Kurdisk oversættelse

Leder du efter kurdisk oversættelse? Uanset om du prøver at lære forretnings engelsk sætninger eller har brug for uddannelse oversættelse, vi har fået dig dækket.

 

Det kurdiske sprog tales i fem lande: Armenien, Aserbajdsjan, Iran, Irak, og Syrien. Der er tre kurdiske sprog, herunder nordlige, Central, og sydkurdisk.

 

Nordkurdisk (også kendt som Kurmanji) tales i det nordlige Tyrkiet, Iran, Irak, og Syrien. Det er den mest almindelige form for kurdisk, der tales over hele verden. Det tales også af ikke-kurdere i Armenien, Tjetjenien, Circassia, og Bulgarien.

 

Central kurdisk (også kendt som Sorani) tales i Irak og Iran. Det er et af de officielle sprog i Iran, og de fleste mennesker henviser til dette sprog simpelthen som 'kurdisk' - ikke 'central kurdisk'.

 

Sydkurdisk (også kendt som Palewani eller Xwarîn) tales i Irak og Iran. Laki er en sydlig kurdisk dialekt (skønt mange lingvister hævder, at det helt er adskilt fra kurdisk).

 

Eksperter vurderer det 20.2 millioner mennesker taler kurdisk over hele verden. 15 millioner af disse talere bor i Tyrkiet, det land, der er mest befolket af kurderne. Det er det tredje mest almindelige iranske sprog.

 

Ikke overraskende, det er Kurdistans hovedsprog, et område hvor kurdisk er det overvejende talte sprog. Kurdistan omfatter det nordlige Irak, sydøstlige Tyrkiet, det nordlige Syrien, og det nordvestlige Iran.

 

Nordkurdisk (Kurmanji) er det sprog, der er mest beslægtet med den oprindelige kurdiske. De andre dialekter har taget ord og udtaler fra andre nabosprog, mens Kurmanji har været tro mod sin oprindelse.

Kurdisk alfabet

Det kurdiske sprog bruger to alfabeter: Latin og arabisk; den bruger fire forskellige skrivesystemer. Det kurdiske samlede alfabet har 34 tegn.

 

Det arabiske skrift blev komponeret af aktivist og religiøs forsker Sa’id Kaban.

 

Før 1932, Kurdiske i Tyrkiet og Syrien brugte arabisk skrift; fra 1930'erne og fremefter, Kurderne i dette område begyndte at bruge latinsk skrift. I Irak og Iran, Kurderne bruger stadig det arabiske skrift.

 

Sorani (Central kurdisk) bruger det arabiske alfabet. Kaban oprettede dette script i 1920'erne, men det blev ikke meget brugt i medierne før efter Sadam Husseins fald (der forfulgte kurdiske talere).

Kurdisk kultur

Sorani-kurderne praktiserer overvejende sunni-islam og kristendom. Mundtlige traditioner er meget vigtige i denne del af verden, og kurdiske episke digte kaldet Lawj fortæller historier om kærlighed, eventyr, og kampe. Det første bevis på kurdisk litteratur er fra det syvende århundrede.

Kurdisk til engelsk oversættelse

Det er ikke ekstremt svært at oversætte engelsk til kurdisk. Engelsk og kurdisk deler mange grammatikregler, som mange indfødte engelsktalende henter ret let.

 

Dette sprogs grammatik følger emnet, objekt, verbord.

 

Den ene vanskelighed, som mange engelsktalende har indfødte, når man lærer kurdisk, er udtalen af ​​ord. At høre kurdisk talt højt er en af ​​de bedste måder til korrekt at lære at udtale forskellige ord.

 

Mange indfødte engelsktalende kan også løbe ud i udfordringer, når de oversætter kurdisk til engelsk (og omvendt) fordi sproget er skrevet med latinsk eller arabisk bogstaver.

 

Det kan være svært for mange indfødte engelsktalende at tyde et helt nyt sprog. Endnu, hvis du allerede har nogle erfaringer med at læse arabiske eller latinske tekster, du kan finde oversættelser lidt lettere.

