Překlad z angličtiny do Khmeru

Hledáte překlad z angličtiny do khmerštiny? Ať už se snažíte učit obchodní anglické fráze nebo třeba vzdělávací překlad, máme vás kryté.

 

Khmerský jazyk je také známý jako kambodžský jazyk, kterým se mluví převážně po celé Kambodži. Tímto jazykem mluví většina Kambodžanů, a tento jazyk je také prominentní v oblastech Thajska a Vietnamu. Celkově, o 13 milion Kambodžanů mluví Khmer a 1.3 milion Thajců to mluví.

 

V Kambodži existuje pět dialektů jazyka, a v zemích, jako je Vietnam, existuje mnoho hovorových verzí jazyka, Thajsko, a Laos, kde se také mluví Khmer; jazyky těchto tří zemí propůjčují Khmerům dialekty a slova.

 

V jižní části severovýchodního Thajska, více než milion Khmerů mluví verzí jazyka, který je tak odlišný od jazyka, kterým se mluví v Kambodži, někteří to považují za úplně jiný jazyk. Khmerové žijící v horách Cardamomu také mluví svým vlastním dialektem, protože žijí v extrémně odlehlé oblasti země.

 

V podstatě, jazykem mluví potomci tehdejší říše Khmerů.

Přeložte angličtinu do khmerštiny

Hledáte překlad z angličtiny do khmerštiny? Tento překlad může být velmi obtížný. Ve skutečnosti, mnoho lidí ze Západu, kteří cestují do oblastí světa, kde se mluví Khmerem, nepostupují za základní úrovně jazyka. Mezi hlavní dialekty Khmerů patří:

 

  • Battambang
  • Phnom Penh
  • Severní Khmer
  • Jižní Khmer
  • Kardamom Khmer

 

Na rozdíl od mnoha jazyků v Asii (zejména v blízkém Thajsku, Barma, a Vietnam), Khmer není tonální jazyk. Důraz všech slov je kladen na poslední slabiku.

 

Pokud se snažíte přeložit angličtinu do khmerštiny, dobrá zpráva je, že se nebudete muset učit slovní konjugace, protože slova prostě nejsou konjugovaná. Větná struktura Khmerů se obecně řídí formátem předmět-sloveso-objekt.

 

Pokouším se naučit se Khmer online? Potřebujete přeložit angličtinu do khmerštiny na cesty, škola, nebo podnikání? Doporučujeme používat software pro strojový překlad, který má Khmerův překladový nástroj a dokáže snadno přeložit text na řeč, například aplikace Vocre, k dispozici na Google Play pro Android nebo Apple obchod pro iOS.

 

Software, jako je Google Translate nebo aplikace pro výuku jazyků společnosti Microsoft, nenabízí stejnou přesnost překladu do angličtiny jako placené aplikace.

Khmer Translators

Překladatelské služby a překladatelé z angličtiny do khmerštiny si často účtují téměř poplatky $100 hodina, protože se to považuje za specializovaný jazyk. Pokud se pokoušíte přeložit delší texty, to může být docela drahé, proto doporučujeme vkládat text do softwarového programu nebo aplikace pro překlad jazyků.

 

Podívejte se na náš online překladový nástroj, který vám pomůže naučit se základní slova a fráze, jako ahoj v jiných jazycích.

Více online překladů

Ve Vocre, věříme, že byste si nemuseli muset najmout drahého překladatele, abyste s někým jednoduše komunikovali, zda chcete přeložit angličtinu do khmerštiny — nebo jakýkoli jiný překlad v této věci. Naše aplikace pro automatický překlad dokáže přeložit písemnou i ústní komunikaci.

Nabízíme více online překladů v následujících jazycích:

 

  • Albánec
  • arabština
  • Arménský
  • Ázerbájdžánština
  • Běloruský
  • bengálský
  • Bosenské
  • Barmská
  • kambodžský
  • Cebuano
  • čínština
  • čeština
  • esperanto
  • francouzština
  • Gudžarátština
  • islandský
  • Khmerové
  • korejština
  • kurdština
  • Kyrgyzština
  • Tuberkulóza
  • Lucemburština
  • Makedonština
  • Malayalam
  • Maráthština
  • Nepálština
  • Paštštino
  • portugalština
  • Pandžábský
  • Samoan
  • Somálci
  • španělština
  • švédský
  • Telugština
  • Thai
  • turečtina
  • Uzbek
  • vietnamština
  • jidiš

Překlad do telugštiny

Hledáte překlady do telugštiny? Co takhle aplikace pro překlad z telugštiny do angličtiny? Ať už se snažíte učit obchodní anglické fráze nebo třeba vzdělávací překlad, máme vás kryté.

Aplikace pro překlad z telugštiny do angličtiny

Jazyk telugštiny je drávidský jazyk (rodina 70 jazyky, kterými se mluví především v jihovýchodní Indii a na Srí Lance). Mluví se v Ándhrapradéši, Telangana, a Puducherry. V Yanamu, okres Puducherry, je to úřední jazyk státu.

Telugu je jedním ze tří jazyků, které mají tu čest nazývat se úředním jazykem více než jednoho státu v Indii (další dva jsou hindština a bengálština). Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie.

Tímto jazykem se také hovoří jako vedlejší jazyk:

Andamane

Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie

Karnataka

Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie

Maharashtra

Nicobarské ostrovy

Urísa

Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie

Tamil Nadu

Více než 75 miliony lidí po celém světě mluví telugsky. Má druhý nejvyšší počet rodilých mluvčích v Indii, sekunda po hindštině. 70 milion z nich 75 miliony mluvčích jsou rodilí mluvčí.

Téměř 1 milion reproduktorů Telugu žije v USA. Ve skutečnosti, po celé zemi jsou diaspory Telugu. Nejvyšší koncentrace reproduktorů Telegu lze nalézt v Kalifornii, New Jersey, a Texas.

Pokud chcete přeložit telugštinu do angličtiny, možná se budete chtít podívat na naše Aplikace pro překlad z telugštiny do angličtiny.

Překlad z angličtiny do telugštiny

Překlad angličtiny do telugštiny není vždy snadný, protože angličtina je součástí germánské jazykové rodiny - ne Dravidian. Slovník Telugu také obsahuje více než milion variací pouze jednoho slovesa!

Tři dialekty Telugu jsou:

Kosta Andhra

Telangana

Rayalaseema

Pokud plánujete překlad z angličtiny do telugštiny, Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie.

Telugská věta se také liší od angličtiny. Na rozdíl od angličtiny, Telugským jazykem mluví obyvatelé Telugu převážně v částech jižní Indie.

Pokouším se učit telugštinu online? Potřebujete nejlepší aplikace pro překlad jazyků pro cestování, škola, nebo podnikání? Doporučujeme používat aplikaci pro překlad z telugštiny do angličtiny, která dokáže snadno přeložit text do řeči, například aplikace Vocre, k dispozici na Google Play pro Android nebo Apple obchod pro iOS.

Software, jako je Google Translate nebo aplikace pro výuku jazyků společnosti Microsoft, nenabízí stejnou přesnost překladu do angličtiny jako placené aplikace.

Telugští překladatelé

Angličtina-telugština překladatelé a překladatelské služby často účtují téměř $100 hodina, protože se to považuje za specializovaný jazyk. Pokud se pokoušíte přeložit delší texty, to může být docela drahé, proto doporučujeme vkládat text do softwarového programu nebo aplikace pro překlad jazyků.

Podívejte se na naši aplikaci pro překlad z telugštiny do angličtiny, která vám pomůže naučit se základní slova a fráze, jako ahoj v jiných jazycích.

Více online překladů

Ve Vocre, věříme, že byste si nemuseli muset najmout drahého překladatele, abyste s někým jednoduše komunikovali. Naše aplikace pro automatický překlad dokáže přeložit písemnou i ústní komunikaci.

Nabízíme více online překladů v následujících jazycích:

afrikánština

Albánec

Amharština

arabština

Ázerbájdžánština

Baskičtina

bengálský

Bosenské

kambodžský

Cebuano

čínština

čeština

dánština

holandský

esperanto

estonština

francouzština

Gudžarátština

hindština

islandský

Kannadština

Khmerové

korejština

kurdština

Kyrgyzština

Tuberkulóza

Litevský

Lucemburština

Makedonština

Malajština

Malayalam

Maráthština

Nepálština

Paštštino

polština

portugalština

Pandžábský

rumunština

srbština

španělština

švédský

Tamil

Thai

 

Veselé Vánoce v různých jazycích

Zjistěte, jak se řekne Veselé Vánoce v různých jazycích. Nebo, pokud příjemce vašeho pozdravu neslaví žádné prosincové svátky, můžete zjistit, jak to říct ahoj místo toho v jiných jazycích.

