Cyfieithiad Saesneg i Khmer

Edrych i gyfieithu Saesneg i Khmer? P'un a ydych chi'n ceisio dysgu ymadroddion Saesneg busnes neu angen cyfieithu addysg, rydyn ni wedi'ch gorchuddio.

 

Gelwir iaith Khmer hefyd yn Cambodia gan ei bod yn cael ei siarad yn bennaf ledled Cambodia. Mae mwyafrif y Cambodiaid yn siarad yr iaith hon, ac mae'r iaith hon hefyd yn amlwg ledled ardaloedd Gwlad Thai a Fietnam. Ar y cyfan, am 13 miliwn o Cambodiaid yn siarad Khmer a 1.3 million Thais speak it.

 

Mae yna bum tafodiaith yr iaith yn Cambodia, ac mae yna lawer o fersiynau colloquial o'r iaith mewn gwledydd fel Fietnam, Gwlad Thai, a Laos, lle siaredir Khmer hefyd; the languages of these three countries lend dialects and words to the Khmer.

 

Yn rhan ddeheuol Gogledd-ddwyrain Gwlad Thai, mae mwy na miliwn o Khmers yn siarad fersiwn o'r iaith sydd mor wahanol i'r un a siaredir yn Cambodia, mae rhai yn ei hystyried yn iaith hollol wahanol yn gyfan gwbl. Mae Khmers sy'n byw ym mynyddoedd Cardamom hefyd yn siarad eu tafodiaith eu hunain, as they live in an extremely remote area of the country.

 

Yn y bôn, the language is spoken by the descendants of what was once the Khmer Empire.

Translate English to Khmer

Edrych i gyfieithu Saesneg i Khmer? Gall y cyfieithiad hwn fod yn anodd dros ben. Mewn gwirionedd, nid yw llawer o orllewinwyr sy'n teithio i rannau o'r byd lle siaredir Khmer yn symud heibio i lefelau sylfaenol yr iaith. Mae prif dafodieithoedd Khmer yn cynnwys:

 

  • Battambang
  • Phnom Penh
  • Gogledd Khmer
  • De Khmer
  • Cardamom Khmer

 

Yn wahanol i lawer o ieithoedd yn Asia (yn enwedig yng Ngwlad Thai gerllaw, Burma, a Fietnam), Nid iaith arlliw yw Khmer. The stress of all words is placed on the last syllable.

 

Os ydych chi'n ceisio cyfieithu Saesneg i Khmer, y newyddion da yw nad oes angen i chi ddysgu cyfamodau geiriau, gan nad yw geiriau yn gyfun. The sentence structure of Khmer generally follows a subject-verb-object format.

 

Ceisio dysgu Khmer ar-lein? Angen cyfieithu Saesneg i Khmer ar gyfer teithio, ysgol, neu fusnes? Rydym yn argymell defnyddio meddalwedd cyfieithu peiriant sydd ag offeryn cyfieithu Khmer ac sy'n gallu cyfieithu testun i leferydd yn hawdd, megis ap Vocre, ar gael ar Google Play ar gyfer Android neu'r Apple Store ar gyfer iOS.

 

Software such as Google Translate or Microsoft’s language learning app doesn’t offer the same English translation accuracy as paid apps.

Cyfieithwyr Khmer

Mae gwasanaethau cyfieithu a chyfieithwyr Saesneg i Khmer yn aml yn codi bron $100 awr, gan fod hon yn cael ei hystyried yn iaith arbenigol. Os ydych chi'n ceisio cyfieithu testunau hirach, gall hyn fynd yn eithaf costus, felly rydym yn argymell mewnbynnu'r testun i raglen neu ap meddalwedd cyfieithu iaith.

 

Edrychwch ar ein teclyn cyfieithu ar-lein a all eich helpu i ddysgu geiriau ac ymadroddion sylfaenol, fel helo mewn ieithoedd eraill.

More Online Translation

Yn Vocre, credwn na ddylai fod angen i chi logi cyfieithydd costus i gyfathrebu â rhywun yn unig, p'un a ydych chi'n bwriadu cyfieithu Saesneg i Khmer — neu unrhyw gyfieithiad arall o ran hynny. Gall ein ap cyfieithu awtomataidd gyfieithu cyfathrebu ysgrifenedig a llafar.

Rydym yn cynnig mwy o gyfieithu ar-lein yn yr ieithoedd canlynol:

 

  • Albaneg
  • Arabeg
  • Armeneg
  • Aserbaijani
  • Belarwseg
  • Bengali
  • Bosnia
  • Byrmaneg
  • Cambodiaidd
  • Cebuano
  • Tseiniaidd
  • Tsiec
  • Esperanto
  • Ffrangeg
  • Gwjarati
  • Gwlad yr Iâ
  • Khmer
  • Corea
  • Cwrdeg
  • Cirgise
  • Twbercwlosis
  • Lwcsembwrg
  • Macedoneg
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepali
  • Pashto
  • Portiwgaleg
  • Pwnjabi
  • Samoan
  • Somalïaidd
  • Sbaeneg
  • Sweden
  • Telugu
  • Thai
  • Twrceg
  • Wsbeceg
  • Fietnam
  • Iddeweg

Cyfieithiad Telugu

Chwilio am gyfieithiadau Telugu? Beth am ap cyfieithu Telugu i Saesneg? P'un a ydych chi'n ceisio dysgu Ymadroddion busnes neu angen cyfieithu addysg, rydyn ni wedi'ch gorchuddio.

Ap Telugu i Gyfieithu Saesneg

Mae iaith Telugu yn iaith Dravidian (teulu o 70 ieithoedd a siaredir yn bennaf yn Ne-ddwyrain India a Sri Lanka). Fe'i siaredir yn Andhra Pradesh, Telangana, a Puducherry. Yn Yanam, ardal o Puducherry, hi yw iaith swyddogol y wladwriaeth.

Mae Telugu yn un o dair iaith sydd â'r anrhydedd o alw ei hun yn iaith swyddogol mwy nag un wladwriaeth yn India (y ddau arall yw Hindi a Bengali). It also has the honor of being one of India’s six classical languages.

Siaredir yr iaith hefyd yn y taleithiau a ganlyn fel iaith fach:

Andaman

Chhattisgarh

Karnataka

Kerala

Maharashtra

Ynysoedd Nicobar

Odisha

Punjab

Tamil Nadu

Yn fwy na 75 mae miliwn o bobl ledled y byd yn siarad Telugu. Mae ganddo'r nifer ail-uchaf o siaradwyr brodorol yn India, yn ail yn unig i Hindi. 70 miliwn o'r rheini 75 mae miliwn o siaradwyr yn siaradwyr brodorol.

Bron 1 mae miliwn o siaradwyr Telugu yn byw yn yr Unol Daleithiau. Mewn gwirionedd, mae diasporas o Telugu ledled y wlad. Gellir gweld y crynodiadau uchaf o siaradwyr Telegu yng Nghaliffornia, New Jersey, a Texas.

Os ydych chi am gyfieithu Telugu i'r Saesneg, efallai y byddwch am edrych ar ein Telugu i ap cyfieithu Saesneg.

Cyfieithiad Saesneg i Telugu

Nid yw cyfieithu Saesneg i Telugu bob amser yn hawdd gan fod y Saesneg yn rhan o'r teulu Almaeneg o ieithoedd - nid Dravidian. Mae'r Geiriadur Telugu hefyd yn cynnwys mwy na miliwn o amrywiadau o un ferf yn unig!

Mae tair tafodiaith Telugu yn:

Kosta Andhra

Telangana

Rayalaseema

Os ydych chi'n bwriadu cyfieithu Saesneg i Telugu, you’ll need to know which dialect you’re dealing with.

Mae strwythur brawddeg Telugu hefyd yn wahanol i'r Saesneg. Yn wahanol yn Saesneg, the Telugu sentence structure follows a subject/object/verb order.

Ceisio dysgu Telugu ar-lein? Angen y ap cyfieithu iaith gorau ar gyfer teithio, ysgol, neu fusnes? Rydym yn argymell defnyddio ap cyfieithu Telugu i Saesneg sy'n gallu cyfieithu testun i leferydd yn hawdd, megis ap Vocre, ar gael ar Google Play ar gyfer Android neu'r Apple Store ar gyfer iOS.

Software such as Google Translate or Microsoft’s language learning app doesn’t offer the same English translation accuracy as paid apps.

Cyfieithwyr Telugu

Mae cyfieithwyr a gwasanaethau cyfieithu Saesneg-Telugu yn aml yn codi bron $100 awr, gan fod hon yn cael ei hystyried yn iaith arbenigol. Os ydych chi'n ceisio cyfieithu testunau hirach, gall hyn fynd yn eithaf costus, felly rydym yn argymell mewnbynnu'r testun i raglen neu ap meddalwedd cyfieithu iaith.

Edrychwch ar ein ap cyfieithu Telugu i Saesneg a all eich helpu i ddysgu geiriau ac ymadroddion sylfaenol, fel helo mewn ieithoedd eraill.

More Online Translation

Yn Vocre, credwn na ddylai fod angen i chi logi cyfieithydd costus i gyfathrebu â rhywun yn unig. Gall ein ap cyfieithu awtomataidd gyfieithu cyfathrebu ysgrifenedig a llafar.

Rydym yn cynnig mwy o gyfieithu ar-lein yn yr ieithoedd canlynol:

Affricaneg

Albaneg

Amhareg

Arabeg

Aserbaijani

Basgeg

Bengali

Bosnia

Cambodiaidd

Cebuano

Tseiniaidd

Tsiec

Daneg

Iseldireg

Esperanto

Estoneg

Ffrangeg

Gwjarati

Hindi

Gwlad yr Iâ

Kannada

Khmer

Corea

Cwrdeg

Cirgise

Twbercwlosis

Lithwaneg

Lwcsembwrg

Macedoneg

Maleieg

Malayalam

Marathi

Nepali

Pashto

Pwyleg

Portiwgaleg

Pwnjabi

Rwmaneg

Serbeg

Sbaeneg

Sweden

Tamil

Thai

 

Nadolig Llawen mewn Gwahanol Ieithoedd

Darganfyddwch sut i ddweud Nadolig Llawen mewn gwahanol ieithoedd. Neu, os nad yw derbynnydd eich cyfarchiad yn dathlu unrhyw wyliau mis Rhagfyr, gallwch ddarganfod sut i ddweud helo mewn ieithoedd eraill yn lle.

 

Dethlir y Nadolig ar draws y byd.

 

Mae'n cael ei ddathlu'n bennaf gan Gristnogion, ond mae gan y gwyliau hyn chwaer seciwlar sydd wedi ei dathlu gan hyd yn oed y rhai nad ydyn nhw'n dathlu genedigaeth Iesu.

 

Waeth ble rydych chi yn y byd (neu pa iaith rydych chi'n ei siarad), gallwch chi ddweud, "Nadolig Llawen, gwyliau hapus, hapus Hanukkah, neu Kwanzaa hapus.

Ble mae'r Nadolig yn cael ei ddathlu?

