Gemeinsame französische Sätze

Auch wenn Sie nicht einmal wissen, wie Sie es sagen sollen Hallo in anderen Sprachen, Diese gebräuchlichsten französischen Sätze bringen Sie zumindest durch die Tür Ihres französischen Lieblingsrestaurants.

 

Französisch lernen (vor allem als englischer Muttersprachler) ist ein wenig entmutigend. Im Gegensatz zu germanischen Sprachen, Französisch kommt aus dem Lateinischen, das gleiche wie die meisten romantischen Sprachen. Glücklicherweise, Sie müssen nicht jedes Wort und jede Phrase lernen, bevor Sie in eine französischsprachige Nation reisen.

 

Gemeinsame französische Grüße

Diese gebräuchlichsten französischen Sätze bringen Sie zumindest durch die Tür Ihres französischen Lieblingsrestaurants. Grüße sind häufig die am häufigsten verwendeten Sätze, wenn Reisen in Frankreich. Die meisten Reisenden behaupten das, nachdem sie jemanden begrüßt haben, Sie kehren häufig standardmäßig zu ihren Muttersprachen zurück (solange der französische Sprecher diese Sprache kennt).

 

Wenn Ihre Muttersprache Englisch ist und Sie in eine größere Stadt reisen, in der Französisch weit verbreitet ist, Es besteht eine gute Chance, dass Sie Französisch ganz umgehen können – solange Sie sich mit französischen Grüßen an den Französischsprachigen wenden.

 

Hallo auf Französisch

Einige häufige Grüße sind:

Schönen Tag: Bonjour

Hallo: Salut

Sie da: Coucou

Hallo: Allô

 

Je nachdem, wie gut Sie die Person kennen, Sie könnten sich die Hand geben oder einen Kuss auf jede seiner Wangen geben.

 

Französische Pleasantries

Angenehmheiten im französischsprachigen Raum sind viel wichtiger als in Ländern, in denen germanische Sprachen gesprochen werden. Sie müssen die andere Person positiv anerkennen - unabhängig von Ihrer Beziehung.

 

Ein Beispiel dafür, wann Amerikaner dies falsch verstehen, ist der Eintritt in ein Unternehmen. In den Staaten, Wir gehen immer davon aus, dass der Kunde immer Recht hat und es ist die Aufgabe des Verkäufers, mich zu begrüßen.

 

In vielen französischsprachigen Ländern, es ist höflich, nicht nur einen Verkäufer zu begrüßen wenn Sie ein Unternehmen betreten - aber Sie sollten auch fragen, "Wie geht es Ihnen?" auch. Das Betreten eines Geschäfts und das Einkaufen ohne Anerkennung des Inhabers wird als äußerst unhöflich angesehen.

 

Hallo, wie gehts?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Wie geht es deine Mutter?: Comment va ta mère?

 

Vielen Dank: Merci beaucoup

 

Bitte: Je vous en prie

 

Neben der Frage, wie es jemandem geht, Sie könnten sogar fragen, wie die Familie dieser Person an diesem Tag ist, auch.

 

Diese gebräuchlichsten französischen Sätze bringen Sie zumindest durch die Tür Ihres französischen Lieblingsrestaurants

Eines unserer besten Tipps zum Erlernen einer neuen Sprache? Gehen Sie zuerst mit den häufigsten Phrasen. Wenn es ums Reisen geht, Sie möchten auch ein paar Worte in Ihrem Arsenal haben, um von Ort zu Ort zu gelangen - und wissen, was Sie in einem Hotel oder Airbnb sagen sollen. Diese gebräuchlichsten französischen Sätze bringen Sie zumindest durch die Tür Ihres französischen Lieblingsrestaurants, in und aus jedem französischsprachigen Land.

 

Transport

Sich in einem französischsprachigen Land zurechtzufinden, ist schwieriger, wenn Sie nicht über das richtige Vokabular verfügen, um dorthin zu gelangen, wo Sie hin möchten. Diese gebräuchlichsten französischen Sätze bringen Sie zumindest durch die Tür Ihres französischen Lieblingsrestaurants.