 

Vánoce se slaví po celém světě.

 

Slaví ho převážně křesťané, ale tento svátek má také světskou sestru, kterou slaví i ti, kteří narození Ježíše neslaví.

 

Bez ohledu na to, kde na světě jste (nebo jakým jazykem mluvíš), můžeš říct, "Veselé Vánoce, šťastné svátky, šťastnou Chanuku, nebo šťastná Kwanzaa.

Kde se slaví Vánoce?

Vánoce se slaví opravdu po celém světě — ačkoli, dovolená nemusí vypadat v různých zemích stejně.

 

160 země slaví Vánoce. Američané slaví Vánoce v prosinci 25 (stejně jako občané jiných zemí), Arménská apoštolská církev slaví Vánoce v lednu 6, Koptské Vánoce a pravoslavné Vánoce jsou v lednu 7.

 

Vánoce se neslaví v následujících zemích:

 

Afghánistán, Alžírsko, Ázerbajdžán, Bahrajn, Bhútán, Kambodža, Čína (kromě Hong Kongu a Macaa), Komory, Írán, Izrael, Japonsko, Kuvajt, Laos, Libye, Maledivy, Mauritánie, Mongolsko, Maroko, Severní Korea, Omán, Katar, Saharská republika, Saudská arábie, Somálsko, Tchaj-wan (Čínská republika), Tádžikistán, Thajsko, Tunisko, krocan, Turkmenistán, Spojené arabské emiráty, Uzbekistán, Vietnam, a Jemenu.

 

Samozřejmě, vždy existují výjimky. Mnoho cizinců ve výše uvedených zemích Vánoce stále slaví, ale svátek není oficiálním svátkem uznaným vládou.

 

Vánoce se slaví v Japonsku — ne ve skutečnosti jako náboženský svátek, ale jako světský svátek — plný výměn dárků a vánočních stromků.

Inkluzivní prázdninové pozdravy

Existuje mnoho případů, když se říká, „veselé Vánoce,“ nemusí být vhodné. V různých zemích (zejména ty, kde většina obyvatel slaví Vánoce), za předpokladu, že všichni slaví, je urážlivé.

 

I když mnozí, kteří slaví Vánoce tak sekulárně (a nejsou křesťané), předpokládat, že všichni slaví svátek, není nejlepší způsob, jak všem popřát šťastné svátky.

 

Pokud chcete být inkluzivní, vždycky můžeš říct, "Šťastné svátky!“Nebo, můžete někomu popřát radostný pozdrav šitý na míru jeho vlastním oslavám a tradicím.

 

Zatímco Kwanzaa a Hannukah by nikdy neměly být považovány za „afroamerické“ nebo „židovské“ Vánoce (tyto svátky mají svůj kulturní a náboženský význam, oddělené od Vánoc; dosud, také se náhodou konají v měsíci prosinci), pokud je to jeden z osmi dnů Hannukah nebo sedmi dnů Kwanzaa a příjemce vašeho pozdravu slaví, je naprosto vhodné popřát někomu šťastný Hannukay nebo šťastnou Kwanzaa.

 

Jen se ujistěte, že ve vašem pozdravu víte, že osoba slaví svátek. Nepředpokládejte, že každý Afroameričan slaví Kwanzaa, a nepředpokládejte, že každý z Isrealu nebo židovského původu slaví Hannukah.

 

V případě pochybností, prostě někomu popřát krásné svátky, nebo použijte běžnou frázi v jiném jazyce a ve svém pozdravu zapomeňte na prázdniny úplně.

 

Chcete se naučit, jak říct chci říct Veselé Vánoce v různých jazycích, které nejsou uvedeny níže – nebo pozdravy k svátku jiné než Veselé Vánoce?

 

Stáhněte si překladatelskou aplikaci Vocre. Naše aplikace používá převod hlasu na text a lze ji používat s přístupem k internetu nebo bez něj. Jednoduše si stáhněte digitální slovník a naučte se říkat běžné fráze, slova, a věty v jiných jazycích.

 

Vocre je k dispozici v Apple Store pro iOS a Obchod Google Play pro Android.

Veselé Vánoce v různých jazycích

Jste připraveni naučit se říkat Veselé Vánoce v různých jazycích? Naučte se, jak se španělsky řekne Veselé Vánoce, francouzština, italština, čínština, a další běžné jazyky.

Veselé Vánoce ve španělštině

Většina anglicky mluvících ví, jak se španělsky řekne Veselé Vánoce – pravděpodobně díky oblíbené sváteční písni, "Veselé Vánoce."

 

Ve španělštině, Feliz znamená šťastný a Navidad znamená Vánoce. Je to jednoduše překlad jeden za jednoho ze španělštiny do angličtiny a běžná španělská fráze.

 

Vánoce se široce slaví v celé Latinské Americe, včetně Mexika (více než 70% Mexičanů jsou katolíci), Střední Amerika, a Jižní Americe. Španělsko také hostí mnoho vánočních oslav, včetně Epiphany v lednu 6.

 

Veselé Vánoce ve francouzštině

Pokud chcete říct Veselé Vánoce ve francouzštině, jednoduše byste řekli, "Veselé Vánoce." Na rozdíl od španělštiny, toto není doslovný překlad z francouzštiny do angličtiny.

 

Joyeux znamená radost a Noël znamená noel. Latinský význam slova Natalis (ze kterého Noël vychází), znamená narozeniny. Tak, Joyeux Noël jednoduše znamená radostné narozeniny, jako Vánoce slaví narození Krista.

Veselé Vánoce v italštině

Pokud chcete říct Veselé Vánoce v italštině, řekli byste, "Veselé Vánoce." Veselé znamená dobré a Vánoce, podobně jako Noël ve francouzštině, pochází z latinského slova Natalis.

 

Odborníci tvrdí, že první Vánoce se slavily v Itálii v Římě. Tak, pokud slavíte Vánoce v této spravedlivé zemi, vzdáváte hold historii svátku!

Veselé Vánoce v japonštině

Už víme, že mnoho Japonců slaví sekulární verzi Vánoc (podobně jako Američané slaví). Pokud jste v Japonsku o Vánocích, můžeš říct, "Merīkurisumasu." Merī znamená Veselý a kurisumasu znamená Vánoce.

Veselé Vánoce v arménštině

Podle toho, zda patříte k arménské apoštolské církvi (jedno z nejstarších křesťanských náboženství) nebo ne, Vánoce můžete slavit v prosinci 25 nebo leden 6.

 

Pokud chcete říct Veselé Vánoce v arménštině, řekli byste, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." To v překladu znamená blahopřání ke svatému narození.

Veselé Vánoce v němčině

Další zemí, která je známá svými extravagantními vánočními oslavami, je Německo. Tisíce lidí se hrnou do této země, aby navštívily její rozmarné vánoční trhy pro jedinečné dárky, koledování, a horké alkoholické nápoje.

 

Pokud chcete říct Veselé Vánoce v němčině, řekli byste, "Veselé Vánoce." Frohe znamená veselý a Weihnachten znamená Vánoce – další doslovný překlad!

Veselé Vánoce v havajštině

Spojené státy. je tak rozmanitá, dává smysl, že se možná budete muset naučit říkat Veselé Vánoce v různých jazycích, pokud chcete svým sousedům popřát radostné svátky.

 

Jedním ze států, kde možná budete chtít někomu popřát veselé Vánoce v jiném jazyce, je Havaj. Méně než 0.1% havajské populace mluví havajsky, ale tento pozdrav je docela dobře známý po celém ostrově - stejně jako ve zbytku USA.

 

Pokud chcete říct Veselé Vánoce v havajštině, řekl bys, "Veselé Vánoce."

Urdu do angličtiny překlad

Přečtěte si několik tipů pro překlad z Urdu do angličtiny — a kde najít aplikaci, která to udělá za vás.

 

Urdu je indoárijský jazyk, kterým se mluví převážně v Pákistánu a v jižní Asii. S hindštinou je to vzájemně srozumitelné, jako mluvčí urdština a hindština si většinou rozumí. Urdu a hindština jsou tak blízcí příbuzní, že se tento jazyk často označuje jako hindština-urdština nebo hindustanština.

 

Kde se mluví Urdu?

Více než 170 miliony lidí mluví Urdu po celém světě. Tímto jazykem se mluví převážně v Pákistánu a Indii a je oficiálním jazykem Pákistánu.

