Geseënde Kersfees in verskillende tale

Vind uit hoe om Geseënde Kersfees in verskillende tale te sê. Of, as die ontvanger van jou groet nie enige Desembervakansie vier nie, jy kan uitvind hoe om te sê hallo eerder in ander tale.

 

Kersfees word regoor die wêreld gevier.

 

Dit word hoofsaaklik deur Christene gevier, maar hierdie vakansie het ook 'n sekulêre suster wat gevier word deur selfs diegene wat nie die geboorte van Jesus vier nie.

 

Maak nie saak waar jy in die wêreld is nie (of watter taal jy praat), jy kan sê, "Geseënde Kersfees, gelukkige vakansies, gelukkige Hanukkah, of gelukkige Kwanzaa.

Waar word Kersfees gevier?

Kersfees word waarlik oor die hele wêreld gevier — alhoewel, die vakansie lyk dalk nie dieselfde in verskillende lande nie.

 

160 lande vier Kersfees. Amerikaners vier Kersfees op Desember 25 (net soos burgers van ander lande), die Armeense Apostoliese Kerk vier Kersfees op Januarie 6, Koptiese Kersfees en Ortodokse Kersfees is op Januarie 7.

 

Kersfees word nie in die volgende lande gevier nie:

 

Afghanistan, Algerië, Azerbeidjan, Bahrein, Bhoetan, Kambodja, Sjina (behalwe Hong Kong en Macau), Comore, Iran, Israel, Japan, Koeweit, Laos, Libië, die Maldive, Mauritanië, Mongolië, Marokko, Noord-Korea, Oman, Katar, die Sahrawi Republiek, Saoedi-Arabië, Somalië, Taiwan (Republiek van China), Tadjikistan, Thailand, Tunisië, Turkye, Turkmenistan, die Verenigde Arabiese Emirate, Oesbekistan, Viëtnam, en Jemen.

 

Natuurlik, daar is altyd uitsonderings. Baie buitelanders in bogenoemde lande vier steeds Kersfees, maar die vakansiedag is nie 'n amptelike vakansiedag wat deur die regering erken word nie.

 

Kersfees word in Japan gevier - nie regtig as 'n godsdienstige vakansiedag nie, maar as 'n sekulêre vakansiedag - propvol geskenkuitruilings en Kersbome.

Inklusiewe vakansiegroete

Daar is baie gevalle wanneer gesê word, 'Geseënde Kersfees,” is dalk nie gepas nie. In diverse lande (veral dié waar die meerderheid inwoners Kersfees vier), aanvaar almal vier fees is aanstootlik.

 

Al doen baie wat Kersfees vier dit sekulêr (en is nie Christene nie), As ons aanvaar dat almal die vakansie vier, is dit nie die beste manier om almal 'n gelukkige vakansie toe te wens nie.

 

As jy inklusief wil wees, jy kan altyd sê, “Geseënde vakansies!"Of, jy kan iemand 'n vreugdevolle groet toewens wat pasgemaak is vir hul eie vieringe en tradisies.

 

Terwyl Kwanzaa en Hannukah nooit as "Afro-Amerikaanse" of "Joodse" Kersfees beskou moet word nie (hierdie vakansiedae het hul eie kulturele en godsdienstige betekenisse, apart van Kersfees; tog, hulle vind toevallig ook in Desembermaand plaas), as dit een van die agt dae van Hannukah of die sewe dae van Kwanzaa is en die ontvanger van jou groet dit vier, dit is heeltemal gepas om iemand 'n gelukkige Hannukay of gelukkige Kwanzaa toe te wens.

 

Maak net seker jy weet die persoon vier die vakansie in jou groet. Moenie aanvaar dat elke Afro-Amerikaner Kwanzaa vier nie, en moenie aanvaar dat almal van Isreal of 'n Joodse agtergrond Hannukah vier nie.

 

Wanneer jy twyfel, wens iemand net 'n gelukkige vakansie toe, of gebruik 'n algemene frase in 'n ander taal en vergeet heeltemal van die vakansieseisoen in jou groet.