 

Zug: Train

Flugzeug: Avion

Flughafen: Aéroport

Wagen: Voiture

Von: Camionette

Bus: Autobus

Boot: Bateau

Fähre: Ferry

Taxi: Taxi (Einfaches, richtig?)

Tankstelle: Station-essence

Bahnhof: Gare

U-Bahn: Métro

 

Unterkunft

Heutzutage, Die meisten Hotels stellen englischsprachiges Personal ein. Englisch ist zur universellen Sprache des Reisens geworden, Sie können also wahrscheinlich problemlos in Ihr Hotel einchecken.

 

Aber wenn Sie in einer Gastfamilie oder einem Airbnb übernachten, Sie möchten einige dieser Vokabeln notieren - oder a herunterladen Übersetzer App das kann leicht Text in Sprache übersetzen, wie die Vocre App, verfügbar auf Google Play für Android oder die Apple Laden für iOS.

Französische Unterkunftssätze

Hallo, Ich habe eine Reservierung: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Ich hätte gerne ein Nichtraucherzimmer: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Wann ist der Check Out?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Französischer Unterkunftswortschatz

Koffer: Valise

Bett: Lit, couche, bâti

Toilettenpapier: Papier toilette

Dusche: Douche

Heißes Wasser: D’eau chaude

 

Essen in einem Restaurant

Glücklicherweise, Die meisten Kellner sind groß, Französischsprachige Städte verstehen Englisch. Aber wieder, Es wird als gute Art angesehen, zu versuchen, mit Ihrem Kellner Französisch zu sprechen, bevor Sie das Handtuch werfen und standardmäßig Englisch sprechen.

 

Tisch für einen, Bitte: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Ich brauche bitte ein Menü: La carte, s’il vous plaît?

Wasser, Bitte: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Toilette: Toilettes or WC

 

Französische Redewendungen

Genau wie bei jeder Sprache, Französisch hat seine eigenen Redewendungen. Es kann sehr verwirrend sein (und etwas komisch) um herauszufinden, was die Leute sagen!

 

Wir haben Augen, die größer sind als unser Magen: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Das Ticket hat mich einen Arm gekostet: ce billet m’a coûté un bras.

(Auf Englisch, Wir sagen „ein Arm und ein Bein,"Aber es ist nur ein Arm auf Französisch!)

 

Mit Schluss machen (oder abgeladen): Se faire larguer.

 

Formale Vs. Informelle französische Sätze

Auf Französisch, Es ist üblich, etwas andere Wörter und Sätze zu verwenden, wenn du mit einem Fremden sprichst, als wenn du mit deinem besten Freund sprichst.

 

Das Wort für "Sie" auf Französisch ist "tu ’, wenn Sie mit jemandem sprechen, den Sie kennen. Wenn Sie mit jemandem sprechen, dem Sie Respekt entgegenbringen möchten, oder mit einem Fremden, Sie würden das formale Wort für „Sie,"Was" vous "ist.

 

In letzter Minute nach Frankreich? Schauen Sie sich unsere Liste der beste Reise-Apps für Last-Minute-Reisen! Auf zu anderen Zielen? Finden Sie heraus, wie man sagt gebräuchliche chinesische Phrasen oder gebräuchliche spanische Phrasen.

 

Guten Morgen auf Französisch

Lerne, wie man guten Morgen auf Französisch sagt, wann soll ich es sagen, und was Sie vermeiden sollten, wenn Sie nicht wie ein französischsprachiger Anfänger aussehen möchten.

 

Einer der häufigsten Sätze, die Sie in anderen Sprachen lernen können, ist, "Guten Morgen." Auch wenn du es nur weißt wie sagt man guten morgen in verschiedenen sprachen, Sie werden zumindest in der Lage sein, Fremde und Freunde gleichermaßen zu begrüßen – und dies auf eine angenehme Art, Angenehmer Weg!

 

Wie sagt man Guten Morgen auf Französisch

Guten Morgen ist einer der häufigsten Sätze auf Französisch! Diesen Satz kannst du den ganzen Tag verwenden (nicht nur morgens oder vormittags wie im englischsprachigen Raum).

 

Guten Morgen auf Französisch sagen, würdest du sagen, "Hallo!”

Hallo Aussprache

Im Französisch, Aussprache ist alles (oder praktisch alles, mindestens)!