Mae'r Nadolig yn cael ei ddathlu'n wirioneddol ledled y byd - ond, efallai na fydd y gwyliau yn edrych yr un fath mewn gwahanol wledydd.

 

160 gwledydd yn dathlu'r Nadolig. Americanwyr yn dathlu'r Nadolig ar Ragfyr 25 (fel y mae dinasyddion gwledydd eraill), mae Eglwys Apostolaidd Armenia yn dathlu'r Nadolig ar Ionawr 6, Mae Nadolig Coptig a Nadolig Uniongred ym mis Ionawr 7.

 

Nid yw'r Nadolig yn cael ei ddathlu yn y gwledydd canlynol:

 

Affghanistan, Algeria, Azerbaijan, Bahrain, Bhutan, Cambodia, China (ac eithrio Hong Kong a Macau), Comoros, Iran, Israel, Japan, Kuwait, Laos, Libya, y Maldives, Mauritania, Mongolia, Moroco, Gogledd Corea, Oman, Qatar, Gweriniaeth Sahrawi, Saudi Arabia, Somalia, Taiwan (Gweriniaeth Tsieina), Tajikistan, Gwlad Thai, Tiwnisia, Twrci, Turkmenistan, yr Emiraethau Arabaidd Unedig, Uzbekistan, Fietnam, ac Yemen.

 

Wrth gwrs, mae yna eithriadau bob amser. Mae llawer o dramorwyr yn y gwledydd uchod yn dal i ddathlu'r Nadolig, ond nid yw'r gwyliau'n wyliau swyddogol a gydnabyddir gan y llywodraeth.

 

Mae'r Nadolig yn cael ei ddathlu yn Japan - nid fel gwyliau crefyddol mewn gwirionedd ond fel gwyliau seciwlar - ymlwybro â chyfnewid anrhegion a choed Nadolig.

Cyfarchion Gwyliau Cynhwysol

Mae yna lawer o achosion wrth ddweud, “Nadolig Llawen,”Efallai na fydd yn briodol. Mewn gwledydd amrywiol (yn enwedig rhai lle mae mwyafrif y preswylwyr yn dathlu'r Nadolig), mae cymryd bod pawb yn dathlu yn sarhaus.

 

Er bod llawer sy'n dathlu'r Nadolig yn gwneud hynny'n seciwlar (ac nid ydynt yn Gristnogion), gan dybio bod pawb yn dathlu'r gwyliau, nid dyna'r ffordd orau i ddymuno gwyliau hapus i bawb.

 

Os ydych chi am fod yn gynhwysol, gallwch chi ddweud bob amser, “Gwyliau hapus!”Neu, gallwch ddymuno cyfarchiad llawen i rywun sydd wedi'i deilwra i'w dathliadau a'u traddodiadau eu hunain.

 

Er na ddylid byth ystyried Kwanzaa a Hannukah yn Nadolig “Affricanaidd-Americanaidd” neu “Iddewig” (mae gan y gwyliau hyn eu hystyron diwylliannol a chrefyddol eu hunain, ar wahân i'r Nadolig; eto, maent hefyd yn digwydd i ddigwydd ym mis Rhagfyr), os yw'n un o wyth diwrnod Hannukah neu saith diwrnod Kwanzaa ac mae derbynnydd eich cyfarchiad yn dathlu, mae'n hollol briodol dymuno Hannukay hapus neu Kwanzaa hapus i rywun.

 

Gwnewch yn siŵr eich bod chi'n adnabod y person sy'n dathlu'r gwyliau yn eich cyfarchiad. Peidiwch â chymryd yn ganiataol bod pob Affricanaidd-Americanaidd yn dathlu Kwanzaa, a pheidiwch â chymryd yn ganiataol bod pawb o Isreal neu gefndir Iddewig yn dathlu Hannukah.

 

Pan fydd amheuaeth, dim ond dymuno gwyliau hapus i rywun, neu defnyddiwch ymadrodd cyffredin mewn iaith arall ac anghofio am y tymor gwyliau yn gyfan gwbl yn eich cyfarchiad.

 

Am ddysgu sut i ddweud eisiau dweud Nadolig Llawen mewn gwahanol ieithoedd nad ydynt wedi'u rhestru isod - neu gyfarchion gwyliau heblaw Nadolig Llawen?

 

Dadlwythwch ap cyfieithu Vocre. Mae ein ap yn defnyddio llais-i-destun a gellir ei ddefnyddio gyda neu heb fynediad i'r rhyngrwyd. Yn syml, dadlwythwch y geiriadur digidol a dysgwch sut i ddweud ymadroddion cyffredin, geiriau, a brawddegau mewn ieithoedd eraill.

 

Vocre ar gael yn y Apple Store ar gyfer iOS a'r Google Play Store ar gyfer Android.

Nadolig Llawen mewn Gwahanol Ieithoedd

Yn barod i ddysgu sut i ddweud Nadolig Llawen mewn gwahanol ieithoedd? Dysgwch sut i ddweud Nadolig Llawen yn Sbaeneg, Ffrangeg, Eidaleg, Tseiniaidd, ac ieithoedd cyffredin eraill.

Nadolig Llawen yn Sbaeneg

Mae'r rhan fwyaf o siaradwyr Saesneg yn gwybod sut i ddweud Nadolig Llawen yn Sbaeneg - mae'n debyg diolch i'r gân wyliau boblogaidd, "Nadolig Llawen."

 

Yn Sbaeneg, Mae Feliz yn golygu hapus ac mae Navidad yn golygu'r Nadolig. Cyfieithiad un-i-un yn syml ydyw o'r Sbaeneg i'r Saesneg ac a ymadrodd Sbaeneg cyffredin.

 

Mae'r Nadolig yn cael ei ddathlu'n eang ledled America Ladin, gan gynnwys Mecsico (yn fwy na 70% o Fecsicaniaid yn Babyddion), Canol America, a De America. Mae Sbaen hefyd yn cynnal llawer o ddathliadau Nadolig, gan gynnwys Ystwyll ar Ionawr 6.

 

Nadolig Llawen yn Ffrangeg

Os ydych chi am ddweud Nadolig Llawen yn Ffrangeg, byddech chi'n syml yn dweud, "Nadolig Llawen." Yn wahanol i Sbaeneg, nid cyfieithiad gair am air yw hwn o'r Ffrangeg i'r Saesneg.

 

Mae Joyeux yn golygu llawenydd ac mae Noël yn golygu noel. Ystyr Lladin Natalis (y mae Noël yn deillio ohono), yw pen-blwydd. Felly, Yn syml, mae Joyeux Noël yn golygu pen-blwydd llawen, wrth i'r Nadolig ddathlu genedigaeth Crist.

Nadolig Llawen yn Eidaleg

Os ydych chi am ddweud Nadolig Llawen yn Eidaleg, byddech chi'n dweud, "Nadolig Llawen." Mae llawen yn golygu da a'r Nadolig, tebyg i Noël yn Ffrangeg, yn deillio o'r gair Lladin Natalis.

 

Dywed arbenigwyr fod y Nadolig cyntaf wedi'i ddathlu yn yr Eidal yn Rhufain. Felly, os ydych chi'n dathlu'r Nadolig yn y wlad deg hon, rydych chi'n talu gwrogaeth i hanes y gwyliau!

Nadolig Llawen yn Japaneg

Rydym eisoes yn gwybod bod llawer o Japaneaid yn dathlu fersiwn seciwlar o'r Nadolig (yn debyg i sut mae Americanwyr yn dathlu). Os ydych chi yn Japan amser Nadolig, gallwch chi ddweud, “Merīkurisumasu.” Mae Merī yn golygu Llawen ac mae kurisumasu yn golygu Nadolig.

Nadolig Llawen yn Armeneg

Yn dibynnu a ydych chi'n perthyn i'r Eglwys Apostolaidd Armenaidd (un o'r crefyddau Cristnogol hynaf) neu ddim, gallwch naill ai ddathlu'r Nadolig ar Ragfyr 25 neu Ionawr 6.

 

Os ydych chi am ddweud Nadolig Llawen yn Armeneg, byddech chi'n dweud, “Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.” Mae hyn yn gyfystyr â llongyfarchiadau ar yr enedigaeth sanctaidd.

Nadolig Llawen yn Almaeneg

Gwlad arall sy’n adnabyddus am ei dathliadau Nadolig afradlon yw’r Almaen. Mae miloedd o bobl yn heidio i'r wlad hon i ymweld â'i marchnadoedd Nadolig mympwyol i gael anrhegion un-o-fath, carolau, a diodydd alcoholig poeth.

 

Os ydych chi am ddweud Nadolig Llawen yn Almaeneg, byddech chi'n dweud, "Nadolig Llawen." Mae Frohe yn golygu llawen ac mae Weihnachten yn golygu'r Nadolig - cyfieithiad gair am air arall!

Nadolig Llawen yn Hawaii

Yr Unol Daleithiau. mor amrywiol, mae'n gwneud synnwyr efallai y bydd angen i chi ddysgu sut i ddweud Nadolig Llawen mewn gwahanol ieithoedd os ydych chi am ddymuno gwyliau llawen i'ch cymdogion.

 

Un o'r taleithiau lle efallai yr hoffech ddymuno Nadolig Llawen i rywun mewn iaith arall yw Hawaii. Llai na 0.1% o boblogaeth Hawaii yn siarad Hawaiian, ond mae'r cyfarchiad hwn yn eithaf adnabyddus ledled yr ynys - yn ogystal â gweddill yr Unol Daleithiau.

 

Os ydych chi am ddweud Nadolig Llawen yn Hawaii, meddech chi, "Nadolig Llawen."

Wrdw i Gyfieithiad Saesneg

Dysgwch rai awgrymiadau ar gyfer cyfieithu Wrdw i Saesneg — a ble i ddod o hyd i ap i'w wneud i chi.

 

Mae Wrdw yn iaith Indo-Aryan a siaredir yn bennaf ym Mhacistan ac yn Ne Asia. Mae'n gyd-ddealladwy â Hindi, fel siaradwyr Wrdw a Hindi fel arfer yn gallu deall ei gilydd. Mae cysylltiad mor agos rhwng Wrdw a Hindi fel bod yr iaith yn aml yn cael ei galw'n Hindi-Wrdw neu Hindustani.

 

Ble mae Wrdw yn cael ei siarad?

Yn fwy na 170 mae miliwn o bobl yn siarad Wrdw ledled y byd. The language is predominantly spoken in Pakistan and India and is the official language of Pakistan.

 

Mewn man arall yn y byd, y Iaith Wrdw yn cael ei siarad yn yr Emiraethau Arabaidd Unedig, y Deyrnas Unedig, a'r Unol Daleithiau.

 

Yn fwy na 300,000 Americanwyr a mwy na 400,000 British citizens speak Urdu.

Wrdw i Awgrymiadau Cyfieithu Saesneg

Am godi Wrdw cyflym i'r Saesneg awgrymiadau cyfieithu? Mae gennym ychydig o driciau i'ch helpu chi i ddysgu cyfieithu iaith a throchi bysedd eich traed i fydoedd anhysbys gramadeg, vocab, ynganiad, a mwy!