 

Jinde na světě, the Urdu jazyk se mluví ve Spojených arabských emirátech, Spojené království, a Spojenými státy.

 

Více než 300,000 Američané a více než 400,000 Britští občané mluví Urdu.

Tipy pro překlad z urdštiny do angličtiny

Chcete si rychle vyzvednout urdu do angličtiny překladatelské tipy? Máme pro vás několik triků, které vám pomohou naučit se jazykový překlad a ponořit se do neznámého světa gramatiky, slovník, výslovnost, a více!

Tipy pro výuku jakéhokoli jazyka

Pokud se chcete naučit překládat Urdu do angličtiny (nebo jakýkoli jiný jazyk!), doporučujeme stáhnout aplikaci pro překlad jazyků.

 

Dosud se můžete dostat pouze pomocí Překladače Google nebo jiných bezplatných nástrojů, abyste se naučili výslovnost a strukturu vět.

 

Aplikace, jako je offline překladač Vocre, vám pomohou naučit se základní gramatiku a slovíčka – a dokonce vám přeložit hlas na text. Stáhněte si slovník do svého smartphonu, abyste mohli aplikaci používat, i když nemáte přístup k internetu.

 

Vocre je jednou z nejlepších aplikací pro překlad jazyků a je k dispozici pro iOS v Obchod s aplikacemi a Android v Google Play obchod.

Konverzační Urdu do angličtiny

Učení se konverzační urdština je snazší než naučit se jazyk psát. Naučením se nejčastěji mluvených urdských slov, budete schopni porozumět většině z toho, co se v rozhovoru říká.

Urdu výslovnost

Samozřejmě, Výslovnost je jedním z nejdůležitějších aspektů učení nového jazyka. Pokud slova nevyslovujete správně, vyniknete jako začínající řečník!

 

Zvuky přítomné v urdštině nejsou zvuky, které se používají v mnoha jiných jazycích.

 

Aplikace pro výuku jazyků, jako je Vocre, vám může pomoci naučit se správnou výslovnost slov v urdštině.

Učení urdské gramatiky

Naučit se základní gramatickou strukturu urdštiny je skvělý způsob, jak si tento jazyk osvojit.

 

Když víte, jak sestavit větu, můžete kombinovat různá slova, abyste vytvořili celé věty a poté fráze.

Dobré ráno v různých jazycích

Tipy pro překlad angličtiny do různých jazyků

Pokud chcete říct dobré ráno v různých jazycích nebo přeložit jakýkoli jiný běžný pozdrav, máme pro vás několik tipů, jak začít!

 

Naučit se nový jazyk není vždy snadné (věř nám, byli jsme tam!). Ale s pár nástroji v opasku, strávíte méně času protáčením kol a více času efektivní komunikací.

 

Nejprve se naučte běžná slova a fráze

Mnoho jazyky mají společná slova a fráze které se používají znovu a znovu.

 

V každém jazyce, najdete místní pozdravit, dobré ráno, Ahoj, Děkuji, jak se máte, a celou řadu dalších formalit.

 

Pokud se nejprve naučíte tyto formality a běžná slova a fráze, budete se moci naučit zbytek jazyka.

 

Můžete také zjistit, která slova a fráze se v konkrétním jazyce nejčastěji používají; zaměření na tato slova a fráze vám pomůže porozumět velké části slovní zásoby. Pochopení nejčastěji používaných slov vám může pomoci získat jistotu, kterou potřebujete, abyste mohli pokračovat.

 

Stáhněte si aplikaci pro jazykový překlad

Není snadné Google překládat každé slovo a frázi, když se učíte nový jazyk – nebo když se snažíte přeložit jeden jazyk do druhého.

 

Aplikace pro překlad jazyků ušly za ta léta dlouhou cestu. Jednotlivá slova můžete vyhledat pomocí několika úhozů, nebo můžete k překladu slov použít funkce hlasového vstupu a výstupu nebo funkce převodu hlasu do textu, věty, a fráze v reálném čase.

 

Aplikace pro překlad jazyka Vocre může překládat hlas nebo text online nebo off. Jakmile si stáhnete slovník, nepotřebujete k použití aplikace ani wifi nebo mobilní připojení. Použijte jej k naučení překladu běžných slov a frází.

 

Ponořte se do kultury

Většina plynulých řečníků vám řekne, že nejlepší způsob, jak se naučit jakýkoli jazyk, je ponořit se do kultury a jazyka samotného..

 

Udělejte si jazykový kurz (buď online nebo osobně). Cestujte do oblasti světa, kde se tímto jazykem mluví.

 

Španělsky se mluví nejen ve Španělsku a Latinské Americe! Mluví se o něm v New Yorku, Andělé, a mnoho dalších měst v Severní Americe a Evropě. Podobně, Francouzsky se mluví nejen ve Francii, ale v mnoha oblastech Kanady.

 

Jakmile budete znát pár základních frází, navštívit kavárnu nebo kavárnu v oblasti, kde se tímto jazykem mluví (nebo sledovat filmy nebo televizní pořady v cizím jazyce) přinutit váš mozek začít poslouchat v tomto jazyce.

 

Pokud potřebujete inspiraci, podívejte se na náš výběr Filmy ve španělštině na Netflixu!

 

Keep It Simple

Jednou z nejtěžších částí překladu jazyka je začleňování skloňování, idiomy, humor, a další těžko přeložitelné tvary řeči.

 

Při překládání, snažte se, aby věci byly co nejjednodušší. Okamžitě nepochopíte nuance v každém slově nebo frázi. Pokud procvičujete jazyk s partnerem, požádejte svého partnera, aby věci zjednodušoval, aby vám pomohl naučit se jazyk tím nejsnadnějším možným způsobem.

 

Zeptejte se svého partnera na běžně používané fráze nebo výrazy, které se často používají v daném jazyce. Podobně, možná nebudete chtít mluvit se svým jazykovým partnerem ve svém rodném jazyce pomocí složitých slov nebo frází, které se obtížně překládají.

 

Dosud, vysvětlující fráze jako např, "Byl jsem tam,“Nebo, "Chápu tě.",“ pomůže vašemu partnerovi naučit se říkat některé běžně používané fráze.

 

Běžné překlady pozdravů

Jedním z nejjednodušších způsobů, jak se naučit nový jazyk, je začít od začátku – jak by řekla Julie Andrewsová Zvuk hudby.

 

Pozdravy jsou skvělým místem, kde začít, protože jsou jednoduché a nabízejí pohled na to, jak kultura myslí a cítí.

 

V angličtině, říkáme, Ahoj, dobré ráno, Rád vás poznávám, a sbohem. V italštině, lidé říkají, Čau, Dobré ráno, potěšení, a... znovu ciao! V mnoha jazycích, slova pro ahoj a sbohem jsou stejná – což hodně vypovídá o dané kultuře.

 

V mnoha jiných kulturách, je také zdvořilé říci několik slov nebo frází v jazyce druhé osoby, než vysvětlíte, že zbytek vašeho porozumění jazyku je omezený.

 

Nejběžnější slova v jazyce

Mnoho jazyků má seznam nejčastěji používaných slov. Tato slova jsou často předložky, články, a zájmena. Jakmile tato slova znáte, bude mnohem snazší překládat větší kusy textu.

 

Některé z nejvíce běžná slova v angličtině zahrnout:

 

  • jsou
  • Být
  • Byl
  • Umět
  • Mohl
  • Dělat
  • Jít
  • měl
  • Mít
  • Je
  • Jako
  • Koukni se
  • Udělat
  • Řekl
  • Vidět
  • Použití
  • byl
  • byli
  • Vůle
  • Bych

 

Některé z nejvíce běžná podstatná jména v angličtině zahrnout:

 

  • Dítě
  • Den
  • Oko
  • Ruka
  • Život
  • Muž
  • Část
  • Osoba
  • Místo
  • Věc
  • Čas
  • Způsob
  • Žena
  • Práce
  • Svět
  • Rok

 

Skutečně pochopíte, co si angličtináři cení, pouhým naskenováním seznamu nejčastěji používaných slov v angličtině!

Dobré ráno v různých jazycích

Připraveni začít říkat dobré ráno v různých jazycích? Sestavili jsme průvodce, jak říci dobré ráno v některých z nejčastěji používaných jazyků v aplikaci Vocre!

 

Naučte se říkat dobré ráno španělsky, čínština, italština, arabština, Peršan, a další běžně používané jazyky. Nabízíme také jazykové překlady pro méně používané jazyky, také!