 

Kurdisk har heller ikke gensidigt forståelige dialekter. Det betyder, at sprogets forskellige dialekter ikke adskiller sig meget fra hinanden. Du kan rejse til forskellige kurdisktalende nationer over hele verden og generelt forstå sprogets variationer let - når du har mestret grundlæggende kurdisk oversættelse.

 

Forsøger at lære kurdisk online? Brug for hurtige oversættelser til rejser, skole, eller forretning? Vi anbefaler at bruge software til maskinoversættelse, der har et kurdisk oversættelsesværktøj og let kan oversætte tekst til tale, såsom Vocre-appen, tilgængelig på Google Play til Android eller Apple butik til iOS.

 

Software som Google Translate eller Microsofts sprogindlæringsapp tilbyder ikke den samme engelske oversættelsesnøjagtighed som betalte apps.

Kurdiske oversættelsestjenester

Engelsk-kurdiske oversættere og oversættelsestjenester opkræver ofte næsten $100 en time, da dette betragtes som et specialiseret sprog. Hvis du prøver at oversætte længere tekster, dette kan blive ret dyrt, så vi anbefaler at indtaste teksten i et sprogoversættelsesprogram eller -app.

 

Se vores online oversættelsesværktøj, der kan hjælpe dig med at lære grundlæggende ord og sætninger, såsom hej på andre sprog.

Mere online oversættelse

På Vocre, Vi mener, at du ikke behøver at ansætte en pebret oversætter til blot at kommunikere med nogen. Vores automatiserede oversættelsesapp kan oversætte både skriftlig og mundtlig kommunikation.

 

Vi tilbyder mere online oversættelse på de følgende sprog:

 

  • Albansk
  • arabisk
  • armensk
  • Aserbajdsjansk
  • Hviderussisk
  • Bengali
  • Bosnisk
  • Bulgarsk
  • Burmesisk
  • Cambodjansk
  • Cebuano
  • kinesisk
  • Kyrillisk
  • tjekkisk
  • dansk
  • Esperanto
  • fransk
  • Gujarati
  • Hindi
  • islandsk
  • Iransk
  • Khmer
  • Korean
  • Kurdisk
  • Kirgisisk
  • Tuberkulose
  • Luxembourgsk
  • Makedonsk
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalesisk
  • Pashto
  • Persisk
  • portugisisk
  • punjabi
  • Samoan
  • Somalisk
  • spansk
  • Svensk
  • Telugu
  • Thai
  • tyrkisk
  • Ukrainsk
  • Usbekisk
  • Vietnamesisk
  • Jiddisk

 

Har du erfaring med kurdisk oversættelse? Hvilke udfordringer støder du på, når du oversætter kurdisk til engelsk eller engelsk til kurdisk?

Almindelige kinesiske sætninger

Kinesisk er en smuk (alligevel udfordrende) Sprog. Ud over ord, sætninger og verbkonjugationer, skal du lære et helt nyt alfabet, der består af symboler. Heldigvis, vi har fået dig dækket. Disse almindelige kinesiske sætninger kommer i gang, hvis du rejser øst for forretning eller fornøjelse.

 

Almindelige kinesiske sætninger: Hilsner og formaliteter

På udkig efter et crash-kursus i Mandarin? Har ikke tid til at lære et helt nyt alfabet om få uger eller dage? Disse almindelige kinesiske sætninger vil komme i gang, hvis du rejser til Kina på en kort tur. De vil også imponere dine venner (og muligvis endda kinesiske kunder!). En af de bedste tip til at lære et nyt sprog fordyber sig i kulturen.

 

Undskyld mig: láojià (劳驾)

Farvel: zàijiàn (再见)

Hej: nǐ hǎo (你好)

Hvordan har du det?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Undskyld: duì bu qǐ (对不起)

Mit navn er: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Dejligt at møde dig: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

Ingen: méiyǒu (没有)

Ikke godt: bù hǎo (不好)

okay: hǎo (好)

Vær venlig: qǐng (请)

tak skal du have: xiè xie (谢谢)

Ja: shì (是)

Selv tak: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Symboler Vs. Bogstaver

Den sværeste del ved at lære almindelige kinesiske sætninger er, at du skal lære et helt nyt alfabet ud over nye ord — hvis du vil læse og skrive på mandarin. Hvis du bare planlægger at huske den fonetiske udtale af ordet, du behøver ikke rigtig have at rode med Kinesiske symboler for meget.