Awgrymiadau ar gyfer Dysgu Unrhyw Iaith

Os ydych chi eisiau dysgu sut i gyfieithu Wrdw i'r Saesneg (neu unrhyw iaith o ran hynny!), rydym yn argymell lawrlwytho ap cyfieithu iaith.

 

You can only get so far using Google Translate or other free tools to learn pronunciation and sentence structure.

 

Gall apiau fel cyfieithydd all-lein Vocre eich helpu chi i ddysgu geiriau gramadeg a geirfa sylfaenol - a hyd yn oed gyfieithu llais i destun i chi. Dadlwythwch y geiriadur ar eich ffôn clyfar i ddefnyddio'r ap hyd yn oed pan nad oes gennych fynediad i'r rhyngrwyd.

 

Vocre yw un o'r apiau cyfieithu iaith gorau ac mae ar gael ar gyfer iOS yn y Siop app ac Android yn y Google Play Store.

Conversational Urdu to English

Dysgu Wrdw sgyrsiol yn haws na dysgu sut i ysgrifennu'r iaith. Trwy ddysgu'r geiriau Wrdw a siaredir amlaf, you’ll be able to understand much of what is said in conversation.

Ynganiad Wrdw

Wrth gwrs, ynganiad yw un o'r agweddau pwysicaf ar ddysgu iaith newydd. Os nad ydych chi'n ynganu geiriau'n gywir, byddwch chi'n sefyll allan fel siaradwr newydd!

 

Sounds present in Urdu aren’t sounds that are used in many other languages.

 

Apiau dysgu iaith, megis Vocre, can help you learn the correct pronunciation of words in Urdu.

Dysgu Gramadeg Wrdw

Learning the basic grammatical structure of Urdu is a great way to get a leg up on this language.

 

Pan fyddwch chi'n gwybod sut i adeiladu brawddeg, you can mix and match different words to make full sentences and then phrases.

Bore Da mewn Gwahanol Ieithoedd

Awgrymiadau ar gyfer Cyfieithu Saesneg i Wahanol Ieithoedd

Os ydych chi am ddweud bore da mewn gwahanol ieithoedd neu gyfieithu unrhyw gyfarchiad cyffredin arall, mae gennym ychydig o awgrymiadau i'ch rhoi ar ben ffordd!

 

Nid yw dysgu iaith newydd bob amser yn hawdd (ymddiried ynom, rydyn ni wedi bod yno!). Ond gydag ychydig o offer yn eich gwregys, byddwch yn treulio llai o amser yn nyddu eich olwynion a mwy o amser yn cyfathrebu'n effeithiol.

 

Dysgu Geiriau ac Ymadroddion Cyffredin yn Gyntaf

Llawer mae gan ieithoedd eiriau ac ymadroddion cyffredin sy'n cael eu defnyddio drosodd a throsodd.

 

Ymhob iaith, fe welwch bobl leol yn dweud helo, bore da, Hwyl fawr, Diolch, Sut wyt ti, ac amrywiaeth eang o ffurfioldebau eraill.

 

Os ydych chi'n dysgu'r ffurfioldebau hyn a geiriau ac ymadroddion cyffredin yn gyntaf, bydd gennych chi goes i fyny ar ddysgu gweddill yr iaith.

 

Gallwch hefyd ddarganfod pa eiriau ac ymadroddion a ddefnyddir amlaf mewn iaith benodol; bydd canolbwyntio ar y geiriau a'r ymadroddion hyn yn eich helpu i ddeall talp enfawr o'r eirfa. Gall deall y geiriau a ddefnyddir amlaf eich helpu i ennill yr hyder sydd ei angen arnoch i ddal ati.

 

Dadlwythwch Ap Cyfieithu Iaith

Nid yw'n hawdd Google Cyfieithu pob gair ac ymadrodd wrth ichi ddysgu iaith newydd - neu os ydych chi'n ceisio cyfieithu un iaith i'r llall.

 

Mae apiau cyfieithu iaith wedi dod yn bell dros y blynyddoedd. Gallwch edrych i fyny geiriau unigol gydag ychydig o drawiadau bysell, neu gallwch ddefnyddio nodweddion mewnbwn llais ac allbwn neu nodweddion llais-i-destun i gyfieithu geiriau, brawddegau, ac ymadroddion mewn amser real.

 

Ap cyfieithu iaith Vocre yn gallu cyfieithu llais neu destun ar-lein neu i ffwrdd. Nid oes angen cysylltiad wifi neu gell arnoch hyd yn oed i ddefnyddio'r ap unwaith y byddwch wedi lawrlwytho'r geiriadur. Defnyddiwch ef i ddysgu cyfieithu geiriau ac ymadroddion cyffredin.

 

Ymgollwch Eich Hun yn y Diwylliant

Bydd y rhan fwyaf o siaradwyr rhugl yn dweud wrthych mai’r ffordd orau i ddysgu unrhyw iaith yw ymgolli yn y diwylliant a’r iaith ei hun..

 

Cymerwch ddosbarth iaith (naill ai ar-lein neu'n bersonol). Teithio i ardal o'r byd lle mae'r iaith yn cael ei siarad.

 

Dim ond yn Sbaen ac America Ladin y siaredir Sbaeneg! Mae wedi ei siarad yn Ninas Efrog Newydd, Yr Angylion, a llawer o ddinasoedd eraill ledled Gogledd America ac Ewrop. Yn yr un modd, Siaredir Ffrangeg nid yn unig yn Ffrainc ond mewn llawer o ardaloedd yng Nghanada.

 

Unwaith y byddwch chi'n gwybod rhai ymadroddion sylfaenol, ymweld â siop goffi neu gaffi mewn ardal lle mae'r iaith yn cael ei siarad (neu wylio ffilmiau neu sioeau teledu mewn iaith dramor) i orfodi'ch ymennydd i ddechrau gwrando yn yr iaith hon.

 

Os oes angen rhywfaint o ysbrydoliaeth arnoch chi, edrychwch ar ein lluniau ar gyfer Ffilmiau Iaith Sbaeneg ar Netflix!

 

Cadwch hi'n Syml

Un o'r rhannau anoddaf o gyfieithu iaith yw ymgorffori ffurfdroadau, idiomau, hiwmor, a ffigurau llafar eraill sy'n anodd eu cyfieithu.

 

Wrth gyfieithu, ceisiwch gadw pethau mor syml â phosib. Nid ydych yn deall y naws ym mhob gair neu ymadrodd ar unwaith. Os ydych chi'n ymarfer iaith gyda phartner, gofynnwch i'ch partner gadw pethau'n syml i'ch helpu chi i ddysgu'r iaith yn y ffordd hawsaf bosibl.

 

Gofynnwch i'ch partner am ymadroddion neu dermau a ddefnyddir yn gyffredin a ddefnyddir yn aml yn yr iaith dan sylw. Yn yr un modd, efallai nad ydych am siarad â'ch partner iaith yn eich iaith frodorol gan ddefnyddio geiriau neu ymadroddion cymhleth sy'n anodd eu cyfieithu.

 

Ac eto, esbonio ymadroddion fel, “Rydw i wedi bod yno,”Neu, “Rwy’n eich cael chi,” yn helpu eich partner i ddysgu sut i ddweud rhai ymadroddion a ddefnyddir yn gyffredin.

 

Cyfieithiadau Cyfarch Cyffredin

Un o'r ffyrdd hawsaf o ddysgu iaith newydd yw dechrau ar y dechrau - fel y byddai Julie Andrews wedi dweud ynddo Sŵn Cerddoriaeth.

 

Mae cyfarchion yn lle gwych i ddechrau oherwydd eu bod yn syml ac yn cynnig cipolwg ar sut mae diwylliant yn meddwl ac yn teimlo.

 

Yn Saesneg, yr ydym yn dweud, Helo, bore da, braf cwrdd â chi, a hwyl fawr. Yn Eidaleg, dywed pobl, Ciao, Bore da, pleser, a… ciao eto! Mewn sawl iaith, yr un yw'r geiriau am helo a hwyl fawr - sy'n dweud llawer am y diwylliant dan sylw.

 

Mewn llawer o ddiwylliannau eraill, mae hefyd yn gwrtais dweud ychydig eiriau neu ymadroddion yn iaith y person arall cyn egluro bod gweddill eich dealltwriaeth o’r iaith yn gyfyngedig.

 

Geiriau Mwyaf Cyffredin mewn Iaith

Mae gan lawer o ieithoedd restr o'u geiriau a ddefnyddir amlaf. Mae'r geiriau hyn yn aml yn arddodiaid, erthyglau, a rhagenwau. Unwaith y byddwch chi'n gwybod y geiriau hyn, byddwch yn ei chael yn llawer haws cyfieithu darnau mwy o destun.

 

Rhai o'r mwyaf geiriau cyffredin yn Saesneg cynnwys:

 

  • Yn
  • Byddwch
  • Wedi bod
  • Yn gallu
  • Gallai
  • Gwnewch
  • Ewch
  • Wedi
  • Wedi
  • Cael
  • Is
  • Fel
  • Edrychwch
  • Creu
  • Dywedodd
  • Gwel
  • Defnyddiwch
  • Oedd
  • Oedd
  • Will
  • A fyddai

 

Rhai o'r mwyaf enwau cyffredin yn Saesneg cynnwys:

 

  • Plentyn
  • Diwrnod
  • Llygad
  • Llaw
  • Bywyd
  • Dyn
  • Rhan
  • Person
  • Lle
  • Peth
  • Amser
  • Ffordd
  • Menyw
  • Gwaith
  • Byd
  • Blwyddyn

 

Gallwch chi wir ddeall beth mae siaradwyr Saesneg yn ei werthfawrogi dim ond trwy sganio rhestr o'r geiriau a ddefnyddir amlaf yn Saesneg!

Bore Da mewn Gwahanol Ieithoedd

Yn barod i ddechrau dweud bore da mewn gwahanol ieithoedd? Rydym wedi llunio canllaw ar sut i ddweud bore da yn rhai o'r ieithoedd a ddefnyddir amlaf ar ap Vocre!

 

Dysgwch sut i ddweud bore da yn Sbaeneg, Tseiniaidd, Eidaleg, Arabeg, Persia, ac ieithoedd eraill a ddefnyddir yn gyffredin. Rydym hefyd yn cynnig cyfieithu iaith ar gyfer ieithoedd llai eu defnydd, hefyd!

 

Bore Da yn Sbaeneg

Tra Cyfieithiad iaith Sbaeneg nid yw bob amser yn hawdd, mae dweud bore da yn Sbaeneg yn gymharol hawdd. Os gallwch chi ddweud bore da yn Saesneg, mae'n debyg y gallwch ei ddweud yn Sbaeneg, hefyd!

 

Y gair am dda yn Sbaeneg yw buenos a’r gair am fore yw mañana - ond dyma’r ciciwr: nid ydych yn dweud, “Bore da,”Yn Sbaeneg ond yn hytrach, “Dyddiau da.” Y gair am ddiwrnod yn Sbaeneg yw dia, a ffurf luosog dia yw dias.