 

Dobré ráno ve španělštině

Zatímco Španělský jazykový překlad není vždy snadné, říci dobré ráno španělsky je poměrně snadné. Pokud umíte anglicky říct dobré ráno, pravděpodobně to můžete říct španělsky, také!

 

Slovo pro dobro je ve španělštině buenos a slovo pro ráno je mañana – ale tady je nakopávačka: neřekneš, "Dobré ráno,“ ve španělštině, ale spíše, "dobré dny." Slovo pro den ve španělštině je dia, a množné číslo dia je dias.

 

Řekni dobré ráno španělsky, řekl bys, "Ahoj,“, které se vyslovuje, "bwen-ohs dee-yas."

 

Podobně, můžete také pozdravit, který je, "Ahoj." V některých španělsky mluvících zemích, fráze dobré ráno nebo buenos dias se zkracuje na buen dia, ale vyslovuje se jako celek, "Dobrý den."

 

Dobré ráno v Telugu

Telugština se nejčastěji mluví v indických státech Ándhrapradéš a Telangana. Je to oficiální jazyk těchto států, stejně jako Západního Bengálska a částí Puducherry. Telugu je jedním z klasických jazyků Indie.

 

82 miliony lidí mluví telugsky, a je to čtvrtý nejrozšířenější jazyk v Indii.

 

Dravidský jazyk (jedna z primárních jazykových rodin), a je to nejrozšířenější drávidský jazyk.

 

Ve Spojených státech., půl milionu lidí mluví telugsky, a je to nejrychleji rostoucí jazyk v zemi.

 

Pokud chcete říct dobré ráno v Telugu, doslovné překlady jsou, „Śubhōdayaṁ,“Nebo, "śuprabhataṁ." Dosud, většina lidí prostě říká, "Namaskaram.".

Dobré ráno v italštině

Italština je další jazyk pocházející z vulgární latiny. Je to oficiální jazyk Itálie, Švýcarsko, San Marino, a Vatikánu.

 

Protože po celém světě existují velké italské diaspory, je také široce používán v přistěhovaleckých zemích, jako jsou U.S., Austrálie, a Argentina. Více než 1.5 miliony lidí mluví italsky v Argentině, téměř milion lidí mluví tímto jazykem v USA. a více 300,000 mluvit v Austrálii.

 

Je to druhý nejrozšířenější jazyk v EU.

 

Pokud byste chtěli popřát dobré ráno italsky, dalo by se říct, "Dobré ráno." Další dobrou zprávou je, že od doslovného překladu buon giorno je dobrý den, můžete říci buon giorno ráno nebo brzy odpoledne!

 

Dobré ráno v čínštině

Čínština sama o sobě není jazyk!

 

Ale mandarínština a kantonština ano. Toto jsou dva jazyky, na které většina lidí odkazuje, když mluví o čínštině – ačkoli existuje mnoho dalších jazyků klasifikovaných jako čínština, také.

 

čínština je nejrozšířenější v Číně a také v zemích, které byly kdysi okupované nebo byly součástí Číny. Mandarin je široce používán v severní a jihozápadní Číně. Je to také oficiální jazyk Čínské lidové republiky, Singapur, a Tchaj-wanu.

 

Pokud chcete popřát dobré ráno v čínštině (Mandarinka), řekl bys, "Zǎoshang ahoj.",“, což je překlad a způsob, jakým se lidé ráno zdraví v mandarínštině.

 

dobré ráno v perštině

Perština se mluví převážně na Středním východě a ve střední Asii. V některých částech slova se také nazývá perština; ve skutečnosti, Perština je termín, který pro tento jazyk používají anglicky mluvící lidé, a perština je termín používaný rodilými mluvčími.

 

62 miliony lidí jsou rodilými mluvčími na celém světě. Je to 20. nejrozšířenější jazyk, a 50 miliony lidí mluví perština jako druhý jazyk.

 

Přes 300,000 lidé v USA. mluvit persky.

 

Pokud chcete popřát dobré ráno v perštině, řekl bys, "Sobh bekhejr.",“Nebo, "Sobh bekheir."

 

Chtějte nějaké Tipy a triky z angličtiny do perštiny? Podívejte se na náš článek o tom, jak vyslovit další důležité fráze v perštině.

 

Dobré ráno v arabštině

Arabština je dalším jazykem běžně používaným na Blízkém východě. Je úředním nebo spoluúředním jazykem ve více než 25 zemí, počítaje v to:

 

Saudská arábie, Čad, Alžírsko, Komory, Eritrea, Džibutsko, Egypt, Palestina, Libanon, Irák, Jordán, Libanon, Kuvajt, Mauritánie, Maroko, Omán, Katar, Somálsko, Súdán, Sýrie, Tanzanie, Bahrajn, Tunisko… seznam by mohl pokračovat dál a dál!

 

I když se těmito dvěma jazyky na Blízkém východě mluví, Arabština se velmi liší od perštiny. Ve skutečnosti, Arabština a perština pocházejí ze dvou zcela odlišných jazykových rodin!

 

Pokud chcete říct dobré ráno arabsky, řekli byste, "Sabah el kheir." Používá se formálně i neformálně (jako v angličtině!).

 

dobré ráno v kurdštině

V Arménii se mluví kurdským jazykem, Ázerbajdžán, Írán, Irák, a Sýrie.

 

Neexistuje ani jeden kurdský jazyk! Existují tři kurdské jazyky, včetně severní, Centrální, a jižní kurdština.

 

Odhaduje se, že 20.2 miliony lidí na světě mluví kurdsky po celém světě. Turecko je země nejvíce obydlená rodilými kurdskými mluvčími a je domovem 15 milionů reproduktorů. Kurdistán, kde se mluví převážně kurdsky, zahrnuje oblasti severního Iráku, jihovýchodní Turecko, severní Sýrie, a severozápadním Íránu.

 

Hledat Kurdský překlad pro frázi dobré ráno? "Dobré ráno,“ je to, jak se řekne dobré ráno v kurdština Sorani, převládající kurdský jazyk používaný v iráckém Kurdistánu a íránské provincii Kurdistán.

Dobré ráno v malajštině

290,000,000 lidé na světě mluví malajsky! Nejrozšířenější je v Malajsii, Indonésie, Brunej, Singapur, Filipíny, Myanmar, Thajsko, Coco Island, Vánoční ostrov, Srí Lanka, Surinam, a Timor.

 

25,000 lidé v USA. mluví také malajsky, také. Desetitisíce lidí, kteří mluví malajsky jako prvním jazykem, žijí v celé Evropě a v dalších malajských diasporách.

 

Pokud chcete popřát dobré ráno v malajštině, řekl bys, "selamat pagi." Chcete vědět, jak zní přísloví dobré ráno v malajštině? Použijte naše Překlad z malajštiny do angličtiny v naší aplikaci Vocre!

 

Dobré ráno v Nepálu

Nepálština je oficiálním jazykem Nepálu a jedním z jazyků Indie. Je to indoárijský jazyk dílčí větve východní pahari. 25% občanů Bhútánu mluví také nepálsky.

 

Nepálština je často zaměňována s hindštinou, protože oba jazyky jsou si velmi podobné, a oběma se mluví v Nepálu a Indii. Oba se řídí scénářem dévanágarí.

 

Doslovný překlad dobrého rána v nepálštině je, "Subha – Prabhāta. Subha znamená dobro a prabhat znamená ráno. Jiné slovo pro ráno je bihani nebo bihana.

 

Jsou těsně pod 200,000 Nepálci v USA. kteří mluví nepálsky, také. Mezi další diaspory Nepálců patří Indie (600,000), Myanmar (400,000), Saudská arábie (215,000), Malajsie (125,000), a Jižní Koreou (80,000).

Překlad z angličtiny do tamilštiny

Hledáme překlady z angličtiny do tamilštiny? Ať už se snažíte učit obchodní anglické fráze nebo třeba vzdělávací překlad, máme vás kryté.

 

Jazyk tamilštiny je drávidský jazyk (rodina 70 jazyky, kterými se mluví především v jihovýchodní Indii a na Srí Lance). To je mluvené v Tamil Nadu, Srí Lanka, a Singapur. Je to úřední jazyk těchto oblastí; je to také oficiální jazyk Puducherry, unie Indie.

 

Je to jeden ze šesti klasických jazyků Indie a jeden z ústavy Indie 22 plánované jazyky. Ve skutečnosti, byl to první jazyk, který získal status klasického jazyka v Indii, a je jedním z nejstarších na světě.