 

Wil jy leer hoe om te sê wil jy Geseënde Kersfees sê in verskillende tale wat nie hieronder gelys is nie - of vakansiegroete anders as Geseënde Kersfees?

 

Laai Vocre se vertaaltoepassing af. Ons toepassing gebruik stem-na-teks en kan met of sonder internettoegang gebruik word. Laai eenvoudig die digitale woordeboek af en leer hoe om algemene frases te sê, woorde, en sinne in ander tale.

 

Stem is beskikbaar in die Apple Store vir iOS en die Google Play Winkel vir Android.

Geseënde Kersfees in verskillende tale

Gereed om te leer hoe om Geseënde Kersfees in verskillende tale te sê? Leer hoe om Geseënde Kersfees in Spaans te sê, Frans, Italiaans, Chinees, en ander algemene tale.

Geseënde Kersfees in Spaans

Die meeste Engelssprekendes weet hoe om Geseënde Kersfees in Spaans te sê - waarskynlik te danke aan die gewilde vakansieliedjie, "Geseënde Kersfees."

 

In Spaans, Feliz beteken gelukkig en Navidad beteken Kersfees. Dit is 'n eenvoudig een-vir-een vertaling van Spaans na Engels en 'n algemene Spaanse frase.

 

Kersfees word wyd in Latyns-Amerika gevier, insluitend Mexiko (meer as 70% van die Meksikane is Katoliek), Sentraal Amerika, en Suid-Amerika. Spanje bied ook baie Kersfeesvieringe aan, insluitend Epifanie op Januarie 6.

 

Geseënde Kersfees in Frans

As jy wil sê Geseënde Kersfees in Frans, sou jy eenvoudig sê, "Geseënde Kersfees." Anders as Spaans, dit is nie 'n woord-vir-woord vertaling van Frans na Engels nie.

 

Joyeux beteken vreugde en Noël beteken noel. Die Latynse betekenis van Natalis (waaruit Noël spruit), beteken verjaarsdag. So, Joyeux Noël beteken eenvoudig vreugdevolle verjaarsdag, soos Kersfees die geboorte van Christus vier.

Geseënde Kersfees in Italiaans

As jy wil sê Geseënde Kersfees in Italiaans, sou jy sê, "Geseënde Kersfees." Vrolik beteken goed en Kersfees, soortgelyk aan Noël in Frans, kom van die Latynse woord Natalis.

 

Kenners sê dat die eerste Kersfees in Italië in Rome gevier is. So, as jy Kersfees in hierdie mooi land vier, jy bring hulde aan die geskiedenis van die vakansie!

Geseënde Kersfees in Japannees

Ons weet reeds dat baie Japannese 'n sekulêre weergawe van Kersfees vier (soortgelyk aan hoe Amerikaners feesvier). As jy Kersfees in Japan is, jy kan sê, “Merīkurisumasu.” Merī beteken Vrolik en kurisumasu beteken Kersfees.

Geseënde Kersfees in Armeens

Afhangende van of jy aan die Armeense Apostoliese Kerk behoort (een van die oudste Christelike godsdienste) of nie, jy kan óf Kersfees op Desember vier 25 of Januarie 6.

 

As jy Geseënde Kersfees in Armeens wil sê, sou jy sê, “Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.” Dit kom neer op gelukwense vir die heilige geboorte.

Geseënde Kersfees in Duits

Nog 'n land wat bekend is vir sy buitensporige Kersfeesvieringe, is Duitsland. Duisende mense stroom na hierdie land om sy grillerige Kersmarkte te besoek vir unieke geskenke, gesang, en warm alkoholiese drankies.

 

As jy wil sê Geseënde Kersfees in Duits, sou jy sê, "Geseënde Kersfees." Frohe beteken vrolik en Weihnachten beteken Kersfees - nog 'n woord-vir-woord vertaling!

Geseënde Kersfees in Hawaiian

Die VSA. is so uiteenlopend, dit maak sin dat jy dalk moet leer hoe om Geseënde Kersfees in verskillende tale te sê as jy jou bure 'n vreugdevolle vakansie wil toewens.