 

I ddweud bore da yn Sbaeneg, meddech chi, "Helo,”Sy’n ynganu, “bwen-ohs dee-yas.”

 

Yn yr un modd, gallech chi ddweud helo hefyd, sef, "Helo." Mewn rhai gwledydd Sbaeneg eu hiaith, mae'r ymadrodd bore da neu buenos dias yn cael ei fyrhau i buen dia ond yn cael ei ynganu'n gyfan gwbl fel, "Buendia."

 

Bore Da yn Telugu

Telugu yn cael ei siarad amlaf yn nhaleithiau Indiaidd Andhra Pradesh a Telangana. Dyma iaith swyddogol y taleithiau hyn yn ogystal â Gorllewin Bengal a rhannau o Puducherry. Telugu yw un o ieithoedd clasurol India.

 

82 mae miliwn o bobl yn siarad Telugu, a hi yw'r bedwaredd iaith a siaredir fwyaf yn India.

 

Iaith Dravidian (un o'r teuluoedd iaith gynradd), a hi yw'r iaith Dravidian a siaredir fwyaf.

 

Yn yr Unol Daleithiau., mae hanner miliwn o bobl yn siarad Telugu, a hi yw'r iaith sy'n tyfu gyflymaf yn y wlad.

 

Os ydych chi am ddweud bore da yn Telugu, mae'r cyfieithiadau llythrennol, “Śubhōdayaṁ,”Neu, “Śuprabhataṁ.” Ac eto, mae'r rhan fwyaf o bobl yn dweud yn syml, “Namaskaram.

Bore Da yn Eidaleg

Mae Eidaleg yn iaith arall sy'n disgyn o Ladin di-chwaeth. Hi yw iaith swyddogol yr Eidal, Swistir, San Marino, a Dinas y Fatican.

 

Gan fod diasporas Eidalaidd mawr ledled y byd, mae hefyd yn cael ei siarad yn eang mewn gwledydd mewnfudwyr, megis yr Unol Daleithiau., Awstralia, a'r Ariannin. Yn fwy na 1.5 mae miliwn o bobl yn siarad Eidaleg yn yr Ariannin, mae bron i filiwn o bobl yn siarad yr iaith hon yn yr Unol Daleithiau. a throsodd 300,000 ei siarad yn Awstralia.

 

Hi yw'r ail iaith a siaredir fwyaf eang yn yr E.U..

 

Os oeddech chi eisiau dweud bore da yn Eidaleg, gallech chi ddweud, "Bore da." Y newyddion da ychwanegol yw bod y cyfieithiad llythrennol o buon giorno yn ddiwrnod da, gallwch ddweud buon giorno yn y bore neu yn gynnar yn y prynhawn!

 

Bore Da yn Tsieineaidd

Nid yw Tsieineaidd ei hun yn iaith!

 

Ond mae Mandarin a Cantoneg. Dyma'r ddwy iaith y mae'r rhan fwyaf o bobl yn cyfeirio atynt wrth siarad am yr iaith Tsieineaidd - er bod llawer o ieithoedd eraill wedi'u dosbarthu fel Tsieinëeg, hefyd.

 

Tseiniaidd yn cael ei siarad fwyaf eang yn Tsieina yn ogystal ag yn y gwledydd a arferai gael eu meddiannu neu ran o China. Mae Mandarin yn cael ei siarad yn eang yng ngogledd a de-orllewin China. Dyma hefyd iaith swyddogol Gweriniaeth Pobl Tsieina, Singapore, a Taiwan.

 

Os ydych chi eisiau dweud bore da yn Tsieinëeg (Mandarin), meddech chi, “Zǎoshang hǎo,” sef y cyfieithiad a'r ffordd y mae pobl yn cyfarch ei gilydd yn y bore yn Mandarin.

 

Bore Da mewn Perseg

Siaredir Perseg yn bennaf yn y Dwyrain Canol a Chanolbarth Asia. Mae hefyd yn cael ei alw'n Farsi mewn rhai rhannau o'r gair; mewn gwirionedd, Perseg yw'r term y mae pobl Saesneg ei iaith yn ei ddefnyddio ar gyfer yr iaith, a Farsi yw'r term a ddefnyddir gan siaradwyr brodorol.

 

62 mae miliwn o bobl yn siaradwyr brodorol ledled y byd. Dyma'r 20fed iaith a siaredir fwyaf, a 50 mae miliwn o bobl yn siarad Farsi fel ail iaith.

 

Dros 300,000 pobl yn yr Unol Daleithiau. siarad Farsi.

 

Os ydych chi eisiau dweud bore da yn Farsi, meddech chi, “Sobh bekheyr,”Neu, " Sobh bekheir."

 

Eisiau rhai Awgrymiadau a thriciau Saesneg-i-Bersiaidd? Edrychwch ar ein herthygl ar sut i ddweud ymadroddion pwysig eraill yn Farsi.

 

Bore Da mewn Arabeg

Mae Arabeg yn iaith arall a siaredir yn gyffredin yn y Dwyrain Canol. Dyma'r iaith swyddogol neu gyd-swyddogol mewn mwy na 25 gwledydd, gan gynnwys:

 

Saudi Arabia, Chad, Algeria, Comoros, Eritrea, Djibouti, Yr Aifft, Palestina, Libanus, Irac, Gwlad yr Iorddonen, Libanus, Kuwait, Mauritania, Moroco, Oman, Qatar, Somalia, Sudan, Syria, Tanzania, Bahrain, Tiwnisia ... mae'r rhestr yn mynd ymlaen ac ymlaen!

 

Er bod y ddwy iaith yn cael eu siarad yn y Dwyrain Canol, Mae Arabeg yn wahanol iawn i Farsi. Mewn gwirionedd, Daw Arabeg a Farsi o ddau deulu iaith hollol wahanol!

 

Os ydych chi eisiau dweud bore da yn Arabeg, byddech chi'n dweud, “Sabah el kheir.” Fe'i defnyddir yn ffurfiol ac yn anffurfiol (fel yn Saesneg!).

 

Bore Da mewn Cwrdeg

Siaredir yr iaith Cwrdeg yn Armenia, Azerbaijan, Iran, Irac, a Syria.

 

Nid dim ond un iaith Cwrdaidd sydd yna chwaith! Mae yna dair iaith Cwrdaidd, gan gynnwys Gogledd, Canolog, a Cwrdeg Deheuol.

 

Amcangyfrifir hynny 20.2 mae miliwn o bobl yn y byd yn siarad Cwrdeg ledled y byd. Twrci yw'r wlad fwyaf poblog gan siaradwyr brodorol Cwrdaidd ac mae'n gartref iddi 15 miliwn o siaradwyr. Kurdistan, lle mae'r Cwrdeg yn cael ei siarad yn bennaf yn cynnwys ardaloedd gogledd Irac, de-ddwyrain Twrci, gogledd Syria, a gogledd-orllewin Iran.

 

Chwilio am a Cyfieithiad Cwrdaidd am yr ymadrodd bore da? "Bore da,”Yw sut rydych chi'n dweud bore da yn Cwrdeg Sorani, yr iaith Gwrdaidd fwyaf a siaredir yn Kurdistan Irac a Thalaith Cwrdistan Iran.

Bore Da ym Malay

290,000,000 mae pobl yn y byd yn siarad Maleieg! Fe'i siaradir fwyaf ym Malaysia, Indonesia, Brunei, Singapore, Philippines, Myanmar, Gwlad Thai, Ynys Coco, Ynys Nadolig, Sri Lanka, Swrinam, a Timor.

 

25,000 pobl yn yr Unol Daleithiau. siaradwch Malay hefyd, hefyd. Mae degau o filoedd o bobl sy'n siarad Maleieg fel iaith gyntaf yn byw ar draws Ewrop ac mewn diasporas Malaysia eraill.

 

Os ydych chi eisiau dweud bore da ym Malay, meddech chi, “Pagi selamat.” Am wybod sut mae dweud bore da ym Malay yn swnio? Defnyddiwch ein Cyfieithiad Maleieg i Saesneg yn ein app Vocre!

 

Bore Da yn Nepali

Nepali yw iaith swyddogol Nepal ac un o ieithoedd India. Mae'n iaith Indo-Aryan o is-gangen Dwyrain Pahari. 25% o ddinasyddion Bhutan hefyd yn siarad Nepali.

 

Mae Nepali yn aml yn cael ei drysu â Hindi, gan fod y ddwy iaith yn debyg iawn, a siaredir y ddau yn Nepal ac India. Mae'r ddau yn dilyn sgript Devanagari.

 

Mae'r cyfieithiad llythrennol o fore da yn Nepali yn, "Śubha – Prabhāta. Mae Subha yn golygu da ac mae prabhat yn golygu bore. Gair arall am y bore yw bihani neu bihana.

 

Mae yna ychydig o dan 200,000 Nepal yn yr Unol Daleithiau. sy'n siarad Nepali, hefyd. Mae diasporas eraill pobl Nepal yn cynnwys India (600,000), Myanmar (400,000), Saudi Arabia (215,000), Malaysia (125,000), a De Korea (80,000).

Cyfieithiad Saesneg i Tamil

Chwilio am gyfieithiadau o'r Saesneg i gyfieithiadau Tamil? P'un a ydych chi'n ceisio dysgu Ymadroddion busnes neu angen cyfieithu addysg, rydyn ni wedi'ch gorchuddio.

 

Mae iaith Tamil yn iaith Dravidian (teulu o 70 ieithoedd a siaredir yn bennaf yn Ne-ddwyrain India a Sri Lanka). Fe'i siaredir yn Tamil Nadu, Sri Lanka, a Singapore. Dyma iaith swyddogol yr ardaloedd hyn; hi hefyd yw iaith swyddogol Puducherry, undeb yn India.

 

Mae’n un o chwe iaith glasurol India ac yn un o India Constitution’s 22 ieithoedd wedi'u hamserlennu. Mewn gwirionedd, hi oedd yr iaith gyntaf i dderbyn statws iaith glasurol yn India ac mae'n un o'r hynaf yn y byd.

 

I'w hystyried yn iaith glasurol, rhaid i iaith fodloni tri phwynt meini prawf. Mae angen i'r iaith fod:

 

  • Mae gwreiddiau hynafol yn wahanol i ddiwylliant modern
  • Traddodiadau a llenyddiaeth heb eu benthyca o ddiwylliannau eraill
  • Corff o lenyddiaeth hynafol a gofnodwyd dros 1500-i-2000 o flynyddoedd

 

Mae'r iaith hefyd yn cael ei siarad yn y gwledydd canlynol ledled y byd:

 

  • Ffiji
  • Malaysia
  • Mauritius
  • Puducherry (Pondicherry)
  • Singapore
  • De Affrica
  • Sri Lanka
  • Tamil Nadu

 

77 mae miliwn o bobl ledled y byd yn siarad Tamil. 68 miliwn o'r rheini 77 mae miliwn o siaradwyr yn siaradwyr brodorol. 9 million people all over the world speak it as a second language.