 

Být považován za klasický jazyk, jazyk musí splňovat tři kritéria. Jazyk musí mít:

 

  • Starověký původ odlišný od moderní kultury
  • Tradice a literatura nepůjčené z jiných kultur
  • Tělo starověké literatury zaznamenalo více než 1500 až 2000 let

 

Tímto jazykem se mluví také v následujících zemích po celém světě:

 

  • Fidži
  • Malajsie
  • Mauricius
  • Puducherry (Pondicherry)
  • Singapur
  • Jižní Afrika
  • Srí Lanka
  • Tamil Nadu

 

77 miliony lidí po celém světě mluví tamilsky. 68 milion z nich 77 miliony mluvčích jsou rodilí mluvčí. 9 miliony lidí na celém světě jím mluví jako druhým jazykem.

 

250,000 Tamilští mluvčí žijí v USA. Tamilští mluvčí žijí po celé zemi v diasporách v Kalifornii, Texas, a New Jersey (s nejvyšší populací žijící v Kalifornii, druhý nejvyšší v Texasu, a nejmenší počet v New Jersey).

 

Překlad z angličtiny do tamilštiny

Překlad angličtiny do tamilštiny? Přeložit tamilštinu z germánských jazyků do dravidiánů není tak snadné. Také tamilský slovník obsahuje více než půl milionu slov.

 

Mezi dialekty tamilštiny patří:

 

  • Batticaloa Tamil
  • Centrální tamilština
  • Jaffna Tamil
  • Kongu Tamil
  • Kumari Tamil
  • Madras Bashai
  • Madurai Tamil
  • Negombo Tamil
  • Nellai Tamil
  • Sankethi

 

Struktura tamilských vět se také liší od angličtiny. Na rozdíl od angličtiny, struktura tamilské věty sleduje pořadí subjektu / objektu / slovesa; dosud, někdy se jazyk řídí strukturou objektu / předmětu / slovesa. Aby byly věci více matoucí, některé věty nemají žádné předměty, předměty, nebo slovesa.

 

Snaží se učit tamilštinu online? Potřebujete nejlepší aplikace pro překlad jazyků pro cestování, škola, nebo podnikání? Doporučujeme používat software pro strojový překlad, který má tamilský překladový nástroj a dokáže snadno přeložit text na řeč, například aplikace MyLanguage, k dispozici na Google Play pro Android nebo Apple obchod pro iOS.

 

Software, jako je Google Translate nebo aplikace pro výuku jazyků společnosti Microsoft, nenabízí stejnou přesnost překladu do angličtiny jako placené aplikace.

Tamilští překladatelé

Překladatelé a překladatelské služby z angličtiny do tamilštiny mohou být drahí. Některé účtují více než $100 hodina. Ať už potřebujete písemný nebo hlasový překlad, překladatelská aplikace je méně nákladnou alternativou k najímání překladatele.

 

Podívejte se na náš online překladový nástroj, který vám pomůže naučit se základní slova a fráze, jako ahoj v jiných jazycích.

Více online překladů

Ve Vocre, věříme, že byste si nemuseli muset najmout drahého překladatele, abyste s někým jednoduše komunikovali. Naše aplikace pro automatický překlad dokáže přeložit písemnou i ústní komunikaci.

 

Nabízíme více online překladů v následujících jazycích:

 

 

 

8 Věci, které budete muset cestovat do Francie

1. Cestovní pas a průkaz totožnosti s fotografií

Samozřejmě, k návštěvě Francie budete potřebovat pas nebo vízum. Nezapomeňte požádat o jeden dokument velmi brzy, protože jeho získání může trvat týdny nebo měsíce. Také si budete chtít vzít s sebou průkaz totožnosti s fotografií.

ID by mělo být 45 mm x 35 mm.

ID vám umožňuje získat sebe a Navigo Pass který vám umožní levně cestovat. Stojí jen 5 EUR za vstupenku a můžete si dokonce zakoupit balíčky na týden nebo měsíc. Když máte přihrávku, umožňuje vám ušetřit peníze na cestách. Budete ale také potřebovat průkaz totožnosti, nezapomeňte si je tedy vzít s sebou.

2. Hotovost a debetní karta

Hotovost, debetní nebo kreditní karty jsou všechny snadné způsoby, jak získat přístup k vašim penězům ve Francii. Hotovost je dobrá pro časy, kdy jedete vlakem nebo musíte volat taxíkem. Pokud přijdete o peníze, ve vlaku je ukradeno (ne neobvyklý) nebo vám dojdou peníze, vyhledejte bankomat.

Bankomaty jsou po celé Francii, a skutečné bankomaty často neúčtují poplatky.

Vyhledejte bankomaty a vyhledejte cedule, které říkají „distribuční automatický účet“. Rovněž budete chtít svou banku předem upozornit na své cesty, abyste snížili riziko odepření výběru kvůli podezřelé aktivitě.

3. Univerzální adaptér

Síťová nebo elektrická zásuvka ve Francii se může lišit od toho, co používají elektronické položky ve vaší zemi. Nejlepší bude evropský adaptér, který vám umožní snadno převést na francouzské zásuvky.

Možná budete potřebovat také napájecí měnič, který zajistí, že nebudete smažit elektroniku, když ji zapojíte.

4. Vocre Translator + mobilní aplikace

Vocre je mobilní aplikace typu go-to, která pomáhá neofrancouzským mluvčím komunikovat s místními obyvateli. Pokud potřebujete klást otázky nebo si objednat jídlo, Vocre může prolomit jazykovou bariéru pomocí hlasových a textových překladů.

Stáhněte si aplikaci a odemkněte až 59 jazyky okamžitě.

Pomocí hlasového překladu můžete porozumět tomu, co říkají ostatní, a pomocí textového překladu komunikovat zpět s danou osobou. Pokud nevíte francouzsky na vysoké úrovni, toto je aplikace, kterou musíte mít.

5. Záložní baterie

Šance jsou, když budete cestovat po Francii, budete mít chytré zařízení. Všichni pořizují snímky pomocí svých smartphonů. Problém je v tom, že váš telefon bude nakonec třeba nabít.

Pokud hodně jezdíte, telefon můžete vždy nabíjet v autě.

v opačném případě, budete si na cestu chtít vzít s sebou powerbanku. Power banka umožňuje nabíjet telefon, nebo jiné zařízení, na cestách.

6. Peněženka na krk

Mnoho turistů se snaží uniknout z pařížského shonu a vydat se na nádhernou francouzskou krajinu. I když existuje pocit bezpečí a bezpečí, jedna z největších chyb, které můžete udělat, je nechat cennosti na očích.

Peněženky na krk lze snadno skrýt a umožní vám, abyste si všechny své nejdůležitější dokumenty ponechali, než abyste riskovali jejich odcizení.

Jestli můžeš, nechte svá zavazadla v hotelu, abyste se nestali terčem v Aix en Provence.

7. Cestovní průvodce po Francii

Je tu hodně vidět při cestování do Francie. Je snadné přehlédnout některé z nejlepších turistických destinací a dokonce i skryté drahokamy, o kterých místní obyvatelé vědí jen. Můžete se spolehnout na online průzkum, ale lepší průvodce je často cestovní průvodce po Francii.

Několik nejoblíbenějších průvodců je:

  • Francie Ricka Stevese je nezbytným průvodcem pro všechno, od čeho očekávat při návštěvě ubytování a dokonce i destinace k návštěvě.
  • Cestovní průvodce Lonely Planet France poskytuje obrázky a historické informace spolu s dlouhým seznamem atrakcí, restaurace a další místa.
  • Cestovní průvodce Frommer’s France je skvělý, protože obsahuje seznam míst, kam se můžete vydat vyhýbat se.

8. Cestovní pojištění

Cestování může být jedním z nejlepších okamžiků ve vašem životě, ale přitom můžete strávit spoustu času plánováním, věci nejdou vždy podle plánu. Cestovní pojištění je jednou z věcí, které musíte mít, abyste se ujistili, že vaše vysněná dovolená nikdy nebude zničena.

Pojištění pokryje náklady na zdravotní péči, zrušení letu a dokonce i ztracené nebo odcizené položky. Když dojde k neočekávanému, budete rádi, že jste zaplatili za cestovní pojištění.

Pokud cestujete do Francie, těchto osm položek vám pomůže cestu vyrovnat lepší.

Překvapivé zdroje, které vám pomohou naučit se nový jazyk

Pokud nevíte, jak se naučit nový jazyk, můžete strávit roky jen tím, že pokryjete základy a nikdy nedosáhnete žádné úrovně plynulosti.