 

Die Franzosen mögen viel verzeihen, wenn es darum geht, ihre Sprache abzuschlachten, aber sie schauen nicht leicht auf diejenigen, die Wörter falsch aussprechen. Eigentlich, Wörter falsch auszusprechen ist wahrscheinlich eines der größten Beleidigungen, die ein französischer Schüler begehen kann!

 

Guten Morgen auf Französisch sagen, Bonjour . aussprechen, Sie könnten versucht sein, das Wort einfach auszusprechen und zu sagen, "bahn-joor." Und obwohl dies für unsere englischen Ohren nicht allzu abwegig ist, es ist praktisch ein Verbrechen in Frankreich. Wenn du Bonjour sagen und wie ein Einheimischer klingen willst, du wirst sagen wollen, "Bown-Zhoor."

 

Wenn du wirklich wie ein Einheimischer klingen willst, Vielleicht möchten Sie mit einer Sprachübersetzungs-App üben, französische Wörter zu sprechen, wie Vocre.

 

Vocre bietet Text-to-Speech, Sprache-zu-Text, und sogar Voice-to-Voice-Übersetzung. Das Beste daran ist, dass Sie die App auf Ihr Telefon herunterladen können, wenn Sie einen WLAN- oder Mobilfunkdienst haben, und sie auch dann weiter verwenden können, wenn Ihr Signal verloren geht.

 

Vocre ist einer der beste Sprachübersetzungs-Apps erhältlich im Apple Store für iOS oder der Google Play Store für Android.

Wann sagt man Bonjour

Bonjour kann in vielen Situationen richtig eingesetzt werden – nicht nur, um jemandem beim ersten Aufwachen einen guten Morgen zu wünschen!

 

In den USA. (und andere englischsprachige Länder), Wir sagen oft nur guten Morgen, wenn wir zum ersten Mal aufwachen. Aber in anderen Ländern, es wird den ganzen Morgen verwendet, oft bis 11:59 bin.

 

Bonjour ist auch sowohl ein informelles als auch ein halbformelles Wort, Das heißt, Sie können es mit Freunden verwenden, Verwandtschaft, und sogar einige Leute, die Sie gerade getroffen haben.

Informelle Verwendungen

In englischsprachigen Ländern, Wir verwenden den Ausdruck guten Morgen ziemlich informell, obwohl wir auch einem Fremden guten Morgen sagen dürfen, wenn wir auf der Straße an ihnen vorbeigehen.

 

Ähnlich, Sie können das Wort Bonjour verwenden, um Ihren Freunden und Familienmitgliedern auf Französisch guten Morgen zu sagen, auch.

 

Das Verrückte auf Französisch ist, dass man jemandem Bonjour sagen kann, oft egal zu welcher Tageszeit! Es ist angebracht, den ganzen Tag über Bonjour zu anderen zu sagen – oft bis kurz vor Abend.

 

Bonjour bedeutet also nicht nur Guten Morgen, aber es bedeutet auch guten tag, auch.

Semi-formale Verwendungen

Sie können Bonjour verwenden, um jemanden, den Sie kennen, oder auf informelle Weise zu begrüßen, und Sie können auch in semi-formellen Situationen Bonjour sagen, auch.

 

Betrachten Sie es so: wenn Sie zu einer Veranstaltung einen Business-Casual-Stil tragen, Sie können wahrscheinlich Bonjour sagen und denken, dass Sie dieses Wort angemessen verwenden werden. Dies bedeutet, dass Sie diesen Satz verwenden können für Geschäftstreffen auf Englisch und auf Französisch.

 

Sie müssen nur Diskretion walten lassen, wenn Sie das Wort in einer Situation verwenden, in der es als zu förmlich angesehen werden könnte, es zu verwenden.

 

Beispielsweise, Sie möchten es vielleicht nicht bei einer Beerdigung verwenden, jemanden von großer Bedeutung begrüßen, oder um jemanden von viel höherem Rang zu treffen.

Häufige Fehler auf Französisch (oder wie man es vermeidet, wie ein Anfänger zu klingen)

Es gibt viele Häufige Fehler, die Englischsprachige machen, wenn sie versuchen, Französisch zu sprechen. Wenn du diese Fehler machst, Sie werden sofort wie ein Anfänger klingen.