 

250,000 Mae siaradwyr Tamil yn byw yn yr Unol Daleithiau. Mae siaradwyr Tamil yn byw ledled y wlad mewn diasporas yng Nghaliffornia, Texas, a New Jersey (gyda'r poblogaethau uchaf yn byw yng Nghaliffornia, yr ail uchaf yn Texas, a'r nifer lleiaf yn New Jersey).

 

Cyfieithiad Saesneg i Tamil

Cyfieithu Saesneg i Tamil? Nid yw mor hawdd cyfieithu Tamil o ieithoedd Almaeneg i rai Dravidian. The Tamil Dictionary also contains more than half a million words.

 

Mae tafodieithoedd Tamil yn cynnwys:

 

  • Batticaloa Tamil
  • Tamil Canolog
  • Jaffna Tamil
  • Tamilu Kong
  • Tamil Kumari
  • Madras Bashai
  • Madurai Tamil
  • Negombo Tamil
  • Nellai Tamil
  • Sankethi

 

Mae strwythur brawddeg Tamil hefyd yn wahanol i'r Saesneg. Yn wahanol yn Saesneg, mae strwythur brawddeg Tamil yn dilyn trefn pwnc / gwrthrych / berf; eto, weithiau mae'r iaith yn dilyn strwythur gwrthrych / pwnc / berf. I wneud pethau'n fwy dryslyd, nid oes gan rai brawddegau wrthrychau, pynciau, neu ferfau.

 

Ceisio dysgu Tamil ar-lein? Angen y ap cyfieithu iaith gorau ar gyfer teithio, ysgol, neu fusnes? Rydym yn argymell defnyddio meddalwedd cyfieithu peiriant sydd ag offeryn cyfieithu Tamil ac sy'n gallu cyfieithu testun i leferydd yn hawdd, megis yr app MyLanguage, ar gael ar Google Play ar gyfer Android neu'r Apple Store ar gyfer iOS.

 

Software such as Google Translate or Microsoft’s language learning app doesn’t offer the same English translation accuracy as paid apps.

Cyfieithwyr Tamil

Gall cyfieithwyr a gwasanaethau cyfieithu Saesneg-Tamil fod yn ddrud. Mae rhai yn gwefru i fyny o $100 awr. P'un a oes angen cyfieithu ysgrifenedig neu lais arnoch chi, a translation app is a less-expensive alternative to hiring a translator.

 

Edrychwch ar ein teclyn cyfieithu ar-lein a all eich helpu i ddysgu geiriau ac ymadroddion sylfaenol, fel helo mewn ieithoedd eraill.

More Online Translation

Yn Vocre, credwn na ddylai fod angen i chi logi cyfieithydd costus i gyfathrebu â rhywun yn unig. Gall ein ap cyfieithu awtomataidd gyfieithu cyfathrebu ysgrifenedig a llafar.

 

Rydym yn cynnig mwy o gyfieithu ar-lein yn yr ieithoedd canlynol:

 

  • Affricaneg
  • Albaneg
  • Amhareg
  • Arabeg
  • Aserbaijani
  • Basgeg
  • Bengali
  • Bosnia
  • Bwlgaria
  • Cambodiaidd
  • Cebuano
  • Tseiniaidd
  • Tsiec
  • Daneg
  • Iseldireg
  • Esperanto
  • Estoneg
  • Ffrangeg
  • Gwjarati
  • Hindi
  • Gwlad yr Iâ
  • Kannada
  • Khmer
  • Corea
  • Cwrdeg
  • Cirgise
  • Twbercwlosis
  • Lithwaneg
  • Lwcsembwrg
  • Macedoneg
  • Maleieg
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepali
  • Pashto
  • Pwyleg
  • Portiwgaleg
  • Pwnjabi
  • Rwmaneg
  • Serbeg
  • Sbaeneg
  • Sweden
  • Telugu
  • Thai

 

 

8 Pethau Bydd angen i chi Deithio i Ffrainc

1. Pasbort ac ID Llun

Wrth gwrs, bydd angen pasbort neu fisa arnoch i ymweld â Ffrainc. Gwnewch yn siŵr eich bod yn gwneud cais am y naill ddogfen neu'r llall yn gynnar iawn oherwydd gallant gymryd wythnosau neu fisoedd i'w sicrhau. Byddwch chi hefyd am ddod â llun adnabod.

Dylai'r ID fod yn 45mm x 35mm.

Mae'r ID yn caniatáu ichi gael eich hun a Pas Navigo mae hynny'n caniatáu ichi deithio o gwmpas yn rhad. Mae'n costio dim ond € 5 am docyn a gallwch hyd yn oed brynu pecynnau am yr wythnos neu'r mis. Pan fydd gennych bas, mae'n caniatáu ichi arbed arian ar eich teithiau. Ond bydd angen ID arnoch chi hefyd i'w roi ar y tocyn, felly gwnewch yn siŵr ei fod yn dod â chi gyda chi.

2. Cerdyn Arian Parod a Debyd

Arian Parod, mae cardiau debyd neu gredyd i gyd yn ffyrdd hawdd o gael mynediad i'ch arian yn Ffrainc. Mae arian parod yn dda ar gyfer yr amseroedd hynny pan fyddwch chi'n mynd ar drên neu'n gorfod cenllysgo tacsi. Os byddwch chi'n colli'ch arian, mae wedi ei ddwyn ar y trên (ddim yn anghyffredin) neu rydych chi'n rhedeg allan o arian, dod o hyd i beiriant ATM.

Mae peiriannau ATM ledled Ffrainc, ac yn aml nid yw'r peiriannau ATM banc yn codi ffioedd.

Byddwch yn wyliadwrus am arwyddion sy'n dweud “Distribur automatique de billet” i ddod o hyd i'r peiriant ATM. Byddwch hefyd eisiau rhybuddio'ch banc am eich teithiau o flaen amser i leihau'r risg y bydd eich tynnu'n ôl yn cael ei wrthod oherwydd gweithgaredd amheus.

3. Addasydd Cyffredinol

Gall y prif gyflenwad neu'r allfa drydanol yn Ffrainc fod yn wahanol i'r hyn y mae'r eitemau electronig yn eich mamwlad yn ei ddefnyddio. Addasydd Ewropeaidd fydd eich bet orau a bydd yn caniatáu ichi drosi i blygiau Ffrainc yn hawdd.

Efallai y bydd angen trawsnewidydd pŵer arnoch hefyd sy'n sicrhau nad ydych chi'n ffrio'ch electroneg pan fyddwch chi'n eu plygio i mewn.

4. Cyfieithydd Vocre + Cymhwysiad Symudol

Vocre yw'r cymhwysiad symudol ewch i helpu pobl nad ydynt yn siarad Ffrangeg i gyfathrebu â phobl leol. Os oes angen i chi ofyn cwestiynau neu archebu bwyd, Gall Vocre dorri trwy'r rhwystr iaith gyda chyfieithiadau llais a thestun.

Dadlwythwch yr ap a datgloi hyd at 59 ieithoedd mewn amrantiad.

Gallwch ddefnyddio cyfieithu llais i ddeall yr hyn y mae eraill yn ei ddweud wrth ddefnyddio cyfieithu testun i gyfathrebu yn ôl i'r person. Os nad ydych chi'n gwybod Ffrangeg ar lefel uchel, mae hwn yn gais y mae'n rhaid ei gael.

5. Banc pŵer

Mae siawns yn, bydd gennych ddyfais smart arnoch chi pan fyddwch chi'n teithio o amgylch Ffrainc. Mae pawb yn bachu lluniau gyda'u ffonau smart. Y broblem yw y bydd angen codi tâl ar eich ffôn yn y pen draw.

Os ydych chi'n gyrru o gwmpas llawer, gallwch chi wefru'r ffôn yn y car bob amser.

Fel arall, byddwch chi am ddod â banc pŵer gyda chi ar gyfer eich taith. Mae banc pŵer yn caniatáu ichi godi tâl ar eich ffôn, neu ddyfais arall, wrth fynd.

6. Waled Gwddf

Mae llawer o dwristiaid yn ceisio dianc o brysurdeb Paris i fynd i gefn gwlad hardd Ffrainc. Tra bod yna ymdeimlad o ddiogelwch, un o'r camgymeriadau mwyaf y gallwch ei wneud yn gadael pethau gwerthfawr mewn golwg plaen.

Mae'n hawdd cuddio waledi gwddf a'ch galluogi i gadw'ch holl ddogfennau pwysicaf arnoch chi yn hytrach na mentro iddynt gael eu dwyn.

Os gallwch chi, gadewch eich bagiau yn y gwesty er mwyn osgoi bod yn darged yn Aix en Provence.

7. Canllaw Teithio Ffrainc

Mae 'na lot i weld wrth deithio i Ffrainc. Mae'n hawdd anwybyddu rhai o'r cyrchfannau twristiaeth gorau a hyd yn oed gemau cudd y mae pobl leol yn gwybod amdanynt yn unig. Gallwch ddibynnu ar ymchwil ar-lein, ond canllaw teithio Ffrainc yn aml yw'r opsiwn gorau.

Mae rhai o'r canllawiau mwyaf poblogaidd yn:

  • Mae Rick Steves ’France yn ganllaw hanfodol ar gyfer popeth, o'r hyn i'w ddisgwyl wrth ymweld â llety a hyd yn oed cyrchfannau i ymweld â nhw.
  • Mae Llyfr Canllaw Teithio Lonely Planet France yn darparu delweddau a gwybodaeth hanesyddol ynghyd â rhestr hir o atyniadau, bwytai a lleoliadau eraill.
  • Mae Llyfryn Teithio Frommer’s France yn wych oherwydd ei fod yn rhestru lleoedd i fynd a osgoi.

8. Yswiriant teithio

Gall teithio fod yn un o'r eiliadau gorau yn eich bywyd, ond er y gallwch dreulio llawer o amser yn cynllunio, nid yw pethau bob amser yn mynd yn ôl y bwriad. Yswiriant teithio yw un o'r eitemau y mae'n rhaid eu cael i sicrhau nad yw gwyliau'ch breuddwydion byth yn cael eu difetha.

Bydd yswiriant yn talu costau treuliau meddygol, canslo hedfan a hyd yn oed eitemau coll neu wedi'u dwyn. Pan fydd yr annisgwyl yn digwydd, byddwch yn falch eich bod wedi talu am yswiriant teithio.

Os cewch eich hun yn teithio i Ffrainc, bydd yr wyth eitem hon yn helpu i wneud eich taith hyd yn oed gwell.

Adnoddau Syndod i'ch Helpu i Ddysgu Iaith Newydd

Oni bai eich bod chi'n gwybod sut i ddysgu iaith newydd, gallwch dreulio blynyddoedd yn cwmpasu'r pethau sylfaenol a pheidio byth â chyrraedd unrhyw lefel rhuglder.