Musíte najít metody, které vám nejlépe vyhovují, pomocí různých médií a zdrojů. Proč? Předpokládejme, že k osvojení gramatiky používáte učebnici, jak pozdravit lidi a slovní zásobu. Budete mít „slušný“ základ, ale počkejte, až na vás někdo promluví.

Budete muset pochopit:

  • Rychlé reproduktory
  • Různé dialekty
  • Rozdíly ve výslovnosti

Ve skutečnosti, doporučuje se kombinovat čtení, psaní, poslouchat a mluvit, abyste se skutečně naučili jazyk. Když cestujete na letiště, možná vám vystačí frázová kniha, ale to je ne učení jazyka.

Jak se naučit nový jazyk a vlastně se bavit

Existuje mnoho zdrojů, které můžete použít k osvojení jazyka - a spousta zdrojů zdarma. Ať už chodíte do školy, abyste se naučili jazyk, nebo se potápíte sami, následující zdroje překvapení budou neocenitelné:

Filmy (Netflix)

Netflix má spoustu cizojazyčných filmů, které můžete sledovat se skrytými titulky ve svém vlastním jazyce. Sledování celého filmu je pro nové studenty často příliš obtížné, takže budete chtít:

  • Začněte v malém a sledujte buď malé klipy nebo kousky filmu.
  • Zkuste tyto oddíly přeložit.
  • Poslouchejte pozorně zvuk.
  • Opakujte po tom, co slyšíte, abyste si vylepšili výslovnost.

Přívěsy iTunes má velký výběr upoutávek, které můžete sledovat u mezinárodních filmů. Pokud máte oblíbený film, na který se rádi díváte, to je skvělý film pro začátek. Při sledování, použít web jako Jednoduše skripty takže můžete číst a opravdu absorbovat obsah.

Když narazíte na slova nebo fráze, která neznáte, přidejte je do svého Anki nebo Memrise seznam.

Audioknihy

Audioknihy jsou hodně zábavné, a můžete je poslouchat kdekoli: auto, vlak, autobus, procházky po městě - kdekoli. Audioknihy si můžete zakoupit Slyšitelné, nebo máte také možnost použít místní knihovnu.

Mnoho knihoven nyní má digitální možnosti, například OverDrive, které vám umožní stahovat eKnihy a audioknihy, které knihovna vlastní.

Několik dalších zdrojů pro audioknihy je:

Pro audioknihy můžete používat stejné tipy jako pro filmy, abyste se učili efektivněji. Pokud bojujete, zakoupit fyzickou kopii knihy, abyste ji mohli sledovat.

Podcasty

Existuje tolik skvělých podcastů, některé zdarma a některé placené, které vám mohou pomoci naučit se jazyk podle vašeho výběru. Přestávka na kávu je jedním z mých osobních oblíbených a zahrnuje:

K dispozici je také LanguagePod101 a Zprávy pomalu mezi mnoha dalšími. Budete chtít hledat na svém telefonu, tablet nebo jiné zařízení pro podcasty, které vás nejvíce zajímají. Je důležité dostat se co nejvíce do styku s jazykem, zkuste proto několik podcastů, abyste našli ty, které se vám líbí nebo které vás zajímají.

Youtube

Je velká šance, že již sledujete YouTube pro zábavu nebo vzdělávací účely. YouTube je také mezinárodní, což vám umožňuje přihlásit se k odběru kanálů a sledovat videa v cílovém jazyce.

Několik tipů pro správné používání YouTube je:

  • Zkuste najít kanály, které obsahují filmové archivy.
  • Najděte živé zpravodajské kanály.
  • Vyhledejte kanály pro studium jazyků ve vašem cílovém jazyce.
  • Návštěva TED a TEDx kanály a vyhledávat videa v různých jazycích.

TED má kanály v mnoha jazycích, věnujte tedy čas tomu, abyste zjistili, zda je ve vašem cílovém jazyce k dispozici.

Hudba

Hudba je jedním z nejdůležitějších způsobů, jak se spojit s jazykem. Zatímco některým hudebním žánrům je těžší porozumět než jiným, je možné najít skvělou hudbu ve vašem cílovém jazyce. Doporučuji pokusit se vyhnout rychlým písním, jako je rapová hudba, protože pro začátečníky jsou často příliš rychlé na to, aby je pochopili.

Slang může být také silně přítomen v mnoha písních napříč různými žánry, pomůže vám to naučit se jazyk na hlubší úrovni.

Skladby najdete na:

Nyní, můžete najít skladby, které se vám líbí, a používat podobné stránky Překlad textu zobrazit původní skladbu a překlad vedle sebe.

Pomalu, naučit se slovní zásobu písní, naučte se kousky písně a nakonec budete moci zpívat a zároveň porozumět všem veršům v tomto procesu.

Nyní, když víte, jak se naučit nový jazyk, trávit čas každý den snaží se naučit jazyk. Malý, konzistentní výukové relace jsou vždy lepší než dlouhé relace jednou za několik měsíců.

Jak se rychle naučit německy

Učit se nový jazyk může být ohromující. Dobrou zprávou je, že k dispozici je spousta zdrojů, díky nimž se můžete naučit téměř jakýkoli jazyk (a mluvte plynule!). Pokud se potřebujete naučit mluvit německy podnikání, cestovat, nebo studovat, Naučit se základní fráze a slovní zásobu by nemělo být příliš obtížné.

 

Zjistěte, jak se rychle naučit německy pomocí těchto triků a tipů, jak hacknout téměř jakýkoli jazyk.

Učí se německy obtížně?

Učit se jakýkoli nový jazyk je složité - a ano, pravděpodobně obtížné. Dobrou zprávou pro rodilé mluvčí angličtiny je, že němčina a angličtina jsou velmi podobné jazyky, Takže výuka němčiny může být pro mluvčí angličtiny snadnější než pro rodilé mluvčí španělštiny nebo francouzštiny.

 

Můžete dokonce poznat některá z nejběžnějších slov používaných v němčině, tak jako 80 ze 100 nejpoužívanějších anglických slov jsou ve skutečnosti německá slova (nebo jsou německého původu)! Mnoho německých slov zní jako běžně používaná anglická slova, a mnoho slov je prostě stejných.

 

Anglicky mluvící se tak snadněji rychle naučí německy.

Začněte pomalu

Často máme tendenci chtít při učení nové dovednosti skočit do hloubky. Buď se učením nového jazyka cítíme velmi zastrašeni, nebo jsme zpočátku příliš nadšení - a po několika lekcích jsme ohromeni.

 

Kdykoli se učíte nové dovednosti nebo jazyk, je důležité začít pomalu. Je pravděpodobné, že budete frustrovaní nebo popálení, pokud se pokusíte naučit příliš mnoho nových slov nebo frází ve slovníku příliš brzy. Je také pravděpodobnější, že uděláte chyby, pokud se budete při učení němčiny pohybovat příliš rychle.

 

Místo toho, abyste se snažili naučit mnoho slov najednou, rozdělte své lekce soustředěním na jeden aspekt slovní zásoby (slova, konjugace, přivlastňovací prostředky, atd.).

Naplánujte si studijní časy

Je méně pravděpodobné, že se skutečně naučíme nové dovednosti, pokud neděláme podrobný plán. Učit se německy není ten nejobtížnější jazyk, který se naučíte, zvláště pokud už anglicky umíte. Dosud, pokud si do svého rozvrhu nenaradíte studijní relace, můžete najít čas se učit německy.

 

Můžete také chtít ZÍSKAT své studijní časy (přát si, výsledek, překážka, plán). Rozhodněte se, jaké je vaše přání (Chtěl bych studovat němčinu jednu hodinu denně). Pak, určit, jak vypadá výsledek tohoto přání (rychle se učit německy). Brainstormujte různé překážky, které vám mohou překážet (Možná bych neměl chuť studovat, Místo toho chci sledovat televizi, atd.). Vypracujte plán studia, když nastanou překážky (Budu se učit ráno, kdybych byl příliš unavený na to, abych se učil v noci).

Nejprve se naučte výslovnost

Jako mluvčí angličtiny, jsme zvyklí ozývat slova. Dosud, ne všechny kombinace písmen se v různých jazycích vyslovují stejně.

 

Když se naučíte slovní zásobu zrakem, je větší pravděpodobnost, že je špatně vyslovíte. Pokud jste někdo, kdo se naučí slovní zásobu prostřednictvím memorování a opakování, je velká šance, že se naučíte nesprávnou výslovnost německých slov - a nikoli správné výslovnosti.

 

Odučení špatné výslovnosti vám může přidat více času na studium německého jazyka. Pokud se chcete rychle naučit německy, budete se chtít naučit správné výslovnosti poprvé.