 

Zu den häufigsten Fehlern, die Englischsprachige beim Französischlernen machen, gehören wörtliche Übersetzungen (Wort-für-Wort-Übersetzungen), Wörter falsch aussprechen (ein großer Fauxpas auf Französisch), und falsche Freunde verwechseln (oder französische Wörter wie englische Wörter verwenden).

Verwenden Sie keine wörtlichen Übersetzungen

Das haben wir alle schon durchgemacht: wir versuchen einen französischen Satz Wort für Wort zu hacken. Stattdessen, Am Ende schlachten wir nur den Satz ab, Wort, oder Phrase! Übersetzungen vom Englischen ins Französische sind deswegen schwierig.

 

Eine der besten Möglichkeiten, um allen zu zeigen, dass Sie ein Französisch-Anfänger sind, besteht darin, wörtliche Übersetzungen zu verwenden. Eine der am häufigsten verpatzten französischen Übersetzungen ist bon matin.

 

Bon bedeutet gut und Matin bedeutet Morgen. Das bedeutet, dass Sie diesen Satz verwenden können, um guten Morgen zu sagen, richtig?

 

Falsch!

 

Wenn du bon matin sagst, Jeder wird sofort wissen, dass Sie neu in der französischen Sprache sind. Mach es selbst (und alle anderen, denen es am Ende vielleicht furchtbar peinlich ist für dich) und vermeide es um jeden Preis zu sagen.

Aussprache ist wichtig

Die Aussprache ist einer der wichtigsten Bestandteile des Französischlernens. Viele Englischsprecher versuchen, Wörter auszusprechen und enden bei der Aussprache insgesamt.

 

Wenn du ein Wort falsch aussprichst (vor allem, wenn Sie versuchen, es als englisches Wort auszusprechen), Sie werden am Ende versehentlich an jeden Französischsprecher in Hörweite senden, dass Sie ein französischer Neuling sind.

 

Wenn Sie Ihre französischen Hörer beeindrucken möchten (oder, Lass uns ehrlich sein: vermeide es einfach, sie zu beleidigen), lerne die richtige Aussprache jedes Wortes. Der beste Weg, dies zu tun, ist, sich die Aussprache des Wortes anzuhören.

 

Sie können eine Sprachübersetzungs-App verwenden, wie Vocre, die Text-zu-Sprache-Übersetzung anbietet.

Falsche Freunde

Falsche Freunde ist ein Begriff für Wörter, die in zwei Sprachen gleich geschrieben werden, aber zwei völlig unterschiedliche Bedeutungen haben.

 

Auf Französisch, Es gibt viele Wörter, die genauso aussehen wie englische Wörter, obwohl ihre Bedeutungen völlig unterschiedlich sind.

 

Beispiele für häufig missbrauchte französische falsche Freunde sind Münzen (auf Englisch bedeutet das Münzgeld; auf Französisch, es bedeutet Ecke), Kasse (umgekehrt, das sieht aus wie das englische Wort Geld, aber es bedeutet Wechselgeld), und aktuell (was eigentlich wie das englische Wort aussieht, aber "eigentlich" bedeutet jetzt auf Französisch).

 

Während wir üben, können wir unser bestes Urteilsvermögen anwenden oder erraten, was ein Wort bedeutet, aber es ist immer am besten zu wissen oder zu fragen, was ein Wort bedeutet, wenn Sie versuchen, Ihre französischen Freunde zu beeindrucken.

Französische Grüße

Ich möchte nicht guten Morgen sagen, wenn du jemanden begrüßst?

 

Es gibt viele französische Grüße, mit denen Sie Hallo sagen können, Hallo, wie gehts, freut mich, Sie kennenzulernen, und vieles mehr! Sie beinhalten:

 

  • Llo: Hallo
  • Wie geht es dir?: wie gehts?
  • Hallo: Hallo
  • Erfreut: freut mich, Sie kennenzulernen
  • Du bist inordnung?: Ging es dir gut?