Mae'n rhaid i chi ddod o hyd i ddulliau sy'n gweithio i chi gan ddefnyddio amrywiaeth o gyfryngau ac adnoddau. Pam? Gadewch i ni dybio eich bod chi'n defnyddio gwerslyfr i ddysgu gramadeg, sut i gyfarch pobl a geirfa. Bydd gennych sylfaen “weddus”, ond arhoswch nes bod rhywun yn siarad â chi.

Bydd angen i chi ddeall:

  • Siaradwyr cyflym
  • Tafodieithoedd gwahanol
  • Gwahaniaethau ynganiad

Mewn gwirionedd, argymhellir eich bod chi'n cymysgu mewn darllen, ysgrifennu, gwrando a siarad i ddysgu iaith yn wirioneddol. Efallai y gallwch chi fynd heibio gyda llyfr ymadroddion wrth fynd i'r maes awyr, ond dyna ni ddim dysgu'r iaith.

Sut i Ddysgu Iaith Newydd a Cael Hwyl Mewn gwirionedd

Mae yna lawer o adnoddau y gallwch eu defnyddio i ddysgu iaith - a llawer o adnoddau am ddim. P'un a ydych chi'n cymryd dosbarth i ddysgu iaith neu'n plymio i mewn ar eich pen eich hun, bydd yr adnoddau annisgwyl canlynol yn amhrisiadwy:

Ffilmiau (Netflix)

Mae gan Netflix gyfoeth o ffilmiau iaith dramor y gallwch eu gwylio gyda chapsiwn caeedig yn eich iaith eich hun. Mae gwylio'r ffilm gyfan yn aml yn rhy anodd i ddysgwyr newydd, felly byddwch chi eisiau:

  • Dechreuwch yn fach a gwyliwch naill ai glipiau bach neu dalpiau o'r ffilm.
  • Ceisiwch gyfieithu'r adrannau hyn.
  • Gwrandewch ar y sain yn agos.
  • Ailadroddwch ar ôl yr hyn rydych chi'n ei glywed i wella'ch ynganiad.

Trelars iTunes Mae ganddo ddetholiad gwych o ôl-gerbydau y gallwch eu gwylio ar gyfer ffilmiau rhyngwladol. Os oes gennych chi hoff ffilm yr ydych chi'n hoffi ei gwylio, mae honno'n ffilm wych i ddechrau. Wrth wylio, defnyddio gwefan fel Yn syml Sgriptiau fel y gallwch darllen ar hyd ac yn amsugno'r cynnwys mewn gwirionedd.

Pan ddewch chi ar draws geiriau neu ymadroddion nad ydych chi'n eu hadnabod, ychwanegwch nhw at eich Anki neu Memrise rhestr.

Llyfrau llafar

Mae llyfrau llafar yn llawer o hwyl, a gallwch wrando arnynt yn unrhyw le: car, trên, bws, cerdded o amgylch y ddinas - unrhyw le. Gallwch brynu llyfrau sain i ffwrdd Clywadwy, neu mae gennych hefyd yr opsiwn o ddefnyddio'ch llyfrgell leol.

Bellach mae gan lawer o lyfrgelloedd opsiynau digidol, megis OverDrive, sy'n eich galluogi i lawrlwytho eLyfrau a llyfrau sain y mae'r llyfrgell yn berchen arnynt.

Mae ychydig o adnoddau ychwanegol ar gyfer llyfrau sain:

Gallwch ddefnyddio'r un awgrymiadau gyda llyfrau sain ag yr ydych chi'n gwneud ffilmiau i ddysgu'n fwy effeithlon. Os ydych chi'n cael trafferth, prynwch gopi corfforol o'r llyfr fel y gallwch ddilyn ymlaen.

Podlediadau

Mae cymaint o bodlediadau gwych, rhai am ddim a rhai wedi'u talu, gall hynny eich helpu i ddysgu'ch dewis iaith. Coffi Break yw un o fy ffefrynnau personol ac mae'n cynnwys:

Mae yna hefyd IaithPod101 a Newyddion yn Araf ymhlith llawer o rai eraill. Byddwch chi eisiau chwilio ar eich ffôn, llechen neu ddyfais arall ar gyfer podlediadau sydd fwyaf diddorol i chi. Mae'n bwysig cael cymaint o gysylltiad â phosibl i'r iaith, felly rhowch gynnig ar ychydig o bodlediadau i ddod o hyd i'r rhai rydych chi'n eu hoffi neu sydd o ddiddordeb i chi.

YouTube

Mae siawns dda eich bod eisoes yn gwylio YouTube at ddibenion adloniant neu addysg. Mae YouTube hefyd yn rhyngwladol, sy'n eich galluogi i danysgrifio i sianeli a gwylio fideos yn eich iaith darged.

Ychydig o awgrymiadau i ddefnyddio YouTube yn iawn yw:

  • Ceisiwch ddod o hyd i sianeli sy'n cynnwys archifau ffilm.
  • Dewch o hyd i sianeli newyddion ffrydio byw.
  • Chwilio am sianeli dysgu iaith yn eich iaith darged.
  • Ymweld TED a TEDx sianeli a chwilio am fideos mewn amryw o ieithoedd.

Mae gan TED sianeli mewn sawl iaith, felly cymerwch yr amser i weld a oes un yn eich iaith darged ar gael.

Cerddoriaeth

Cerddoriaeth yw un o'r ffyrdd pwysicaf o gysylltu ag iaith. Er bod rhai genres cerddoriaeth yn anoddach nag eraill i'w deall, mae'n bosib dod o hyd i gerddoriaeth wych yn eich iaith darged. Rwy'n argymell ceisio osgoi caneuon cyflym, megis cerddoriaeth rap, oherwydd eu bod yn aml yn rhy gyflym i ddechreuwyr eu deall.

Efallai bod bratiaith hefyd yn bresennol yn drwm mewn llawer o ganeuon ar draws sawl genre, felly bydd yn eich helpu i ddysgu'r iaith ar lefel ddyfnach.

Gallwch ddod o hyd i ganeuon ymlaen:

Nawr, gallwch ddod o hyd i ganeuon yr ydych chi'n eu hoffi a defnyddio gwefan fel Lyrics Translate i weld y gân wreiddiol a'r cyfieithiad ochr yn ochr.

Yn araf, dysgu geirfa’r caneuon, dysgwch ddarnau o'r gân ac yn y pen draw byddwch chi'n gallu canu ymlaen wrth ddeall pob pennill yn y broses.

Nawr eich bod chi'n gwybod sut i ddysgu iaith newydd, treulio amser pob dydd ceisio dysgu'r iaith. Bach, mae sesiynau dysgu cyson bob amser yn well na sesiynau hir unwaith bob ychydig fisoedd.

Sut i Ddysgu Cyflym Almaeneg

Gall dysgu iaith newydd deimlo'n llethol. Y newyddion da yw bod digon o adnoddau ar gael i ddysgu bron unrhyw iaith (a'i siarad yn rhugl!). Os oes angen i chi ddysgu sut i siarad Almaeneg busnes, teithio, neu astudio, it shouldn’t be too difficult to learn some basic phrases and vocabulary.

 

Find out how to learn German fast with these tricks and tips for hacking pretty much any language.

A yw Dysgu Almaeneg yn Anodd?

Mae dysgu unrhyw iaith newydd yn anodd - ac ydy, anodd yn ôl pob tebyg. Y newyddion da i siaradwyr brodorol Saesneg yw bod Almaeneg a Saesneg yn ieithoedd tebyg iawn, felly gallai dysgu Almaeneg fod yn haws i siaradwyr Saesneg nag y byddai i siaradwyr brodorol Sbaeneg neu Ffrangeg.

 

Efallai y byddwch hyd yn oed yn adnabod rhai o'r geiriau mwyaf cyffredin a ddefnyddir yn Almaeneg, fel 80 o'r 100 gair mwyaf poblogaidd Saesneg yw geiriau Almaeneg mewn gwirionedd (neu o darddiad Almaeneg)! Mae llawer o eiriau Almaeneg yn swnio fel geiriau Saesneg a ddefnyddir yn gyffredin, ac mae llawer o eiriau yn syml yr un peth.

 

This makes it easier for English speakers to learn German fast.

Dechreuwch Araf

Yn aml mae gennym dueddiad i fod eisiau neidio i'r pen dwfn wrth ddysgu sgil newydd. Naill ai rydyn ni'n teimlo'n hynod o ddychrynllyd wrth ddysgu iaith newydd, neu rydyn ni'n cael ein hunain yn or-gyffrous ar y dechrau - ac wedi ein gorlethu ar ôl ychydig o wersi.

 

Pryd bynnag rydych chi'n dysgu sgil neu iaith newydd, mae'n bwysig dechrau'n araf. Rydych chi'n fwy tebygol o fynd yn rhwystredig neu gael eich llosgi os ceisiwch ddysgu gormod o eiriau neu ymadroddion geirfa newydd yn rhy fuan. You’re also more likely to make mistakes if you move too fast when learning German.

 

Yn lle ceisio dysgu llawer o eiriau ar unwaith, talpiwch eich gwersi trwy ganolbwyntio ar un agwedd ar yr eirfa (geiriau, cyfamodau, yn meddu, ac ati.).

Amseroedd Astudio Amserlen

Rydym yn llai tebygol o gadw at ddysgu sgil newydd os na fyddwn yn llunio cynllun manwl. Nid dysgu Almaeneg yw'r iaith anoddaf i'w dysgu - yn enwedig os ydych chi eisoes yn digwydd gwybod Saesneg. Ac eto, efallai y byddwch chi'n cael trafferth dod o hyd i'r amser i ddysgu Almaeneg os nad ydych chi'n trefnu sesiynau astudio yn eich amserlen.

 

Efallai y byddwch hefyd am WOOP eich amseroedd astudio (dymuniad, canlyniad, rhwystr, cynllun). Penderfynwch beth yw eich dymuniad (Hoffwn astudio Almaeneg am awr y dydd). Yna, penderfynu sut olwg fydd canlyniad y dymuniad hwnnw (dysgu Almaeneg yn gyflym). Trafodwch syniadau am wahanol rwystrau a allai fynd yn eich ffordd (Efallai na fyddaf yn teimlo fel astudio, Byddaf eisiau gwylio'r teledu yn lle, ac ati.). Lluniwch gynllun i astudio pan fydd rhwystrau'n codi (Byddaf yn astudio yn y bore rhag ofn fy mod wedi blino gormod i astudio gyda'r nos).

Dysgu Ynganiad yn Gyntaf

Fel siaradwyr Saesneg, rydyn ni wedi arfer seinio geiriau. Ac eto, not all letter combinations are pronounced the same in different languages.

 

Pan fyddwch chi'n dysgu geiriau geirfa trwy'r golwg, rydych chi'n fwy tebygol o'u cam-gyhoeddi. Os ydych chi'n rhywun sy'n dysgu geiriau geirfa trwy gofio ac ailadrodd, there’s a good chance you’ll learn the mispronunciation of German words — and not the correct pronunciations.

 

Gall ynganiad gwael annysgedig ychwanegu mwy o amser at eich astudiaethau iaith Almaeneg. Os ydych chi eisiau dysgu Almaeneg yn gyflym, byddwch chi eisiau dysgu'r ynganiadau cywir y tro cyntaf o gwmpas.