 

Nejlepší způsob, jak toho dosáhnout, je naučit se slova zvukem - ne zrakem.

Naučte se nejběžnější německá slova slovníku

V němčině jsou stovky tisíc slov. Proč se učit slova, která zřídka použijete? Namísto, nejprve se naučte nejběžnější německá slova. Tato slova zahrnují:

 

Ale: ale

Na: na

Ven: z

Na: na

Že: že

Zemře: tento

Podle: podle

Na: jeden

Je: on

Pro: pro

Mít: mít

Já: Já

S: s

Jeho: být

Jeho: jeho

vy: ony

jsou: jsou

Válka: byl

Tak jako: tak jako

Mladina: slovo

Jakmile se naučíte nejběžnější německá slova, můžete je začít používat v krátkých větách.

Potřebujete se naučit nová slova a výslovnost slovníku? Doporučujeme používat software pro strojový překlad, který má arabský překladový nástroj a dokáže snadno přeložit text na řeč, například aplikace Vocre, k dispozici na Google Play pro Android nebo Apple obchod pro iOS.

Aplikace přes hlasový vstup a výstup, takže můžete říci větu v angličtině a v reálném čase slyšet, jak to zní v němčině.

Zapamatujte si příbuzná slova

Příbuzná slova jsou slova, která se snáze učí, protože zní spíše jako slova v jiných jazycích. Například, fráze, dobré ráno, v němčině je dobré ráno. Tato fráze zní velmi podobně jako anglická fráze, mělo by být pro vás snazší si to zapamatovat.

Použijte kartičky

Jedním z osvědčených způsobů, jak se naučit slovní zásobu, je použití kartiček. Fyzické kartičky můžete použít tak, že na rejstříkové karty zapíšete slova slovníku a jejich překlady na zadní straně. Můžete si stáhnout aplikaci s kartami a nahrát dávky kartiček najednou. Některé aplikace dokonce umožňují používat hlasové karty, to znamená, že můžete mluvit anglicky a získat německou výslovnost stisknutím tlačítka.

Struktura věty o studiu

Můžete si zapamatovat, jak říkat různé věty v němčině - nebo, můžete se naučit základní německou strukturu vět a začít se učit německy ještě rychleji!

 

Dobrou zprávou pro rodilé mluvčí angličtiny je, že německá struktura vět je do značné míry stejná jako struktura vět pro angličtinu. Němčina sleduje předmět, sloveso, jiný (PAK) struktura věty.

 

Kde se liší německá a anglická struktura vět, je čas, způsob, a místo. Místo toho, abych řekl: „Jdu dnes do obchodu,„Řekli byste, "Dnes půjdu do obchodu."

Vezměte si online třídu

Samostatné tempo učení vás povede jen tak daleko. I když si myslíte, že jste rozdrtili všechny své kvízy o slovní zásobě s vlastním vedením, možná budete chtít zlepšit své jazykové znalosti absolvováním online kurzu.

 

Online kurzy vám pomohou najít německou / anglickou jazykovou komunitu a procvičit si jazykové dovednosti s ostatními studenty. Uvidíte také, jak postupují ostatní, což usnadňuje uvědomění si, že každý dělá chyby.

 

Váš učitel vám také může poskytnout cennou zpětnou vazbu (něco, co nemůžete získat, pokud se učíte sólo).

 

Mnoho online jazykových kurzů vybízí studenty ke sdílení zdrojů, setkat se po hodině, a navzájem se povzbuzovat v průběhu procesu učení.

Připojte se k výměnnému programu

Jakmile budete mít základní znalosti německého jazyka (včetně základních slov a struktury vět), možná budete chtít otestovat své znalosti v reálném světě. Existují tisíce skupin pro výměnu jazyků pro lidi, kteří se chtějí naučit německy i anglicky.

 

Tyto skupiny se setkávají osobně i online. Některé skupiny vás spárují s partnerem, zatímco jiné jednoduše podporují skupinové rozhovory. Obvykle, jste spárováni s partnerem, který rozumí anglicky lépe než německy.

 

Výměny jazyků vám pomohou získat zpětnou vazbu v reálném čase a naučit se používat německé idiomy a řečové figury-rychle.

Stáhněte si aplikaci pro jazykový překlad

Pokud potřebujete pomoc s učením slovníku a výslovnosti mezi relacemi se svým partnerem pro výměnu jazyků, budete si chtít stáhnout aplikaci pro jazykový překlad. Tyto aplikace vám pomohou vyhledat slova ve slovníku a přeložit anglické věty do německých.

 

Aplikace jako Vocre vám umožní mluvit větu v angličtině a získat hlasový výstup v němčině. To vám pomůže porozumět struktuře vět a správné výslovnosti. Můžete také zkontrolovat přesnost překladů, není potřeba žádný skutečný partner.

Ponořte se do německého jazyka

Až budete připraveni na vyšší úroveň, budete se chtít ponořit do německého jazyka! Nejlepší způsob, jak se naučit německy, je ponořit se do ní. Ze začátku to bude trochu děsivé a nepříjemné, ale další úsilí bude stát za nepohodlí.

Navštivte německou restauraci

Jednodušší způsob, jak se ponořit do němčiny, je navštívit autentickou německou restauraci. Pokud nežijete ve městě s německou enklávou, můžete jednoduše chtít najít malý kousek Německa.

 

Objednejte si jídlo v němčině, a zkuste vést rozhovor s číšníkem, barman, nebo majitel. Většina německých restaurací je zvyklá na studenty jazyků, kteří zkoušejí nově nalezená slova slovníku, takže s větší pravděpodobností budou trochu šetrní k jakýmkoli vašim chybám.

Přečtěte si německé noviny

Chcete-li posílit svou německou slovní zásobu, možná budete chtít zkusit číst knihy v němčině nebo v německých novinách. Pokud se obáváte, že se ztratíte v moři slovíček slovníku, možná budete chtít začít čtením knihy, kterou znáte - pouze v němčině.

 

Dětské knihy jako Grimmovy pohádky nebo Pipi dlouhá punčocha všechny mají rozpoznatelné zápletky a jsou k dispozici v němčině.

Sledujte filmy v němčině

Jedním z nejzajímavějších a nejzábavnějších způsobů, jak se naučit německy, je sledovat filmy nebo televizní pořady v němčině - nebo, jednoduše sledujte své oblíbené televizní pořady dabované v němčině.

 

Některé populární německé filmy zahrnují:

 

  • Sbohem, Lenine
  • Pokus
  • Spusťte Lola Run
  • Komplex Baader Meinhof
  • Káva v Berlíně

 

Tyto filmy obvykle najdete na Netflix nebo k pronájmu na Amazon Prime. Při výuce jazyka je nejlepší sledovat filmy v němčině, protože tito herci mluví tak, jak mluví skuteční Němci (zatímco někdy se tyto nuance mohou ztratit v dabovaných filmech a televizních pořadech).

Zjistěte více o německé kultuře

Když se nadchnete pro kulturu, je snazší vyvolat vzrušení z jazyka spojeného s kulturou.

 

Zúčastněte se kurzu německé historie, sledujte cestovní a kulturní televizní pořady o Německu, a zkuste připravit několik klasických německých jídel na večeři jednou týdně. Pokud najdete autentické německé ingredience, možná zjistíte, že čtete lahvičky s kořením a při jídle se učíte náhodné slovní zásoby!

Jděte do Německa

Možná jedním z nejlepších způsobů, jak se rychle naučit německy, je jednoduše se ponořit do kultury návštěvou Německa. I když se jedná o spolehlivý způsob, jak se jazyk naučit relativně rychle, také není vždy možné ukončit svůj život a přestěhovat se na jiný kontinent (zvláště během pandemie!).

 

Dosud, pokud jste právě teď schopni udělat velký tah, možná budete chtít na pár měsíců zamířit do Země básníků a myslitelů.

 

Zatímco většina Němců (zejména těch, kteří žijí ve velkých městech) umět anglicky, budete se chtít co nejvíce vyhnout mluvení anglicky. Řekněte svým spolubydlícím a přátelům, aby s vámi nemluvili anglicky. Je lákavé chtít přepnout zpět do svého rodného jazyka, takže se budete chtít dostat do situací, kdy je méně pravděpodobné, že to uděláte.

Být k sobě laskaví

Naučit se jazyk není snadný výkon. Určitě se čas od času postavíte překážkám nebo se budete stydět za chyby.

 

Při výuce němčiny je důležité pamatovat na sebe laskavě. Cvičení laskavosti vám pomůže být odolnější-a laskavost k sobě vám usnadní oprášení a pokračování.