Haben Sie einen guten Tag

Möchten Sie lernen, wie man jemandem auf Französisch sagt, dass er einen guten Tag haben soll?? Bonne bedeutet gut und journée bedeutet tagsüber (aber wenn du sie zusammenfügst, es bedeutet einen guten tag zu haben).

 

Sie können diesen Satz verwenden, wenn Sie sich von jemandem verabschieden (vor allem, wenn diese Person eine Person ist, mit der Sie etwas formeller sind – wie ein Kunde oder ein Fremder auf der Straße).

Gesundheit

Wenn Sie mit Freunden oder Verwandten etwas weniger formell sein möchten, Sie können immer Salut sagen, anstatt Hallo oder Auf Wiedersehen zu sagen.

 

Salut ist sozusagen das französische Äquivalent von, "Hallo, wie geht's?„Es ist ähnlich wie die Briten sagen, "Beifall,“, anstatt Hallo oder Tschüss zu sagen.

 

Die direkte Übersetzung von salut ist Erlösung. Wenn du dieses Wort sagst, Sag nicht das T am Ende (verrätst du dich gleich als französischsprachiger Neuling!).

 

Was auch immer Sie tun, Sag nicht grüßen, wenn du auf Silvester anstößt (oder zu einem anderen Zeitpunkt!).

 

Salut wird von Englischsprachigen oft missbraucht, weil Salut bedeutet für Ihre Gesundheit auf Italienisch. Auf Französisch, das heißt das gar nicht. Wenn Sie auf Französisch anstoßen möchten, sollten Sie sagen, "Beifall," oder, "Beifall,” was beides bedeutet für Ihre Gesundheit auf Französisch.

willkommen

Ein weiterer gebräuchlicher Gruß auf Französisch ist bienvenue, was einfach bedeutet willkommen.

 

Sie könnten diese Begrüßung sagen, wenn Sie jemanden zum ersten Mal in Ihrem Haus oder auf dem Land willkommen heißen.

 

Die männliche Form der Begrüßung ist erwünscht.

 

Was Sie nicht tun möchten, ist den Ausdruck bienvenue zu verwenden, wenn Sie sagen möchten, "Gern geschehen," auf Französisch. Diese beiden Sätze bedeuten zwei völlig unterschiedliche Gefühle.

 

Wenn du sagen willst, "Gern geschehen," auf Französisch, würdest du sagen, "Gern geschehen,” was übersetzt bedeutet, Es bedeutet nichts.

Gemeinsame französische Sätze

Bereit, ein paar mehr zu lernen gebräuchliche französische Phrasen?

 

Nachfolgend finden Sie eine Liste gebräuchlicher Ausdrücke und Wörter, um jemanden kennenzulernen, fragen (höflich) wenn ein Französischsprachiger auch Englisch spricht, du willst dich verabschieden, oder wenn Sie erklären möchten, dass Sie kein Französisch sprechen (noch!).

 

  • Sprichst du Englisch?: Sprichst du Englisch?
  • Entschuldigen Sie: Verzeihung
  • Auf Wiedersehen: Wiedersehen!
  • ich spreche kein Französisch: ich spreche kein Französisch
  • Frau/Herr/Fräulein: Frau Herr Fräulein
  • Verzeihung: Begnadigung
  • Bis später!: Seh dich später!
  • Danke, vielen vielen Dank: Danke, vielen vielen Dank

Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen

Finde heraus, wie man Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen sagt. Oder, wenn der Empfänger Ihres Grußes keine Dezemberfeiertage feiert, du kannst herausfinden, wie man sagt hallo stattdessen in anderen sprachen.

 

Weihnachten wird auf der ganzen Welt gefeiert.

 

Es wird überwiegend von Christen gefeiert, aber dieser Feiertag hat auch eine weltliche Schwester, die sogar von denen gefeiert wird, die die Geburt Jesu nicht feiern.

 

Egal wo auf der Welt du bist (oder welche sprache du sprichst), Sie können sagen, "Frohe Weihnachten, schöne Ferien, Fröhliches Hanukkah, oder glücklicher Kwanzaa.

Wo wird Weihnachten gefeiert?

Weihnachten wird wirklich auf der ganzen Welt gefeiert - obwohl, der Urlaub sieht in verschiedenen Ländern möglicherweise nicht gleich aus.