 

The best way to do this is by learning words by sound — not by sight.

Dysgu'r Geiriau Vocab Almaeneg Mwyaf Cyffredin

Mae cannoedd ar filoedd o eiriau yn yr iaith Almaeneg. Pam dysgu geiriau nad ydych chi'n mynd i'w defnyddio'n aml? Yn lle, dysgu'r geiriau Almaeneg mwyaf cyffredin yn gyntaf. Mae'r geiriau hyn yn cynnwys:

 

ond: ond

ymlaen: ymlaen

y diwedd: o

yn: yn

Hynny: hynny

Yn marw: hyn

Gan: gan

A.: un

Is: ef

Ar gyfer: canys

Cael: cael

I.: I.

Gyda: gyda

bod: fod

Ei: ei

hi: nhw

Yn: yn

Rhyfel: oedd

Fel: fel

Wort: gair

Ar ôl i chi ddysgu'r geiriau Almaeneg mwyaf cyffredin, you can begin using them in short sentences.

Angen dysgu geiriau geirfa ac ynganiad newydd? Rydym yn argymell defnyddio meddalwedd cyfieithu peiriant sydd ag offeryn cyfieithu Arabeg ac sy'n gallu cyfieithu testun i leferydd yn hawdd, megis ap Vocre, ar gael ar Google Play ar gyfer Android neu'r Apple Store ar gyfer iOS.

Yr ap dros fewnbwn ac allbwn llais, felly gallwch chi ddweud brawddeg yn Saesneg a chlywed sut mae'n swnio yn Almaeneg mewn amser real.

Cofio Geiriau Cognate

Mae geiriau cytras yn eiriau sy'n haws eu dysgu oherwydd eu bod yn swnio'n debycach i eiriau mewn ieithoedd eraill. Er enghraifft, yr ymadrodd, bore da, yn Almaeneg yn Bore da. Mae'r ymadrodd hwn yn swnio'n debyg iawn i'r ymadrodd Saesneg, felly dylai fod yn haws i chi gofio.

Defnyddiwch gardiau fflach

Un ffordd wirioneddol o ddysgu geirfa yw defnyddio cardiau fflach. Gallwch ddefnyddio cardiau fflach corfforol trwy ysgrifennu geiriau geirfa ar gardiau mynegai a'u cyfieithiadau ar y cefn. Gallwch chi lawrlwytho ap cerdyn fflach a llwytho sypiau o gardiau fflach ar unwaith. Mae rhai apiau hyd yn oed yn caniatáu ichi ddefnyddio cardiau fflach wedi'u actifadu gan lais, meaning you can speak the word in English and get the German pronunciation at the push of a button.

Astudio Strwythur Dedfryd

Gallwch gofio sut i ddweud gwahanol frawddegau yn Almaeneg - neu, gallwch ddysgu strwythur brawddegau Almaeneg sylfaenol a dechrau dysgu Almaeneg hyd yn oed yn gyflymach!

 

Y newyddion da i siaradwyr brodorol Saesneg yw bod strwythur brawddegau Almaeneg yr un fath fwy neu lai â'r strwythur ar gyfer brawddegau yn Saesneg. Mae Almaeneg yn dilyn pwnc, berf, arall (YNA) strwythur brawddeg.

 

Lle mae strwythur brawddeg Almaeneg a Saesneg yn wahanol yn amser, dull, a lle. Yn lle dweud “Rydw i'n mynd i'r siop heddiw,”Rydych chi'n dweud, “I’m going today to the store.”

Cymerwch Ddosbarth Ar-lein

Dim ond hyd yn hyn y bydd dysgu hunan-gyflym yn mynd â chi. Hyd yn oed os ydych chi'n meddwl eich bod chi wedi malu'ch holl gwisiau geirfa hunan-dywysedig, efallai yr hoffech wella eich sgiliau iaith trwy gymryd dosbarth ar-lein.

 

Gall dosbarthiadau ar-lein eich helpu i ddod o hyd i gymuned Almaeneg / Saesneg ac ymarfer eich sgiliau iaith gyda myfyrwyr eraill. Byddwch hefyd yn gweld sut mae eraill yn dod yn eu blaenau, gan ei gwneud hi'n haws sylweddoli bod pawb yn gwneud camgymeriadau.

 

Gall eich athro hefyd ddarparu adborth gwerthfawr i chi (rhywbeth na allwch ei gael os ydych chi'n dysgu'n unigol).

 

Mae llawer o ddosbarthiadau iaith ar-lein yn annog myfyrwyr i rannu adnoddau, cwrdd ar ôl dosbarth, and encourage each other throughout the learning process.

Ymunwch â Rhaglen Gyfnewid

Unwaith y bydd gennych ddealltwriaeth sylfaenol o'r iaith Almaeneg (gan gynnwys geiriau geirfa sylfaenol a strwythur brawddegau), efallai yr hoffech chi brofi'ch gwybodaeth yn y byd go iawn. Mae yna filoedd o grwpiau cyfnewid iaith ar gyfer pobl sydd eisiau dysgu Almaeneg a Saesneg.

 

Mae'r grwpiau hyn yn cwrdd yn bersonol ac ar-lein. Mae rhai grwpiau yn eich paru â phartner tra bod eraill yn syml yn annog siarad grŵp. Fel arfer, you’re paired with a partner that has a better understanding of English than you do German.

 

Language exchanges will help you get real-time feedback and learn how to use German idioms and figures of speech — fast.

Dadlwythwch Ap Cyfieithu Iaith

Os oes angen rhywfaint o help arnoch i ddysgu geirfa ac ynganiad rhwng sesiynau gyda'ch partner cyfnewid iaith, byddwch chi eisiau lawrlwytho ap cyfieithu iaith. Bydd yr apiau hyn yn eich helpu i chwilio am eiriau geirfa a chyfieithu brawddegau Saesneg i rai Almaeneg.

 

Bydd apiau fel Vocre yn caniatáu ichi siarad brawddeg yn Saesneg a chael allbwn llais yn Almaeneg. Bydd hyn yn eich helpu i ddeall strwythur brawddegau ac ynganiad cywir. Gallwch hefyd wirio'ch cyfieithiadau am gywirdeb, no real-life partner needed.

Ymgollwch Eich Hun yn yr Iaith Almaeneg

Pan fyddwch chi'n barod i lefelu i fyny, byddwch chi eisiau ymgolli yn yr iaith Almaeneg! Y ffordd orau i ddysgu Almaeneg yw ymgolli ynddo. Bydd yn teimlo ychydig yn frawychus ac yn anghyfforddus ar y dechrau, but the extra effort will be worth the discomfort.

Ymweld â Bwyty Almaeneg

Un ffordd haws o ymgolli yn Almaeneg yw ymweld â bwyty Almaeneg dilys. Os nad ydych chi'n byw mewn dinas neu dref gydag amgaead Almaenig, you may simply want to find a small slice of Germany.

 

Archebwch eich pryd yn Almaeneg, a cheisiwch gynnal sgwrs gyda'r gweinydd, bartender, neu berchennog. Mae'r rhan fwyaf o fwytai Almaeneg wedi arfer â myfyrwyr iaith sy'n rhoi cynnig ar eu geiriau geirfa newydd, so they’re more likely to be a little gentle with any of your mistakes.

Darllenwch Bapurau Newydd yr Almaen

Os ydych chi am wella'ch geirfa Almaeneg, efallai yr hoffech roi cynnig ar ddarllen llyfrau mewn papurau newydd Almaeneg neu Almaeneg. Os ydych chi'n poeni y byddwch chi ar goll mewn môr o eiriau geirfa, efallai yr hoffech chi ddechrau trwy ddarllen llyfr rydych chi'n gyfarwydd ag ef - dim ond yn Almaeneg.

 

Mae llyfrau plant yn hoffi Straeon Tylwyth Teg Grimm neu Pippi Longstocking all have recognizable plots and are available in German.

Gwylio Ffilmiau yn Almaeneg

Un o'r ffyrdd mwyaf buddiol a hwyliog o ddysgu Almaeneg yw gwylio ffilmiau neu sioeau teledu Almaeneg - neu, gwyliwch eich hoff sioeau teledu a alwyd yn Almaeneg.

 

Mae rhai ffilmiau poblogaidd o'r Almaen yn cynnwys:

 

  • Hwyl Fawr Lenin
  • Yr arbrawf
  • Rhedeg Rhedeg Lola
  • The Baader Meinhof Complex
  • Coffi yn Berlin

 

Fel rheol, gallwch ddod o hyd i'r ffilmiau hyn ymlaen Netflix neu i rentu ar Amazon Prime. Ffilmiau Almaeneg yw'r gorau i'w gwylio wrth ddysgu'r iaith oherwydd bod yr actorion hyn yn siarad fel gwir Almaenwyr yn siarad (tra weithiau gall y naws hyn fynd ar goll mewn ffilmiau a alwyd yn y teledu a sioeau teledu).

Dysgu Am Ddiwylliant yr Almaen

Pan fyddwch chi'n cynhyrfu am ddiwylliant, it’s easier to conjure excitement about the language associated with the culture.

 

Cymerwch ddosbarth ar hanes yr Almaen, gwyliwch sioeau teledu teithio a diwylliant am yr Almaen, a cheisiwch wneud ychydig o seigiau Almaeneg clasurol ar gyfer cinio unwaith yr wythnos. Os gallwch ddod o hyd i gynhwysion Almaeneg dilys, efallai y cewch eich hun yn darllen poteli condiment ac yn dysgu geiriau geirfa ar hap wrth i chi fwyta!

Ewch i'r Almaen

O bosib un o'r ffyrdd gorau o ddysgu Almaeneg yn gyflym yw trochi'ch hun yn y diwylliant trwy ymweld â'r Almaen. Er bod hon yn ffordd sicr o ddysgu'r iaith yn gymharol gyflym, nid yw bob amser yn bosibl gwella'ch bywyd a symud i gyfandir arall (yn enwedig yn ystod pandemig!).

 

Ac eto, os ydych chi'n gallu symud yn fawr ar hyn o bryd, efallai yr hoffech fynd i Wlad y Beirdd a'r Meddylwyr am ychydig fisoedd.

 

Tra bod y mwyafrif o Almaenwyr (yn enwedig y rhai sy'n byw mewn dinasoedd mawr) gwybod Saesneg, byddwch chi am osgoi siarad Saesneg gymaint â phosib. Dywedwch wrth eich cyd-letywyr a'ch ffrindiau i geisio peidio â siarad â chi yn Saesneg. Mae'n demtasiwn eisiau newid yn ôl i'ch iaith frodorol, felly byddwch chi am roi eich hun mewn sefyllfaoedd lle rydych chi'n llai tebygol o wneud hyn.

Byddwch yn Garedig i Chi'ch Hun

Nid yw dysgu iaith yn gamp hawdd. You’re bound to come up against obstacles or feel embarrassed by mistakes from time to time.