 

Een van die state waar jy dalk iemand 'n Geseënde Kersfees in 'n ander taal wil toewens, is Hawaii. Minder as 0.1% van die Hawaiiaanse bevolking praat Hawaiies, maar hierdie groet is redelik bekend oor die hele eiland - sowel as die res van die V.S.A.

 

As jy Geseënde Kersfees in Hawaiiaans wil sê, sou jy sê, "Geseënde Kersfees."

Amerikaanse Engels teenoor Britse Engels

Om Engels te leer is moeilik genoeg op sy eie. As u rekening hou met die feit dat Engelse woorde baie verskil tussen lande, streke, state, en stede, en om genuanseerde woorde in Engels te leer, kan soms heeltemal onmoontlik voel.

 

Britse woorde verskil in betekenis en konteks van Amerikaanse woorde. Ontdek die verskil tussen Amerikaanse Engels vs.. Britse Engels - en waarom hierdie verskille in die eerste plek bestaan.

Amerikaanse Engels teenoor Britse Engels: 'N Geskiedenis

Soos baie ander lande wat voorheen onder Britse regering was, Amerika het Engels as primêre taal aangeneem. Tog, terwyl Amerikaanse Engelse en Britse Engelse die meeste van dieselfde woorde deel, sin struktuur, en grammatika reëls, die Engelse wat die meeste Amerikaners vandag praat, doen dit nie klank soos Britse Engels.

 

In 1776 (toe Amerika sy onafhanklikheid oor Brittanje verklaar het), daar was geen gestandaardiseerde Engelse woordeboeke nie. (Alhoewel Samuel Johnson s'n Woordeboek van die Engelse taal is gepubliseer in 1755).

 

Die eerste Engelse woordeboek is gepubliseer in 1604 (byna twee eeue nadat Columbus die eerste keer na Noord-Amerika gereis het). Anders as die meeste Engelse woordeboeke, Robert Cawdrey se Table Alphabeticall is nie gepubliseer as 'n hulpbronlys van alle Engelse woorde nie. In plaas daarvan, die doel daarvan was om 'harde' woorde aan lesers te verduidelik wat die betekenis daarvan moontlik nie verstaan ​​nie.

Oxford Engelse woordeboek

Die Oxford Engelse woordeboek is deur die Philological Society of London in 1857. Dit is tussen die jare gepubliseer 1884 en 1928; aanvullings is gedurende die volgende eeu bygevoeg, en die woordeboek is in die negentigerjare gedigitaliseer.

 

Terwyl die OED die spelling en definisies van woorde gestandaardiseer het, dit het nie groot veranderinge aan hul spelling aangebring nie.

Noah Webster woordeboek

Noah Webster se eerste woordeboek is gepubliseer in 1806. Dit was die eerste Amerikaanse woordeboek, en dit het hom van die Britse woordeboeke onderskei deur die spelling van sommige woorde te verander.

 

Webster was van mening dat Amerikaans-Engels 'n eie spelling van woorde moes skep - woorde wat Webster self glo onbestaanbaar in hul spelling was.. Hy 'n nuwe spelling van woorde geskep wat hy as meer esteties aangenaam en logies beskou het.

 

Groot spelwysigings ingesluit:

 

  • Laat val die U in sommige woorde soos kleur
  • Verlaat die tweede stille L in woorde soos reis
  • Verander die CE in woorde na SE, soos verdediging
  • Laat val die K in woorde soos musick
  • Laat val die U in woorde soos analoog
  • Verander die S in woorde soos sosialiseer na Z

 

Webster het ook geleer 26 tale wat as die basis vir Engels beskou word (insluitend Sanskrit en Anglo Saxon).

Amerikaanse Engelse vs.. Britse Engelse spellingverskille

Die verskille tussen Amerikaanse spelling en Britse spelling wat deur Noah Webster geïnisieer is, bly tot vandag toe ongeskonde. Amerikaners spel oor die algemeen nie woorde soos kleur met 'n U of woorde soos musiek met die K aan die einde nie.

 

Ons laat die tweede stille L ook val in woorde soos reis en spelverdediging en aanstoot met 'n SE in plaas van CE.