 

160 Länder feiern Weihnachten. Amerikaner feiern Weihnachten im Dezember 25 (ebenso wie Bürger anderer Länder), die Armenisch-Apostolische Kirche feiert im Januar Weihnachten 6, Koptische Weihnachten und orthodoxe Weihnachten sind im Januar 7.

 

In den folgenden Ländern wird Weihnachten nicht gefeiert:

 

Afghanistan, Algerien, Aserbaidschan, Bahrain, Bhutan, Kambodscha, China (außer Hongkong und Macau), Komoren, Iran, Israel, Japan, Kuwait, Laos, Libyen, Die Malediven, Mauretanien, Mongolei, Marokko, Nord Korea, Oman, Katar, die sahrauische Republik, Saudi Arabien, Somalia, Taiwan (Republik China), Tadschikistan, Thailand, Tunesien, Truthahn, Turkmenistan, die Vereinigten Arabischen Emirate, Usbekistan, Vietnam, und Jemen.

 

Natürlich, es gibt immer ausnahmen. Viele Ausländer in den oben genannten Ländern feiern noch Weihnachten, aber der Feiertag ist kein staatlich anerkannter Feiertag.

 

In Japan wird Weihnachten gefeiert — nicht wirklich als religiöser Feiertag, sondern als säkularer Feiertag — voller Geschenkeaustausch und Weihnachtsbäume.

Inklusive Urlaubsgrüße

Es gibt viele Fälle, in denen man sagt, „frohe Weihnachten,” ist vielleicht nicht angemessen. In verschiedenen Ländern (vor allem solche, in denen die Mehrheit der Einwohner Weihnachten feiert), Anzunehmen, dass alle feiern, ist beleidigend.

 

Auch wenn viele, die Weihnachten feiern, dies säkular tun (und sind nicht christlich), Angenommen, alle feiern den Feiertag, ist nicht der beste Weg, um allen einen schönen Feiertag zu wünschen.

 

Wenn du inklusiv sein willst, du kannst immer sagen, "Schöne Ferien!" Oder, Sie können jemandem einen freudigen Gruß wünschen, der auf seine eigenen Feste und Traditionen zugeschnitten ist.

 

Während Kwanzaa und Hannukah niemals als „afrikanisch-amerikanisches“ oder „jüdisches“ Weihnachten betrachtet werden sollten (diese Feiertage haben ihre eigene kulturelle und religiöse Bedeutung, getrennt von Weihnachten; noch, sie finden auch zufällig im Monat Dezember statt), wenn es einer der acht Tage von Hannukah oder die sieben Tage von Kwanzaa ist und der Empfänger Ihres Grußes feiert, Es ist absolut angebracht, jemandem ein glückliches Hannukay oder ein glückliches Kwanzaa . zu wünschen.

 

Stellen Sie einfach sicher, dass Sie wissen, dass die Person den Feiertag in Ihrem Gruß feiert. Gehen Sie nicht davon aus, dass jeder Afroamerikaner Kwanzaa . feiert, und gehen Sie nicht davon aus, dass jeder aus Israel oder mit jüdischem Hintergrund Hannukah feiert.

 

Im Zweifel, wünsche einfach jemandem einen schönen Feiertag, oder verwende einen gebräuchlichen Satz in einer anderen Sprache und vergiss die Weihnachtszeit in deiner Begrüßung ganz.

 

Möchtest du lernen, wie man Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen sagt, die unten nicht aufgeführt sind – oder andere Feiertagsgrüße als Frohe Weihnachten?

 

Laden Sie die Übersetzungs-App von Vocre herunter. Unsere App verwendet Voice-to-Text und kann mit oder ohne Internetzugang verwendet werden. Laden Sie einfach das digitale Wörterbuch herunter und lernen Sie, wie man gängige Sätze sagt, Wörter, und Sätze in anderen Sprachen.

 

Vocre ist erhältlich im Apple Store für iOS und der Google Play Store für Android.

Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen

Bereit zu lernen, wie man Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen sagt? Lerne, wie man Frohe Weihnachten auf Spanisch sagt, Französisch, Italienisch, Chinesisch, und andere gängige Sprachen.