 

Mae'n bwysig cofio bod yn garedig â chi'ch hun wrth i chi ddysgu Almaeneg. Practicing self-kindness will help you become more resilient — and being kind to yourself will make it easier to dust yourself off and keep going.

Ymarfer Hunan-dosturi

Mae gan bobl sy'n ymarfer hunan-dosturi fwy o wytnwch na'r rhai nad ydyn nhw! Self-compassion simply means that you’re able to sit with uncomfortable feelings and accept these feelings.

 

Yn syml, gwneud datganiadau fel, “Mae hyn yn anodd,”“ Rwy’n teimlo’n wirion,”Neu, “Mae’n teimlo fel nad ydw i byth yn cael y pethau hyn yn iawn,”Yn gallu eich helpu i gydnabod eich teimladau negyddol cyn gadael iddyn nhw fynd. Studies show that people that do this one act of self-compassion are more likely to succeed on future tests and retain information more accurately.

Gwneud Dysgu Almaeneg yn Hwyl

Os ydych chi'n cael hwyl, rydych chi'n fwy tebygol o ddal ati! Ceisiwch wneud eich astudiaethau mor hwyl â phosib. Dathlwch wyliau'r Almaen, prynu dirndl neu lederhosen ar-lein, gwrandewch ar gerddoriaeth Almaeneg, a gwneud ffrindiau o'r Almaen.

Peidiwch â rhoi'r gorau iddi!

Mae'n hawdd bod eisiau rhoi'r gorau iddi wrth ddysgu iaith newydd. Rydych chi'n mynd i deimlo'n lletchwith, wedi drysu, ac yn anghyfforddus - llawer!

 

Ac eto, efallai y bydd angen i chi geisio dysgu geiriau, strwythur brawddeg, ac ymadroddion drosodd a throsodd. Y gwahaniaeth mwyaf rhwng y rhai sy'n dysgu iaith a'r rhai sy'n rhoi'r gorau iddi yw dyfalbarhad (nid talent na gallu naturiol).

 

Efallai y bydd Almaeneg yn haws i'w ddysgu i'r mwyafrif o siaradwyr Saesneg nag ieithoedd rhamant, ond nid yw hynny'n golygu y bydd yn hawdd dysgu Almaeneg yn gyflym.

 

Cadwch ag ef, rhowch gynnig ar ychydig o'r awgrymiadau uchod, a byddwch yn siarad Almaeneg a cyfathrebu â diwylliannau eraill mewn dim o dro!

Camau Sioc Diwylliant

Mae sioc diwylliant yn fath cyffredin o ddryswch mewn gwlad newydd, cartref newydd, neu leoliad diwylliannol newydd. Mae'n gyffredin iawn i fyfyrwyr rhyngwladol a mewnfudwyr wrth ddod i adnabod diwylliant cynnal.

 

Er bod rhywfaint o sioc diwylliant ychydig yn anochel, mae yna ffyrdd i leihau effaith y ffenomen hon ar eich profiad yn eich cartref newydd.

 

5 Camau Sioc Diwylliant

Y pum cam gwahanol o sioc diwylliant yw mis mêl, rhwystredigaeth, addasiad, derbyn, and re-entry.

Llwyfan y mis mêl

Y cam cyntaf o sioc diwylliant yw’r cyfnod ‘mis mêl’ i ddechrau. Dyma (rhywfath) y cam gorau o sioc diwylliant oherwydd mae’n debyg nad ydych yn teimlo unrhyw un o’r effeithiau ‘negyddol’ eto.

 

Pan fyddwch chi yn y cyfnod mis mêl, yn gyffredinol rydych chi'n caru popeth am eich amgylchedd newydd. Rydych chi'n cofleidio'ch chwilfrydedd, archwilio'ch gwlad newydd, ac yn barod am fwy.

 

Ac eto, yn aml gall fod yn ‘orwneud’ y cyfnod mis mêl a all arwain at effeithiau negyddol sioc diwylliant. Pan ewch chi i gyd i mewn ac ymgolli mewn diwylliant arall, it’s common to start feeling fatigued.

 

What once were exciting new challenges can often become minor hindrances and grow into major annoyances.

Y Cam Rhwystredigaeth

Cam cyntaf ‘negyddol’ sioc diwylliant yw rhwystredigaeth. Mae pob un ohonom yn teimlo'n rhwystredig oherwydd ein bywydau o ddydd i ddydd, ond gall y rhwystredigaeth hon beri mwy o ofid inni pan fyddwn wedi ymgolli mewn diwylliant newydd.

 

Yn ein diwylliant cartref, rydym yn aml yn teimlo'n rhwystredig pan na chawn ein clywed, Ni allaf gyfathrebu, neu'n teimlo'n anweledig. Gall y rhwystredigaethau hyn deimlo'n gorliwio pan fyddwn mewn diwylliant newydd. Nid yn unig yr ydym yn delio ag annifyrrwch bob dydd, ond rydym yn delio â’r annifyrrwch hyn ar ‘lefel 10’ yn lle lefel arferol.

 

Gall rhwystredigaeth amlygu mewn gwlad letyol trwy gam-gyfathrebu iaith a gwahaniaethau diwylliannol.

 

Efallai y byddwch hyd yn oed yn teimlo'n rhwystredig oherwydd nad ydych chi'n gwybod eich ffordd o gwmpas, yn anghyfarwydd â'r system drafnidiaeth, a chael eich hun yn mynd ar goll trwy'r amser.

Y Cam Addasu

Y cam addasu yw pan fydd pethau'n dechrau gwella ychydig. You’re getting used to your new surroundings and getting a hang of local languages.

 

Er efallai na fyddwch chi'n teimlo fel lleol, you’re starting to get used to the differences between your way of life and your host country’s.

Y Cam Derbyn

Cam olaf sioc diwylliant yw derbyn a chymathu. Mae hyn fel arfer yn digwydd ar ôl ychydig ddyddiau, wythnosau, neu fisoedd ar ôl cyrraedd (yn aml yn dibynnu ar ba mor hir rydych chi'n bwriadu aros).

 

Derbyn yw pan fyddwch chi'n dechrau teimlo fel un o'r bobl leol o'r diwedd. Mae hyn yn aml yn digwydd pan fyddwch chi'n ei ddisgwyl leiaf!

 

Rydych chi'n deall yn sydyn sut mae'r system drafnidiaeth gyhoeddus yn gweithio, rydych yn dechrau ‘cael’ y tu mewn i jôcs, ac mae'r iaith yn llai o frwydr. Efallai y bydd yn cymryd blynyddoedd i integreiddio'n llawn i ddiwylliant newydd, ond mae'n debyg y byddwch chi'n dal i deimlo'n fwy cyfforddus yn ystod y cam hwn nag y gwnaethoch chi mewn camau blaenorol.

Sioc Diwylliant Ail-fynediad

Mae un math arall o sioc diwylliant yn digwydd pan ddychwelwch adref i'ch diwylliant eich hun. This is a type of reverse culture shock.

 

Efallai eich bod yn teimlo fel nad yw eich diwylliant cartref eich hun yn gweddu i'ch ffordd o fyw mwyach neu nad yw ffrindiau a theulu yn eich 'cael'. This is extremely common when traveling between developing and developed nations.

 

Efallai y bydd yn cymryd dyddiau, wythnosau, neu fisoedd i deimlo'n normal eto. This common type of culture shock simply shows you that you’re not the same person you were when you left your home country.

Awgrymiadau ar gyfer Atal Sioc Diwylliant

Os ydych chi'n poeni am sioc diwylliant (neu eisoes yn teimlo effeithiau hynny), there are some ways to make your transition a little easier.

 

Dysgu'r Iaith

Cyn i chi fynd i'ch cartref newydd, dechrau dysgu'r iaith. Hyd yn oed os yw'r bobl leol yn siarad eich iaith gyntaf, byddwch chi eisiau dechrau dysgu ychydig o eiriau ac ymadroddion i'ch helpu chi i gyfathrebu.

 

Dadlwythwch ap cyfieithu i'ch helpu chi i ddysgu rhai o'r geiriau a'r ymadroddion mwyaf sylfaenol. Apiau fel Vocre (ar gael ar Google Play ar gyfer Android neu'r Apple Store ar gyfer iOS) darparu cyfieithiad llais a thestun a gellir ei ddefnyddio all-lein hyd yn oed. You can use these types of apps to learn the language before you leave home — as well as to help you to communicate with locals.

Osgoi Disgwyliadau

Mae'n hollol gyffredin cael disgwyliadau o ddiwylliant newydd. Ac eto, most of our pain and suffering comes from unhealthy expectations and our realities failing to live up to such expectations.

 

Os ydych chi'n symud i Baris, efallai y byddech chi'n disgwyl bwyta baguettes bob dydd wrth fynd am dro ar hyd y Champs-Élysées, siarad Ffrangeg i bawb rydych chi'n cwrdd â nhw. Tra mewn gwirionedd, byddwch yn y diwedd yn darganfod eich bod yn casáu bwyd Ffrengig, Ni allaf gyfathrebu â phobl leol, and get lost on the Metro at every turn.

 

Mae'n bwysig gollwng gafael ar ddisgwyliadau cyn symud i wlad newydd. Mae'r syniad o'r diwylliant a'r realiti yn aml yn ddau brofiad hollol wahanol.

Ymunwch â Grwpiau Expat Lleol

Un rheswm y mae llawer o gyn-bats yn eu cael eu hunain ar wahân yw ei bod yn anodd deall sut deimlad yw bod yn ddieithryn mewn gwlad ddieithr - oni bai eich bod wedi gwneud hynny eich hun. Nid yw llawer o bobl leol yn deall sioc diwylliant oherwydd nad ydyn nhw erioed wedi profi trochi mewn diwylliant gwahanol.

 

Un ffordd o ddod o hyd i griw sy'n deall eich rhwystredigaeth yw ymuno â grŵp cyn-pat. Mae'r grwpiau hyn yn cynnwys cyn-bats o bob cwr o'r byd a diwylliannau eraill, felly rydych chi'n debygol o ddod o hyd i ychydig o ffrindiau sy'n eich atgoffa o gartref.

Cofleidio Atgoffa Cartref

Hyd yn oed os ydych chi'n bwriadu symud i wlad arall am byth, byddwch chi eisiau ymlacio o hyd i unrhyw ddiwylliant gwahanol. Peidiwch ag anghofio dod â rhai nodiadau atgoffa adref gyda chi.

 

Er bod darganfod bwydydd newydd bob amser yn hwyl, byddwch chi eisiau mwynhau'r bwyd sy'n eich atgoffa o gartref o hyd. Chwilio am gynhwysion i wneud bwyd o'ch diwylliant eich hun. Cyflwyno traddodiadau eich diwylliant eich hun i'ch ffrindiau newydd. Peidiwch ag anghofio galw ffrindiau a theulu yn ôl adref.

 

Nid yw sioc diwylliant bob amser yn hawdd delio â hi, ac mae fel arfer braidd yn anochel. Yn ffodus, mae yna ffyrdd i wneud y trawsnewid ychydig yn haws.




    Cael Vocre Nawr!