 

Brits Engels gebruik in wese die spelling van woorde uit die taal wat hulle aangeneem het. Hierdie woorde, leenwoorde genoem, maak amper op 80% van die Engelse taal!

 

Tale wat Engelse woorde 'uit' insluit 'geleen het:

 

  • Afrikaans
  • Arabies
  • Chinees
  • Nederlands
  • Frans
  • Duits
  • Hebreeus
  • Hindi
  • Iers
  • Italiaans
  • Japannees
  • Latyn
  • Maleis
  • Maori’s
  • Noors
  • Persies
  • Portugees
  • Russies
  • Sanskrit
  • Skandinawies
  • Spaans
  • Swahili
  • Turks
  • Oerdoe
  • Jiddisj

 

Amerikaanse Engelse vs.. Britse Engels Uitspraakverskille

Die belangrikste verskille tussen die wyse waarop Amerikaners woorde uitspreek en die manier waarop Britte dit sê, is redelik duidelik vir selfs 'n onopgeleide oor. Tog, daar is 'n gespesialiseerde, gestandaardiseerde verskil in die uitspraak van Engelse woorde.

 

Om sake meer verwarrend te maak, Amerikaanse burgers het nie net een soort aksent nie - en daar is ook variasies op Britse aksente, afhangende van waar jy in die Verenigde Koninkryk woon.

Uitspraak van die letter A

Een van die mees algemene verskille in uitspraak tussen Amerikaanse en Britse Engels is die letter A. Die Britte spreek gewoonlik As uit as 'ah', terwyl Amerikaners As sterker uitspreek; Soos meer klink soos dié in die woord akk as verafsku.

Uitspraak van die letter R

Die Britte spreek ook nie altyd die letter R uit as dit voorafgegaan word deur 'n vokaal nie, soos in die woorde parkeer of perd. (Alhoewel, afhangende van waar u in die VSA vandaan kom, U kan ook nie R's uitspreek nie. In sommige dele van Massachusetts laat inwoners hul R's daal, ook).

Grammatika-verskille

Amerikaanse en Britse Engels verskil nie net in spelling en uitspraak nie. Daar is ook grammatikale verskille tussen die twee, ook.

Een van die belangrikste verskille is dat Britte die huidige perfekte tyd meer gebruik as wat Amerikaners dit doen. 'N Voorbeeld van huidige volmaakte tyd sou wees, 'Tom kry sy skoene nêrens nie; hy is opgegee om hulle te vind. '

 

Enkelvoudige werkwoorde volg altyd versamelnaamwoorde in Amerikaans-Engels. Byvoorbeeld, Amerikaners sou sê, 'Die trop migreer noord,”Terwyl Brits sê, 'Die trop trek noordwaarts.'

Woordeskatverskille

Woordeskat kan binne verskillende toestande wissel, stede, en streke in een land alleen. So, dit is geen verrassing dat Amerikaanse woordeskat baie verskil van woordeskatwoorde wat oor die dam gebruik word nie. Sommige van die mees algemene woorde wat Britte anders gebruik as Amerikaners, bevat:

 

  • Skyfies (slaptjips)
  • Bankvakansie (federale vakansie)
  • Springer (trui)
  • Lopende rekening (tjekrekening)
  • Asblik (asblik)
  • Plat (woonstel)
  • Poskode (Poskode)
  • Afgeroomde melk (afgeroomde melk)
  • Koekie (kraker)

Ander algemene Engelse taalverskille

So watter vorm van Engels is korrek? Alhoewel daar 'n merkbare verskil is tussen die verskillende soorte Engels (veral tussen die Engelse wat in die Verenigde Koninkryk gepraat word. en die VSA), daar is nie een regte of verkeerde manier om hierdie woorde uit te spreek nie.

 

Omdat wêreldbekende TV-programme in die VSA verfilm word., baie mense wat Engels as tweede taal leer, leer Amerikaans Engels. Tog omdat die Britse ryk soveel van die wêreld gekoloniseer het, onderwysers praat Britse Engels.

 

Ander dele van die wêreld waar Engelse spelling, woordeskat, en grammatika verskil sluit Kanada en Australië in.

 




    Kry nou Vocre!