشابه مترجمان هستند. بزرگترین تفاوت در این است که مفسران کلمه گفتاری و زبان گفتاری را ترجمه می کنند - اغلب به صورت بلادرنگ.

 

خواه تعبیر زبان متفاوت برای یک دیپلمات باشد, سیاستمدار, یا همکار تجاری, مفسران باید بتوانند سریع فکر کنند و اطلاعات زیادی را خیلی سریع هضم کنند. آنها باید درک عمیقی از محاوره ها و شکل های گفتاری داشته باشند و بتوانند معنای غیر لغوی یک عبارت را به زبان دیگری ترجمه کنند.

 

در نتیجه خدمات تفسیر می توانند بسیار گران تمام شوند.

 

تفاوت بین مترجم و مترجم

تفاوت اصلی بین مترجم و مترجم نحوه ترجمه زبان - شفاهی یا نوشتاری است.

 

در حالی که این دو مجموعه مهارت بسیار متفاوت هستند, مشاغل معمولاً برای یکدیگر اشتباه گرفته می شوند و یا بیشتر از آنچه در واقع هستند شباهت دارند.

 

تفاوت اصلی این است که مترجمان به طور مستقل کار می کنند (معمولاً تنها) و اغلب نگران چالشهای یکسانی نیستند که مفسران در یک محیط زنده با آن روبرو می شوند.

 

تفاوت های اساسی بین مترجمان و مفسران شامل این موارد است:

 

  • مترجمان اغلب به طور مستقل کار می کنند
  • مترجمان کلمات نوشتاری را ترجمه می کنند - نه کلمات گفتاری
  • مترجمان نیازی به کار در محل ندارند; آنها می توانند وقت خود را با مراجعه به ارقام گفتاری اختصاص دهند
  • مفسران باید کلمات را ترجمه کنند, عبارات, و گفتگوها در یک لحظه
  • مفسران با زبان شفاهی کار می کنند (در مقابل زبان در شکل نوشتاری آن است)
  • مترجمان از نزدیک با افرادی که برای آنها ترجمه می کنند کار می کنند و اغلب در سطح شخصی با مشتریان تعامل دارند

 

قدردانی از این مهارت های مختلف اغلب نادیده گرفته می شود! هنوز, درک تفاوت قبل از استخدام مترجم یا مترجم بسیار مهم است!

چه زمانی به مترجم احتیاج دارید. یک مترجم?

بزرگترین صنایعی که مترجم و مترجم استخدام می کنند این است:

 

  • مسسات آموزشی
  • سازمان های بین المللی
  • شرکت های بزرگ (معمولاً بین المللی)
  • سازمانهای دولتی
  • ارائه دهندگان خدمات بهداشتی

 

م institutionsسسات آموزشی معمولاً باید مترجم و مترجم استخدام کنند. آنها اغلب نیاز به ارائه خدمات شفاهی برای دانشجویان دارند (ترجمه دروس شفاهی) و ترجمه کتبی (ترجمه کتاب های درسی به زبان دیگر).

 

بسیاری از م institutionsسسات آموزشی برای دانش آموزانی که به زبان محلی صحبت نمی کنند لازم است مترجم و مترجم استخدام کنند.

 

سازمانهای بین المللی معمولاً به دلیل ماهیت تجارت خود نیاز به استخدام مترجم و مترجم دارند. آنها اغلب نیاز به برقراری ارتباط با افرادی دارند که در همه مناطق جهان زندگی می کنند. این سازمان ها معمولاً به مترجم و مترجم نیاز دارند.

 

شرکتهای بزرگی که در سراسر دنیا تجارت می کنند معمولاً برای ترجمه نیاز به استخدام متخصصانی دارند انگلیسی تجاری به زبانهای دیگر.

 

هر دو سازمان دولتی و ارائه دهندگان خدمات بهداشتی به هر دو نوع ترجمه زبان - شفاهی و کتبی احتیاج دارند. این سازمان ها اغلب نیاز به برقراری ارتباط با افرادی دارند که انگلیسی را به عنوان زبان اول صحبت نمی کنند و به بروشور نیاز دارند, آگهی, متون, و تبلیغات ترجمه شده است.

نرم افزار ترجمه ماشین

یافتن یک مترجم و مترجم حرفه ای خوب برای ترجمه با کیفیت بالا می تواند بسیار مشکل باشد. بسته به موضوع و زبان مادری خواننده یا شنونده است, هزینه خدمات ترجمه می تواند صدها دلار باشد.

 

توصیه ما? برنامه های ترجمه به کمک رایانه را انتخاب کنید. این برنامه ها می توانند به سرعت و با دقت زبانها را ترجمه و تفسیر کنند.

 

ما توصیه می کنیم از نرم افزار ترجمه ماشینی استفاده کنید که به راحتی متن را به گفتار ترجمه کند, مانند برنامه Vocre, موجود در Google Play برای آندروید یا فروشگاه اپل برای iOS.

 

نرم افزارهایی مانند Google Translate یا برنامه یادگیری زبان مایکروسافت دقت مشابه برنامه های پولی را ارائه نمی دهند.

 

بیشتر برنامه های پولی به شما امکان می دهند کلماتی را که می خواهید ترجمه کنید تایپ کنید (یا آنها را کپی و پیست کنید) و حتی برخی به شما اجازه می دهند تا در برنامه صحبت کنید تا ترجمه شفاهی داشته باشید. این امر به ویژه هنگامی مفید است ترجمه برای اهداف آموزشی (به خصوص اگر موسسه آموزشی سرمایه کافی برای استخدام مترجم یا مترجم نداشته باشد) و ترجمه زبانهای کمتر متداول, مانند خمر, پنجابی, یا بنگالی.

در حالی که ممکن است تفاوت بین مترجمان و مترجمان ظریف به نظر برسد, آنها هنگام تلاش برای تعیین اینکه کدام یک را استخدام کنید بسیار مهم هستند.




    اکنون Vocre را دریافت کنید!