Frohe Weihnachten auf Spanisch

Die meisten Englischsprachigen wissen, wie man Frohe Weihnachten auf Spanisch sagt – wahrscheinlich dank des beliebten Weihnachtsliedes, "Frohe Weihnachten."

 

In Spanisch, Feliz bedeutet glücklich und Navidad bedeutet Weihnachten. Es ist eine einfache Eins-zu-Eins-Übersetzung aus dem Spanischen ins Englische und a gebräuchlicher spanischer Ausdruck.

 

Weihnachten wird überall in Lateinamerika gefeiert, einschließlich Mexiko (mehr als 70% der Mexikaner sind katholisch), Zentralamerika, und Südamerika. Spanien veranstaltet auch viele Weihnachtsfeiern, einschließlich Dreikönigstag im Januar 6.

 

Frohe Weihnachten auf Französisch

Wenn du sagen willst Frohe Weihnachten auf Französisch, würdest du einfach sagen, "Frohe Weihnachten." Anders als Spanisch, Dies ist keine Wort-für-Wort-Übersetzung aus dem Französischen ins Englische.

 

Joyeux bedeutet Freude und Noël bedeutet Noel. Die lateinische Bedeutung von Natalis (woraus Noël stammt), bedeutet Geburtstag. Damit, Joyeux Noël bedeutet einfach fröhlicher Geburtstag, wie Weihnachten die Geburt Christi feiert.

Frohe Weihnachten auf Italienisch

Wenn du sagen willst Frohe Weihnachten auf Italienisch, du würdest sagen, "Frohe Weihnachten." Fröhlich bedeutet gut und Weihnachten, ähnlich wie Noël auf Französisch, stammt vom lateinischen Wort Natalis . ab.

 

Experten sagen, dass das erste Weihnachten in Italien in Rom gefeiert wurde. Damit, wenn du Weihnachten in diesem schönen Land feierst, Sie huldigen der Geschichte des Urlaubs!

Frohe Weihnachten auf Japanisch

Wir wissen bereits, dass viele Japaner eine säkulare Version von Weihnachten feiern (ähnlich wie die Amerikaner feiern). Wenn Sie zur Weihnachtszeit in Japan sind, Sie können sagen, „Merīkurisumasu.“ Merī bedeutet Fröhlich und kurisumasu bedeutet Weihnachten.

Frohe Weihnachten auf Armenisch

Je nachdem, ob Sie der Armenisch-Apostolischen Kirche angehören (eine der ältesten christlichen Religionen) oder nicht, Sie können entweder im Dezember Weihnachten feiern 25 oder Januar 6.

 

Wenn du Frohe Weihnachten auf Armenisch sagen willst, du würdest sagen, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.“ Dies bedeutet Glückwünsche zur heiligen Geburt.

Frohe Weihnachten auf Deutsch

Ein weiteres Land, das für seine extravaganten Weihnachtsfeiern bekannt ist, ist Deutschland. Tausende von Menschen strömen in dieses Land, um seine skurrilen Weihnachtsmärkte für einzigartige Geschenke zu besuchen, Weihnachtslieder, und heiße alkoholische Getränke.

 

Wenn du sagen willst Frohe Weihnachten auf Deutsch, du würdest sagen, “Frohe Weihnachten.” Frohe means merry and Weihnachten means Christmas — another word-for-word translation!

Frohe Weihnachten auf Hawaii

Die USA. ist so vielfältig, Es ist sinnvoll, dass Sie vielleicht lernen müssen, wie man Frohe Weihnachten in verschiedenen Sprachen sagt, wenn Sie Ihren Nachbarn schöne Feiertage wünschen möchten.

 

Einer der Staaten, in denen Sie jemandem in einer anderen Sprache frohe Weihnachten wünschen möchten, ist Hawaii. Weniger als 0.1% der hawaiianischen Bevölkerung spricht hawaiianisch, aber dieser Gruß ist auf der ganzen Insel ziemlich bekannt – sowie im Rest der USA.

 

Wenn du Frohe Weihnachten auf Hawaiianisch sagen willst, würdest du sagen, "Frohe Weihnachten."