Procvičujte si soucit

Lidé, kteří praktikují soucit, mají větší odolnost než ti, kteří ne! Sebelítost jednoduše znamená, že jste schopni sedět s nepříjemnými pocity a tyto pocity přijmout.

 

Prostě dělat prohlášení jako, "Tohle je těžké,"Cítím se hloupě.",“Nebo, "Je to pocit, jako kdybych tyhle věci nikdy nespravil.",„Vám může pomoci uznat vaše negativní pocity, než je pustíte. Studie ukazují, že lidé, kteří dělají tento jeden akt soucitu, mají větší šanci uspět v budoucích testech a přesněji si uchovat informace.

Udělejte si z učení němčiny zábavu

Pokud se bavíte, je pravděpodobné, že budete pokračovat! Snažte se, aby vaše studium bylo co nejzábavnější. Oslavte německé svátky, koupit dirndl nebo lederhosen online, poslouchat německou hudbu, a spřátelit se z Německa.

Nevzdávej to!

Je snadné chtít se vzdát, když se učíte nový jazyk. Budete se cítit trapně, zmatený, a nepříjemné - hodně!

 

Dosud, možná se budete muset pokusit naučit slova, struktura věty, a fráze znovu a znovu. Největší rozdíl mezi těmi, kteří se učí jazyk, a těmi, kteří se vzdají, je vytrvalost (ne talent nebo přirozené schopnosti).

 

Němčina se snadněji naučí pro většinu anglických mluvčích než románské jazyky, ale to neznamená, že bude snadné se rychle naučit německy.

 

Držte se toho, vyzkoušejte několik výše uvedených tipů, a budete mluvit německy a komunikace s jinými kulturami okamžitě!

Fáze kulturního šoku

Kulturní šok je v nové zemi běžným typem dezorientace, nový domov, nebo nové kulturní prostředí. Je velmi běžné, že mezinárodní studenti a přistěhovalci poznávají hostitelskou kulturu.

 

Zatímco určitý kulturní šok je poněkud nevyhnutelný, existují způsoby, jak minimalizovat dopad tohoto jevu na vaši zkušenost v novém domově.

 

5 Fáze kulturního šoku

Pět různých fází kulturního šoku jsou líbánky, frustrace, nastavení, přijetí, a opětovný vstup.

Líbánková fáze

První fází kulturního šoku je zpočátku fáze „líbánkové“. Tohle je (tak nějak) nejlepší fáze kulturního šoku, protože pravděpodobně ještě nepociťujete žádný z „negativních“ účinků.

 

Když jste v líbánkovém období, obecně milujete všechno o svém novém prostředí. Přijímáte svou zvědavost, poznávání vaší nové země, a připraveni na další.

 

Dosud, často to může být „přehnané“ líbánkové fáze, které mohou vést k negativním dopadům kulturního šoku. Když jdete all in a ponoříte se do jiné kultury, je běžné začít se cítit unavený.

 

To, co kdysi bylo vzrušující, nové výzvy se často mohou stát menšími překážkami a přerůstat v velké nepříjemnosti.

Fáze frustrace

První „negativní“ fází kulturního šoku je frustrace. Každý z nás je frustrován každodenním životem, ale tato frustrace může být ještě více rozrušující, když jsme ponořeni do nové kultury.

 

V naší domácí kultuře, často jsme frustrovaní, když nás nikdo neslyší, nemůže komunikovat, nebo se cítit neviditelní. Tyto frustrace se mohou cítit přehnané, když jsme v nové kultuře. Nejen že řešíme každodenní nepříjemnosti, ale jednáme s těmito nepříjemnostmi na „úrovni 10“ místo na normální úrovni.

 

Frustrace se může v hostitelské zemi projevit nesprávnou jazykovou komunikací a kulturními rozdíly.

 

Možná se dokonce budete cítit frustrovaní, protože neznáte své okolí, nejsou obeznámeni s dopravním systémem, a zjistíte, že se neustále ztrácíte.

Fáze úpravy

Fáze přizpůsobení nastává, když se věci začnou trochu zlepšovat. Zvyknete si na nové prostředí a naučíte se ovládat místní jazyky.

 

I když se možná nebudete cítit jako místní, začínáte si zvykat na rozdíly mezi svým způsobem života a hostitelskou zemí.

Fáze přijetí

Konečnou fází kulturního šoku je přijetí a asimilace. K tomu obvykle dochází po několika dnech, týdny, nebo měsíce po příjezdu (často podle toho, jak dlouho plánujete zůstat).

 

Přijetí je, když se konečně začnete cítit jako jeden z místních obyvatel. To se často stává, když to nejméně čekáte!

 

Najednou pochopíte, jak funguje systém veřejné dopravy, začnete se „dostávat“ do vtipů, a jazyk je menší boj. Úplná integrace do nové kultury může trvat roky, ale pravděpodobně se v této fázi budete cítit pohodlněji než v předchozích fázích.

Kulturní šok při opětovném vstupu

Když se vrátíte domů do své vlastní kultury, stane se ještě jeden typ kulturního šoku. Toto je druh šoku z reverzní kultury.

 

Můžete mít pocit, že se vaše vlastní domácí kultura jednoduše nehodí k vašemu životnímu stylu nebo že vás přátelé a rodina „nedostanou“. To je extrémně běžné při cestování mezi rozvojovými a rozvinutými zeměmi.

 

Může to trvat dny, týdny, nebo měsíce, aby se znovu cítil normálně. Tento běžný typ kulturního šoku vám jednoduše ukazuje, že nejste stejným člověkem, jakým jste byli, když jste opustili svou domovskou zemi.

Tipy pro prevenci kulturních šoků

Pokud se obáváte kulturního šoku (nebo již pociťují jeho účinky), existuje několik způsobů, jak vám přechod trochu usnadnit.

 

Naučte se jazyk

Než se vydáte do svého nového domova, začněte se učit jazyk. I když místní mluví vaším rodným jazykem, budete se chtít začít učit několik slov a frází, které vám pomohou komunikovat.

 

Stáhněte si překladovou aplikaci, která vám pomůže naučit se nejzákladnější slova a fráze. Aplikace jako Vocre (k dispozici na Google Play pro Android nebo Apple obchod pro iOS) poskytují překlad hlasu a textu a lze je dokonce použít offline. Pomocí těchto typů aplikací se můžete naučit jazyk před odjezdem z domova a také vám pomůže komunikovat s místními.

Vyhněte se očekáváním

Je naprosto běžné očekávat novou kulturu. Dosud, většina naší bolesti a utrpení pochází z nezdravých očekávání a z toho, že naše realita taková očekávání nesplňuje.

 

Pokud se stěhuješ do Paříže, můžete očekávat, že budete každý den jíst bagety při procházkách po Champs-Élysées, mluvení francouzština každému, koho potkáte. Zatímco ve skutečnosti, nakonec zjistíte, že nenávidíte francouzské jídlo, nemůže komunikovat s místními obyvateli, a ztratit se v metru na každém kroku.

 

Před přesunem do nové země je důležité opustit očekávání. Myšlenka kultury a reality jsou často dvě zcela odlišné zkušenosti.

Připojte se k místním skupinám expatů

Jedním z důvodů, proč se mnozí expaté ocitnou v izolaci, je to, že je těžké pochopit, jaké to je být cizincem v cizí zemi - pokud jste to neudělali sami. Mnoho místních obyvatel nechápe kulturní šok, protože nikdy nezažili ponoření do jiné kultury.

 

Jedním ze způsobů, jak najít posádku, která chápe vaši frustraci, je připojit se ke skupině ex-pat. Tyto skupiny se skládají z ex-poplácání z celého světa a jiných kultur, takže pravděpodobně najdete pár přátel, kteří vám připomínají domov.

Přijměte připomenutí domova

I když se chystáte navždy přestěhovat do jiné země, stále se budete chtít uvolnit v jakékoli jiné kultuře. Nezapomeňte si s sebou vzít nějaké připomenutí domova.

 

Objevování nových potravin je vždy zábavné, pořád si budete chtít pochutnat na jídle, které vám připomene domov. Hledejte přísady pro přípravu jídla z vaší vlastní kultury. Představte svým novým přátelům tradice své vlastní kultury. Nezapomeňte zavolat přátelům a rodině zpět domů.

 

Kulturní šok není vždy snadné vyřešit, a obvykle je to nevyhnutelné. Naštěstí, existují způsoby, jak přechod trochu usnadnit.




    Získejte Vocre hned teď!