 

Den største forskel mellem kinesiske symboler og vestlige bogstaver er, at hvert symbol ikke repræsenterer et enkeltbogstav; det repræsenterer et helt koncept. Ud over at lære symbolerne og ordene, du vil også gerne lære mere end 400 stavelser, der udgør sproget.

 

Hver kinesisk stavelse består også af to dele: det sheng og yun (generelt en stavelse og en konsonant). Der er 21 shengs og 35 yuns på kinesisk.

 

Den bedste måde at lære hver på? Tag det trin for trin (og få hjælp undervejs!).

 

 

Spise ude

Spise ude i Kina kan være lidt mere udfordrende end i andre lande (hvis du er vesterlænding). Ting går meget hurtigt i en kinesisk restaurant, og det er let at blande sig. Der er også mange skikke, som vesterlændinge ikke er vant til. Du behøver generelt aldrig at bede om en menu, fordi de næsten altid leveres med det samme.

 

Vipning er heller ikke særlig almindelig i de fleste områder af Kina (især dem, der ikke er meget turistiske). Alligevel vil mange vesterlændinge stadig forlade drikkepenge, og efterlade en lille mængde er passende.

 

Tabel til en: Yī zhuō (一桌)

Hvor mange mennesker?: jǐ wèi (几位)

Har du spist?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

Jeg vil gerne have en menu: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Jeg er sulten: shí wǒ (饿)

Hvad vil du have?: Nín yào shénme?(您要什么)

Spise: chī ba (吃吧)

Tjener: fú wù yuán (服务员)

Drikkepenge: xiǎo fèi (费)

Må jeg have regningen? mǎi dān (买单)

Krydret: là (辣)

 

Almindelige logi sætninger

Hvis du tjekker ind på et stort hotel i et turistområde, du behøver ikke kommunikere på kinesisk. De fleste af hotellets personale kender nu nok engelsk til at kommunikere med gæsterne. Men hvis du bor på et budgethotel eller et hotel i et afsides område, du har muligvis brug for lidt mandarin for at komme forbi. Du skal muligvis også kende lidt mandarin, hvis du tjekker ind på en Airbnb- eller hjemmeandel. Mange DIY-hotelejere kender ikke andre sprog — og generelt ikke har brug for det.

 

Udover, du er kommet så langt ... hvorfor ikke prøve dine nyfundne færdigheder hos en lokal?

 

For disse sætninger, vi har ikke medtaget de kinesiske tegn sammen med pinyin-udtaler, da du generelt ikke har brug for at læse eller genkende disse symboler, da de generelt ikke bliver sendt på hotelskilte.

 

Jeg tjekker ind: wǒ yào bàn rù zhù

jeg har en reservation: wǒ yù dìng le fáng jiān

Jeg vil gerne foretage en reservation: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

Har du ledige stillinger?: yǒu kōng fáng jiān?

Hvordan kommer jeg til metroen? Wǒ zěnme qù dìtiě

Jeg har brug for rene håndklæder: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Jeg tjekker ud: wǒ yào tuì fáng

 

 

Rejsesætninger på mandarin

Her er nogle almindelige kinesiske sætninger, som du muligvis skal bruge til grundlæggende rejser gennem hele landet. Hvis du prøver at tage en taxa eller betale for en souvenir, disse vil være yderst nyttige. Selvfølgelig, du kan altid downloade en oversættelsesapp, såsom Vocre-appen, tilgængelig på Google Play til Android eller Apple butik til iOS – for at hjælpe dig, hvis du sidder fast.

 

Hvor er toilettet: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Hvor meget?/hvad er prisen?: Duō shǎo? (多少)

Jeg forstår ikke: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Tog: Péiyǎng (培养)

Taxa: Chūzū chē (出租车)

Bil: Qìchē (汽车)

Pung: Qiánbāo (钱包)

Bus: Zǒngxiàn (总线)

Hvis du snart rejser til Kina, tjek nogle af vores andre ressourcer til rejser, inklusive bedste rejseapps til rejser i sidste øjeblik.

På vej til andre områder i Asien? Se vores guide til Malay-engelsk oversættelse.




    Få Vocre nu!