Englisch-Französisch Übersetzung

Die französische Sprache ist eine romanische Sprache und die dritthäufigste Sprache in der Europäischen Union. Es ist die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada (nach Englisch) und ist eine der offiziellen Sprachen Kanadas. In den USA., Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Sprache des Landes.

 

Insgesamt, über mehr als 275 Millionen Menschen auf der ganzen Welt, und es ist die fünfthäufigste gesprochene Sprache. Es ist die zweitbeliebteste Zweitsprache der Welt.

 

Es wird am häufigsten in Gebieten der Welt gesprochen, in denen Frankreich einst kontrollierte (und wo die Regierung derzeit kontrolliert), wie Französisch-Polynesien, einige karibische Inseln, und Französisch Indochina (jetzt Vietnam, Laos, und Kambodscha).

 

Die gebräuchlichsten Dialekte des Französischen sind:

 

  • Akadisches Französisch
  • Afrikanisches Französisch
  • Beglian Französisch
  • Kanadisches Französisch
  • Louisiana Kreolisch
  • Quebec Französisch
  • Schweizer Französisch

 

Da war der Libanon auch einmal unter französischer Herrschaft, Die Sprache wird im Land immer noch verwendet; noch, die Regierung kontrolliert streng, wann Arabisch verwendet wird und wann Französisch verwendet werden darf.

Englisch-Französisch Übersetzung

Die Übersetzung von Englisch nach Französisch ist viel schwieriger als die Übersetzung von Spanisch nach Französisch oder Englisch nach Germanisch. Dies liegt daran, dass Französisch eine romantische Sprache ist, während Englisch eine germanische Sprache ist.

 

Die französische Sprache spricht viele Buchstaben und Buchstabenkombinationen völlig anders aus als die englische Sprache. Es gibt auch viele verschiedene französische Akzente.

 

Ich versuche online Französisch zu lernen? Benötigen Sie schnelle Übersetzungen für die Reise, Schule, oder Geschäft? Wir empfehlen die Verwendung einer maschinellen Übersetzungssoftware, die über ein französisches Übersetzungstool verfügt und Text problemlos in Sprache übersetzen kann, wie die MyLanguage App, verfügbar auf Google Play für Android oder die Apple Laden für iOS.

 

Software wie Google Translate oder die Sprachlern-App von Microsoft bietet nicht die gleiche Genauigkeit für die englische Übersetzung wie kostenpflichtige Apps.

Französische Übersetzer

Englisch-Französisch-Übersetzer und Übersetzungsdienste berechnen nicht so viel wie andere Sprachübersetzer, Französisch- und Englischübersetzer sind leichter zu finden als andere Sprachübersetzer. Noch, Die Kosten können immer noch beträchtlich sein, wenn Sie versuchen, längere Texte zu übersetzen, Wir empfehlen daher, den Text in ein Sprachübersetzungsprogramm oder eine App einzugeben.

 

Schauen Sie sich unser Online-Übersetzungstool an, mit dem Sie grundlegende Wörter und Sätze lernen können, sowie Hallo in anderen Sprachen.

Mehr Online-Übersetzung

Bei Vocre, Wir glauben, dass Sie keinen teuren Übersetzer einstellen müssen, um einfach mit jemandem zu kommunizieren. Unsere automatisierte Übersetzungs-App kann sowohl schriftliche als auch mündliche Kommunikation übersetzen.

 

Wir bieten mehr Online-Übersetzungen in den folgenden Sprachen an:

 

  • albanisch
  • Arabisch
  • Armenisch
  • baskisch
  • Belarussisch
  • Bengali
  • bulgarisch
  • katalanisch
  • Chinesisch
  • kroatisch
  • Tschechisch
  • Esperanto
  • estnisch
  • Philippinisch
  • finnisch
  • Französisch
  • griechisch
  • Gujarati
  • haitianisch
  • hebräisch
  • Hindi
  • isländisch
  • Italienisch
  • japanisch
  • Koreanisch
  • mazedonisch
  • malaiisch
  • Nepali
  • norwegisch
  • Polieren
  • Portugiesisch
  • rumänisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Swahili
  • Schwedisch
  • Telugu
  • Thai
  • Türkisch
  • Vietnamesisch
  • Jiddisch




    Holen Sie sich jetzt Vocre!